Translation of "reject a suggestion" to French language:


  Dictionary English-French

Reject - translation : Reject a suggestion - translation : Suggestion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We ask the Council to reject such a suggestion as uncalled for.
Nous demandons au Conseil de rejeter cette proposition qui est injustifiée.
That is nonsense and I totally reject this kind of suggestion.
C'est insensé, et je rejette absolument ce genre d'idée.
So I must reject any suggestion that we would wish to dis criminate.
Je tiens donc à réfuter toute présomption selon la quelle nous souhaiterions opérer une discrimination.
Its executives reject any suggestion that that company might need to modify its practices.
Sa direction ne voit pas pourquoi la société devrait modifier son comportement.
I reject the suggestion that the idea is to pursue a policy under some kind of budgetary pretext.
L'acceptation d'une politique restrictive des prix et des garanties, à notre avis, doit aller de pair avec des compensations nécessaires dans le secteur des interventions structurelles.
I also reject the suggestion that all we are pursuing here is an accounting policy.
En l'absence d'une intégration entre les actions horizontales comme c'est le cas des prix et les mesures spéciales, ces régions moins développées verront leur situation s'aggraver.
And of course I very much reject the suggestion that the operation was one massive blunder.
Elles ont ensuite dû faire appel à des bouchers pour la découpe avant de pouvoir préparer des repas.
However, I totally reject any suggestion that I would allow the United States to determine the shape of our directive.
Je récuse en revanche catégoriquement les affirmations selon lesquelles je laisserais les États Unis décider de la forme que prendra notre directive.
However, I reject emphatically the suggestion I have heard here and there that I am on that account disqualified from criticism.
Toutefois, j'écarterais d'emblée toute suggestion selon laquelle cela m'interdirait toute critique.
A. Suggestion
A. Suggestion
A. Suggestion . 1
A. Suggestion 1
A good suggestion.
C'est une bonne suggestion.
Just a suggestion.
C'était juste une suggestion.
She has a suggestion
Elle a également une suggestion
I have a suggestion.
J ai une proposition à faire.
I have a suggestion.
J'ai une proposition.
I have a suggestion.
J'ai une suggestion.
It's just a suggestion.
C'est juste une suggestion.
What a foolish suggestion!
Quelle suggestion stupide !
Just a suggestion, perhaps.
Oui, peut être.
What a splendid suggestion.
C'est une proposition géniale.
That isn't a suggestion.
Ce n'est pas une suggestion.
I have a suggestion.
J'ai une proposition à faire.
Mr President, I propose that we should reject that suggestion, for the simple reason that in its opinion the Commission clearly spelt out that this is a very serious proposal.
Monsieur le Président, je propose que l'on rejette cette demande, et ce pour la simple raison que la Commission a dit clairement dans sa prise de position que cette proposition était extrêmement sérieuse.
This is a good suggestion.
C'est une bonne suggestion.
That's a very good suggestion.
C'est une très bonne suggestion.
May I make a suggestion?
Puis je faire une suggestion ?
I'm just making a suggestion.
Je ne fais qu'une suggestion.
Sami made a wonderful suggestion.
Sami a fait une merveilleuse suggestion.
That is a useful suggestion.
C'est une suggestion utile.
That is a good suggestion!
C'est une excellente proposition !
That's a very potent suggestion.
Voilà une proposition digne de ce nom !
Would you mind a suggestion?
Je vous en prie.
I've a suggestion to make.
J'ai une suggestion à faire.
The Commission can accept the suggestion in Amendment No 4 to raise the proposed ceiling above EUR 1 000 but will have to reject Amendment No 5.
La Commission peut accepter l'idée de l'amendement 4 visant à rehausser la limite maximale au dessus des 1 000 euros. Elle doit cependant rejeter l'amendement 5.
I must also reject the suggestion that producers of sheep' s milk and goat' s milk be paid the same aid as farmers who only produce meat.
Je suis également obligé de rejeter la proposition de verser la même aide aux producteurs de lait de brebis et de chèvre qu' aux agriculteurs qui ne se consacrent qu' à la production de viande.
The British government s first reflex was to reject any suggestion that the British rebate is open to discussion it was justified in 1984, and it is justified today.
Le premier réflexe du gouvernement britannique fut de rejeter l idée que la réduction dont bénéficient les Britanniques soit discutable Elle était justifiée en 1984 et elle reste justifiée aujourd hui.
Suggestion
Suggestion
Suggestion.
Suggestion.
I also have a better suggestion.
J ai également une meilleure suggestion.
I was just making a suggestion.
Je ne faisais qu'une suggestion.
Tom has made a good suggestion.
Tom a fait une bonne suggestion.
Officer, may I make a suggestion?
Inspecteur, je peux faire une suggestion ?
May I offer a simple suggestion?
Puisje faire une suggestion ?
May I make a suggestion? Please.
Je sais.

 

Related searches : A Suggestion - A Reject - Get A Suggestion - Following A Suggestion - With A Suggestion - Have A Suggestion - Provide A Suggestion - As A Suggestion - Give A Suggestion - Offer A Suggestion - Just A Suggestion - Take A Suggestion