Translation of "multitude of sins" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Charity creates a multitude of sins. | La charité crée une multitude de péchés. |
Sami and Layla's pious marriage was hiding a multitude of sins. | Le pieux mariage de Sami et Layla cachait une multitude de péchés. |
PRESIDENT. The phrase 'for the time being' covers a multitude of sins, Mr Price. | Le Président. Le mot pour le moment peut être interprété différemment, Monsieur Price. |
And above all things have fervent charity among yourselves for charity shall cover the multitude of sins. | Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés. |
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. | Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés. |
let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins. | qu il sache que celui qui ramènera un pécheur de la voie où il s était égaré sauvera une âme de la mort et couvrira une multitude de péchés. |
Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins. | qu il sache que celui qui ramènera un pécheur de la voie où il s était égaré sauvera une âme de la mort et couvrira une multitude de péchés. |
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity because thy sins were increased, I have done these things unto thee. | Pourquoi te plaindre de ta blessure, De la douleur que cause ton mal? C est à cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés, Que je t ai fait souffrir ces choses. |
A multitude of needs | Une accumulation de besoins |
a multitude of the ancients, | une multitude d'élus parmi les premières générations , |
A multitude of those of old | une multitude d'élus parmi les premières générations , |
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. | qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui, |
Perhaps there is a difference the bankers sins were sins of commission, while the politicians sins repeated failed efforts to produce a solution to match the scale of the problem are sins of omission. | Il y a sans doute une différence entre les uns et les autres les banquiers ont fauté par leurs actes, alors que les politiciens fautent par omission, échouant à plusieurs reprises à trouver une solution qui réponde à l'ampleur du problème. |
Perhaps there is a difference the bankers sins were sins of commission, while the politicians sins repeated failed efforts to produce a solution to match the scale of the problem are sins of omission. | Il y a sans doute une différence entre les uns et les autres les banquiers ont fauté par leurs actes, alors que les politiciens fautent par omission, échouant à plusieurs reprises à trouver une solution qui réponde à l'ampleur du problème. |
The huge multitude! | La multitude énorme! |
Riches cover a multitude of woes. | La richesse couvre une multitude de malheurs. |
Riches cover a multitude of woes. | La richesse est un voile qui couvre bien des plaies. |
Many varieties, a multitude of sources. | De nombreuses variétés, de nombreuses sources. |
We addressed a multitude of issues. | Nous avons abordé de nombreuses questions. |
For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words. | (5 2) Car, si les songes naissent de la multitude des occupations, la voix de l insensé se fait entendre dans la multitude des paroles. |
For a dream cometh through the multitude of business and a fool's voice is known by multitude of words. | (5 2) Car, si les songes naissent de la multitude des occupations, la voix de l insensé se fait entendre dans la multitude des paroles. |
The sins of our tongues | Les péchés de nos langues |
The sins of our fathers | Les péchés de nos pères |
The sins of the fathers. | Les péchés de nos pères. |
All thy lovers have forgotten thee they seek thee not for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity because thy sins were increased. | Tous ceux qui t aimaient t oublient, Aucun ne prend souci de toi Car je t ai frappée comme frappe un ennemi, Je t ai châtiée avec violence, A cause de la multitude de tes iniquités, Du grand nombre de tes péchés. |
and a multitude of the later people. | et une multitude d'élus parmi les dernières générations . |
Satan misled a great multitude of you. | Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. |
Is there not a multitude of loopholes? | N' y a t il pas quantité de lacunes ? |
And a multitude of those of later time. | et une multitude d'élus parmi les dernières générations . |
EXPO 10 sins | Les 10 péchés de l'EXPO |
God, forgive me of my sins. | Dieu, pardonne moi mes pêchés. |
God pardons many of your sins. | Et Il pardonne beaucoup. |
East Asia s Sins of the Fathers | Asie de l Est une perspective dynastique des conflits régionaux |
For the sins of our hands | Pour les péchés de nos mains |
The sins of our young No... | Les péchés de nos jeunes |
The sins of our young No... | Les péchés de nos jeunes Non |
He has misled a great multitude of you. | Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. |
A layout resembling a multitude of card clubs | Une forme de trèfleName |
A multitude of measures but no guiding thread | Des actions multiples sans fil conducteur |
His generosity drew the applause of the multitude. | Sa générosité entraine les applaudissement de la foule. |
A multitude from the ancients. | une multitude d'élus parmi les premières générations , |
They cannot bear aught of their sins. | Mais ils ne supporteront rien de leurs fautes. |
I confess and repent of my sins. | Je confesse mes péchés et je m'en repens. |
stay away from sins | Et de tout péché, écarte toi. |
Paid for his sins? | Payé pour ses péchés? |
Related searches : Sins Of Omission - Remission Of Sins - Sins Of Commission - Multitude Of Uses - Multitude Of Services - Multitude Of Work - Multitude Of Options - Multitude Of Information - Multitude Of Questions - Multitude Of Ways - Multitude Of Possibilities - A Multitude Of - Multitude Of Industries