Translation of "meets with success" to French language:
Dictionary English-French
Meets with success - translation : Success - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I trust it meets with yours. | Je suppose que vous approuvez. |
He makes friends with everybody he meets. | Il se lie d'amitié avec tous ceux qu'il rencontre. |
He flirts with every woman he meets. | Il flirte avec toutes les femmes qu'il rencontre. |
It meets with my most enthusiastic support. | Il n'est donc absolument pas question de concertation. |
With success? | Avec succès ? |
I trust that meets with your approval. Sure. | Je suppose que vous approuvez. |
The recent success of UNOG in establishing a working linkage of e Meets and e DRITS is also a step in that direction. | L'Office des Nations Unies à Genève a récemment réussi à relier e Meets et e DRITS, ce qui représente aussi un pas dans la bonne direction. |
A combination of modern educational approaches with traditional knowledge transfer is nowadays the key for success, especially if it meets real market needs for skills while following the right educational approaches. | La clé du succès réside actuellement dans une combinaison d'approches éducatives modernes et de transfert de savoir traditionnel, qui réponde aux besoins réels du marché en matière de compétences tout en adoptant les approches éducatives adéquates. |
A combination of modern educational approaches with traditional knowledge transfer is nowadays the key for success, especially if it meets real market needs for skills while following the right educational approaches. | La clé du succès réside actuellement dans une combinaison de formules éducatives modernes et de transfert de savoir traditionnel, qui réponde aux besoins réels du marché de l'emploi en matière de compétences tout en adoptant les approches éducatives adéquates. |
And with success! | Jour et nuit. Et avec succès. Permettezmoi de le dire, monsieur le président. |
What matters is when he meets with Muammar Gaddafi... | Mais plutôt, quand il retrouvera Kadhafi... |
Once a week, Mary meets up with her friend. | Une fois par semaine, Marie rencontre son amie. |
Amendment No 14 meets with our group's undivided approval. | L'amendement 14 est également approuvé par l'ensemble de notre groupe. |
This is progress in the right direction, progress which is still of course experiencing delays and interruptions, and only seeing the process through will ensure that this progress meets with complete success. | Il s'agit d'autant de pas dans la bonne direction, même si l'on enregistre des retards ou des interruptions et seule la poursuite de ce processus sera de nature à garantir leur succès total. |
The success of TBE, which according to the French authorities is assured, shows that the concept meets a genuine need on the French national market. | Le succès du TBE, qui, selon les autorités françaises, serait assuré,, démontre que le concept rencontre un vrai besoin sur le marché national français. |
She, once a week, meets with her husband and says, | Toute les semaines, elle aborde le sujet avec son mari et lui dit |
That, of course, meets with great resistance from the broadcasters. | Cela suscite évidemment une grande opposition parmi les chaînes de télévision. |
I must be sure that it meets with your approval. | Je dois m'assurer qu'elle répond à tes attentes. |
Not with much success. | Sans trop de succès. |
Operating internationally with success. | Opérer avec succès au niveau international. |
But with no success. | Il n'a pas été fait droit à cette demande. |
Meets Ali | Répond Ali |
it meets | qui répond |
With dynamic structural change starting from there, success will breed success. | Si la dynamique du changement structurel commence là, le succès appellera le succès. |
South Korea Pop Music Censorship Meets with Strong Opposition Global Voices | Corée du Sud Forte opposition à la censure des chansons populaires |
Vladimir Putin meets with religious officials, July 9, 2014, Moscow, Russia. | Vladimir Poutine rencontre des responsables religieux juifs le 9 juillet 2014 à Moscou. |
Ben Ali meets with George W. Bush in Washington, DC, 2004. | Rencontre Ben Ali George W. Bush à Washington en 2004. |
If a Commissioner does not present proposals, he meets with criticism. | Je constate que dans cette enceinte, il n'y a personne même parmi les socialistes pour partager ce point de vue. |
As such it obviously meets with enthusiastic approval on our part. | Cela ne veut pas dire qu'il nous faut devenir des partisans acharnés de l'idée du tunnel sous la Manche. |
The President of Parliament, without consulting the Bureau, meets with Arafat. | Lorsque la délégation soviétique s'est rendue à Bruxelles après avoir rendu visite à ce Parlement, je lui ai posé deux questions la première sur l'état d'avancement de la révision du code pénal, à laquelle j'ai reçu une réponse précise, et la se conde sur la viabilité d'une perestroïka toute ré cente encore, une question que nos visiteurs ont éludé. |
With all its imperfections and limitations, this text meets these needs. | Ce texte, avec ses imperfections et ses limites, répond à ces besoins. |
The compromise that has now been presented meets with my approval. | Le compromis qui nous est présenté aujourd'hui me trouve également d'accord. |
The issue that meets with the broadest agreement is net transfers. | Le plus large consensus est enregistré sur la question des transferts nets. |
They met with immediate success. | Ils connurent un succès immédiat. |
Success starts with clear concepts. | La clarté des concepts est le début du succès. |
Che meets Mousavi | Le Che rencontre Mousavi |
Boy meets girl | Puisque je vous ai rencontré |
Vladimir Putin meets with a roundtable at the first Internet Economy forum. | Vladimir Poutine lors d'une table ronde au premier Forum de l'économie d'internet. |
Horace flirts with every attractive girl he meets. He doesn't mean anything. | Il flirte avec toutes les jolies dames, mais c'est sans importance. |
Well, if it meets with your approval, sir, I won't say anything. | Si c'est ce que vous voulez, monsieur, je ne dirai rien. |
Success in employment policy will of course be synonymous with success in economic policy. | La réussite de la politique en matière d'emploi doit aller de pair avec la réussite de la politique économique. |
He never had success with women. | Il n'a jamais eu de succès auprès des femmes. |
My success lies only with God. | Et ma réussite ne dépend que d'Allah. |
With economic success comes added responsibility. | La réussite économique implique une responsabilité accrue. |
Transaction did not finish with success | La transaction ne s'est pas terminée avec succès |
Related searches : Meets With - Meets With Approval - Success With - With Success - Have Success With - With Much Success - With Varying Success - With Good Success - With Proven Success - With Little Success - With Some Success - Meet With Success - With No Success - With Great Success