Translation of "responsibility with" to French language:


  Dictionary English-French

Responsibility - translation : Responsibility with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only spoken with responsibility.
Dit de façon responsable.
Relationship with State responsibility
Rapport avec la responsabilité de l'État
The responsibility lies with us.
Cette responsabilité nous incombe.
Responsibility lies with both camps.
Cela tient selon moi aux deux termes de la comparaison.
We need somebody with responsibility.
Nous avons besoin de quelqu'un de responsable.
Every privilege carries responsibility with it.
Chaque privilège apporte son lot de responsabilités.
With great power comes great responsibility.
Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
With economic success comes added responsibility.
La réussite économique implique une responsabilité accrue.
(with responsibility for pooled financial resources)
(responsabilité de réunir les ressources financières)
You realize responsibility rests with you?
Vous acceptez la responsabilité?
But with increased power comes increased responsibility.
Mais avec le pouvoir viennent les responsabilités.
F. National institutions and agencies with responsibility
F. Institutions ou organismes nationaux chargés de veiller
Responsibility simply rests with quot States quot .
Cette responsabilité incombe seulement aux quot Etats quot .
Sovereignty goes hand in hand with responsibility.
La souveraineté va de pair avec la responsabilité.
Former regional councillor with responsibility for tourism.
Ancien assesseur régional charge du tourisme. 0 Membre de la direction nationale de ΓΑΝ.
Responsibility for this lies with the Council.
Dans cette affaire, c'est le Conseil qui porte la responsabilité.
That responsibility rests with the Member States.
Cette responsabilité incombe aux États membres.
A big responsibility rests with the United Nations because they are addressed with this report, so they have to take responsibility.
Les Nations unies ont une grande responsabilité parce qu'on s'adresse à elles par le biais de ce rapport, elles doivent donc prendre des responsabilités.
The responsibility lies, first and foremost, with Israel.
La responsabilité en incombe, avant tout, à l État hébreu.
The main responsibility lies with the European Community.
La responsabilité principale incombe à la Communauté européenne.
Take responsibility for yourself, and cooperate with us.
Vous êtes coupable, alors vous vous devez de coopérer
The same responsibility lies with non State actors.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
Responsibility for the demilitarization process remains with UNPROFOR.
La responsabilité du processus de démilitarisation incombe à la FORPRONU.
Senior inspec tor, with responsibility for youth and sport.
Inspecteur principal de la jeunesse et des sports.
Otherwise the responsibility rests with the Member States.
Si elle doit être contraignante, une décision serait sans doute l'instrument adéquat.
The person with ultimate responsibility is Parliament's President.
La personne responsable au plus haut point est le président du Parlement.
The responsibility lies with yourselves, Minister and Commissioner.
La responsabilité repose sur vos épaules, Monsieur le Ministre et Monsieur le Commissaire.
And you've evaded responsibility with equally supreme skill.
Et vous avez éludé toute responsabilité avec la même suprême habileté.
The European Commission is not the only one with responsibility in this area a great deal of responsibility lies with the Member States too.
La responsabilité n'incombe pas uniquement à la Commission européenne les États membres ont eux aussi de nombreux torts.
It's my responsibility. Responsibility?
si j'entends encore ce mot, je vais crier !
That situation was incompatible with States' responsibility to cooperate with the Commission.
Cette situation est incompatible avec la responsabilité des États de coopérer avec la Commission.
Primary responsibility for dealing with Iraqi disarmament lies with the Security Council.
La responsabilité principale de la gestion du désarmement de l'Irak revient au Conseil de sécurité.
Can Malaysians be trusted with the responsibility of freedom?
Pourrait on encore faire confiance aux Malaisiens avec leur responsabilité de la liberté ?
In this way, freedom should also come with responsibility.
Ainsi, la liberté devrait aussi être affaire de responsabilité.
With his new job, he's taken on more responsibility.
Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi.
With what a terrible responsibility he had burdened himself!
De quelle terrible responsabilité il se chargeait!
Responsibility lies with the counties and the municipal authorities.
Cette responsabilité incombe aux départements et aux autorités municipales.
How could national responsibility be combined with international cooperation?
Comment conjuguer la responsabilité nationale et la coopération internationale?
Schools share this responsibility with parents and other institutions.
Elles partagent cette responsabilité avec les parents et d'autres institutions.
3.3 The Community is charged with the responsibility of
3.3 La Communauté doit assumer les responsabilités suivantes
Minister with special responsibility for European Affairs (1990 1993).
Ministre délégué aux affaires européennes (1990 1993).
This is the responsibility which now rests with Parliament.
Finalement, le rapport est arrivé en séance plénière.
Responsibility in this area lies with the Member States.
Cette compétence relève de l'autorité des Etats membres.
The responsibility for these cars lies with the manufacturer.
En ce qui concerne ces voitures, la responsabilité incombe au constructeur.
The responsibility for action clearly lies with national governments.
Ce sont clairement les gouvernements nationaux qui portent la responsabilité de ces mesures.

 

Related searches : With Responsibility - Freedom With Responsibility - With Increasing Responsibility - With Full Responsibility - With Leadership Responsibility - Responsibility Is With - Responsibility Rests With - With Responsibility For - Responsibility Remains With - With Sole Responsibility - Responsibility Lays With - Responsibility Lies With - Responsibility Resides With - With Primary Responsibility