Translation of "mutually acceptable compromise" to French language:


  Dictionary English-French

Acceptable - translation : Compromise - translation : Mutually - translation : Mutually acceptable compromise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If it is not possible to achieve a mutually acceptable compromise, the administrative authority determines the amount of compensation.
En cas d'impossibilité de conclusion d'un compromis acceptable par les deux parties, l'instance administrative fixe le montant du dédommagement.
You referred to a mutually acceptable solution.
Vous parlez de solution mutuellement acceptable.
It is an acceptable compromise.
Le compromis est acceptable.
The Commission finds the compromise acceptable.
Le compromis est acceptable pour la Commission.
We are confident that Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) will come to a mutually acceptable compromise regarding the timing of Israel apos s withdrawal from the occupied territories.
Nous sommes sûrs qu apos Israël et l apos Organisation de libération de la Palestine (OLP) parviendront à un compromis mutuellement acceptable en ce qui concerne le calendrier de retrait d apos Israël de tous les territoires occupés.
Mutually acceptable behaviour is not sexual harassment regardless of the employment relationship.
Un comportement mutuellement acceptable ne relève pas du harcèlement sexuel, indépendamment de la relation professionnelle.
To that extent I find the compromise just about acceptable.
Je trouve donc que le compromis est tout juste acceptable.
A negotiated settlement, mutually acceptable to the two communities in Cyprus, is needed.
Il faut un règlement négocié, qui soit mutuellement acceptable pour les deux communautés de Chypre.
In the latter case, equivalency shall be determined on a mutually acceptable basis.
Dans ce dernier cas, l'équivalence est déterminée sur une base mutuellement acceptable.
A threshold between 1000 and 2000 could be an acceptable compromise.
Un seuil situé entre 1 000 et 2 000 EUR pourrait constituer un compromis acceptable.
Our proposals are compromise proposals which we think are perfectly acceptable.
Nous pensons de cette manière avoir pris suffisamment de garanties.
8. The above working principles should be recognized within a mutually acceptable legal framework.
8. Les principes de travail ci dessus devraient être reconnus dans un cadre juridique mutuellement acceptable.
Efforts will continue to bring the parties together for direct talks under mutually acceptable conditions.
Des efforts continueront d apos être déployés pour amener les parties à des pourparlers directs dans des conditions mutuellement acceptables.
As for Richard Jaubert (CGT), he described it as an acceptable compromise .
Richard Jaubert (CGT) a quant à lui évoqué un compromis acceptable .
Bueno Vicente acceptable compromise could be that only the net works remain public.
Braun Moser ques réservés au monopole de la poste.
Politicians have been trying for years to negotiate a compromise acceptable to everyone.
Cela fait des années que le monde politique tente de négocier un compromis acceptable pour tous.
The draft now before you is something we regard as an acceptable compromise.
Nous considérons le projet qui vous est soumis comme un compromis acceptable.
Perez Royo our people, however much we may want to find a mutually acceptable and balanced solution.
De Clercq proposition de compromis et non sur les six porpositions initiales?
A compromise recently proposed by the German Presidency was not acceptable to the Commission.
Un compromis proposé récemment par la présidence allemande n'était pas acceptable pour la Commission.
I fail to see why this compromise would not be acceptable to the ECB.
Je ne parviens pas à comprendre pourquoi la BCE juge ce compromis inacceptable.
We have reached an acceptable compromise, thanks to the heroic efforts of Mr Beysen.
Nous sommes parvenus un compromis acceptable, et ce grâce aux efforts héroïques de M. Beysen.
A mutually acceptable treaty regime could conceivably be worked out governing everything relating to the activity in question.
Les parties pourraient éventuellement s apos entendre sur un régime conventionnel qui régirait toutes les questions ayant trait à l apos activité considérée.
We must agree on spending priorities and amounts and then find mutually acceptable mechanisms to make them stick.
Dans cette situation particulière, ledit article peut servir, je le répète, d'instrument de sauvegarde, un instrument qui, bien entendu, sera remis au tiroir, si je puis ainsi m'exprimer, dès l'instant où la décision sur les ressources propres, conformément à l'article 201, portera tous ses effets.
To this end, they shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Recherche scientifique
To this end, they shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Les exportations du Maroc vers des pays tiers de biens et technologies sensibles spécialement élaborés et financés dans le cadre du programme GALILEO doivent faire l'objet d'une autorisation préalable de l'autorité compétente de GALILEO en matière de sécurité, si ladite autorité a recommandé que ces biens soient soumis à une autorisation d'exportation conforme aux dispositions réglementaires applicables.
Agree to a mutually acceptable solution with the EU on the pending generics applications in the pharmaceutical sector.
Convenir d une solution mutuellement acceptable avec l Union européenne au sujet des demandes en cours concernant des produits génériques dans le secteur pharmaceutique.
It would be better to seek a compromise acceptable to all, as in the past.
Mieux vaut, comme par le passé, rechercher un compromis acceptable par tous.
As far as the timetable is concerned, I think we have found an acceptable compromise.
En ce qui concerne la programmation, je pense que nous avons trouvé un compromis acceptable.
Once again we have shown that the institutions are capable of finding an acceptable compromise.
Nous avons montré à nouveau que les institutions étaient capables de trouver un compromis acceptable.
There is no acceptable compromise on either the timetable or the scope of the liberalisation.
Il n'y pas de compromis qui tienne ni sur les délais, ni sur l'ampleur de la libéralisation.
If no mutually acceptable solution can be found, the staff member's right to proceed to formal litigation is unimpeded.
Si les parties ne parviennent pas à un accord, le fonctionnaire conserve son droit de saisir les instances de recours formel.
(a) Written agreements Agreements should be in writing, unless impracticable or where oral agreements are mutually acceptable and convenient.
(a) Accords écrits les accords devraient revêtir la forme écrite, sauf en cas d impossibilité ou lorsque les accords oraux sont acceptables et satisfaisants pour les deux parties.
To this end, they shall seek to identify sources of interference and mutually acceptable solutions to combat such interference.
Développement du commerce et du marché
The Belgian Presidency, which deserves our thanks, worked hard to put forward an acceptable compromise. ise.
Nous sommes heureux d'avoir trouvé une solution à ce problème, mais bien sûr, nous devons maintenant passer au suivant.
A failure to find an acceptable compromise, however, makes the future enormously more difficult to organize.
Par contre, en l'absence d'un compromis acceptable, il devient considérablement plus difficile d'or ganiser l'avenir.
We have achieved an acceptable compromise solution on this, or so we believe, which I welcome.
Nous croyons que nous sommes parvenu à un compromis acceptable et je m' en félicite.
As a result of major steps towards compromise taken by the delegations of Russia and China in order to achieve agreement on the CD programme of work, a mutually acceptable mandate for an ad hoc committee on PAROS has been practically agreed.
Grâce aux mesures de compromis importantes prises par les délégations russe et chinoise pour parvenir à un accord sur un programme de travail, il y a pratiquement accord sur un mandat mutuellement acceptable d'un comité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace.
Draft article 6 read in conjunction with draft article 7 represented an acceptable compromise in that regard.
Le projet d'article 6, lu dans le contexte du projet d'article 7, représente un compromis acceptable à cet égard.
In this context, it is a compromise that is acceptable as a transition towards a definitive situation.
Dans ce contexte, c'est un compromis acceptable comme transition vers une situation définitive.
Ultimately, it would be necessary to produce a list of mutually acceptable verification methods, for example as shown in table 4.
En définitive, il serait nécessaire de produire une liste de méthodes de vérification mutuellement acceptables, comme par exemple, celle indiquée dans le tableau 4.
The international community had recently supported the idea of a negotiated solution which would be mutually acceptable to the parties concerned.
La communauté internationale a récemment appuyé l'idée d'une solution négociée qui serait mutuellement acceptable par les parties.
I assume that the wording of paragraph 4 of the motion for a resolution is an acceptable compromise.
Je pense que le contenu du paragraphe 4 de la proposition de résolution représente un compromis acceptable.
From this point of view I think that the compromise outlined in Luxembourg on 9 October is acceptable.
Dans cette optique, je suis d'avis que le compromis esquissé le 9 octobre à Luxembourg est acceptable.
With small and mutually acceptable adjustments to those borders, these terms would enable peaceful co existence of two states side by side.
Il suffirait alors de petits ajustements, mutuellement acceptables, de ces frontières pour permettre la coexistence pacifique des deux États.
The challenge will be to find a way out of this and work towards a mutually acceptable solution to this icy conflict.
Le défi sera alors de trouver un moyen de sortir de cette situation et travailler à une solution mutuellement acceptable pour régler ce conflit des glaces.

 

Related searches : Acceptable Compromise - Mutually Acceptable - Mutually Acceptable Solution - Mutually Acceptable Agreement - Mutually Acceptable Plan - Compromise Data - Data Compromise - Respiratory Compromise - Compromise Security - Compromise Settlement - Compromise Proposal