Translation of "responsibility with" to French language:
Dictionary English-French
Responsibility - translation : Responsibility with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only spoken with responsibility. | Dit de façon responsable. |
Relationship with State responsibility | Rapport avec la responsabilité de l'État |
The responsibility lies with us. | Cette responsabilité nous incombe. |
Responsibility lies with both camps. | Cela tient selon moi aux deux termes de la comparaison. |
We need somebody with responsibility. | Nous avons besoin de quelqu'un de responsable. |
Every privilege carries responsibility with it. | Chaque privilège apporte son lot de responsabilités. |
With great power comes great responsibility. | Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités. |
With economic success comes added responsibility. | La réussite économique implique une responsabilité accrue. |
(with responsibility for pooled financial resources) | (responsabilité de réunir les ressources financières) |
You realize responsibility rests with you? | Vous acceptez la responsabilité? |
But with increased power comes increased responsibility. | Mais avec le pouvoir viennent les responsabilités. |
F. National institutions and agencies with responsibility | F. Institutions ou organismes nationaux chargés de veiller |
Responsibility simply rests with quot States quot . | Cette responsabilité incombe seulement aux quot Etats quot . |
Sovereignty goes hand in hand with responsibility. | La souveraineté va de pair avec la responsabilité. |
Former regional councillor with responsibility for tourism. | Ancien assesseur régional charge du tourisme. 0 Membre de la direction nationale de ΓΑΝ. |
Responsibility for this lies with the Council. | Dans cette affaire, c'est le Conseil qui porte la responsabilité. |
That responsibility rests with the Member States. | Cette responsabilité incombe aux États membres. |
A big responsibility rests with the United Nations because they are addressed with this report, so they have to take responsibility. | Les Nations unies ont une grande responsabilité parce qu'on s'adresse à elles par le biais de ce rapport, elles doivent donc prendre des responsabilités. |
The responsibility lies, first and foremost, with Israel. | La responsabilité en incombe, avant tout, à l État hébreu. |
The main responsibility lies with the European Community. | La responsabilité principale incombe à la Communauté européenne. |
Take responsibility for yourself, and cooperate with us. | Vous êtes coupable, alors vous vous devez de coopérer |
The same responsibility lies with non State actors. | La même obligation incombe aux acteurs non étatiques. |
Responsibility for the demilitarization process remains with UNPROFOR. | La responsabilité du processus de démilitarisation incombe à la FORPRONU. |
Senior inspec tor, with responsibility for youth and sport. | Inspecteur principal de la jeunesse et des sports. |
Otherwise the responsibility rests with the Member States. | Si elle doit être contraignante, une décision serait sans doute l'instrument adéquat. |
The person with ultimate responsibility is Parliament's President. | La personne responsable au plus haut point est le président du Parlement. |
The responsibility lies with yourselves, Minister and Commissioner. | La responsabilité repose sur vos épaules, Monsieur le Ministre et Monsieur le Commissaire. |
And you've evaded responsibility with equally supreme skill. | Et vous avez éludé toute responsabilité avec la même suprême habileté. |
The European Commission is not the only one with responsibility in this area a great deal of responsibility lies with the Member States too. | La responsabilité n'incombe pas uniquement à la Commission européenne les États membres ont eux aussi de nombreux torts. |
It's my responsibility. Responsibility? | si j'entends encore ce mot, je vais crier ! |
That situation was incompatible with States' responsibility to cooperate with the Commission. | Cette situation est incompatible avec la responsabilité des États de coopérer avec la Commission. |
Primary responsibility for dealing with Iraqi disarmament lies with the Security Council. | La responsabilité principale de la gestion du désarmement de l'Irak revient au Conseil de sécurité. |
Can Malaysians be trusted with the responsibility of freedom? | Pourrait on encore faire confiance aux Malaisiens avec leur responsabilité de la liberté ? |
In this way, freedom should also come with responsibility. | Ainsi, la liberté devrait aussi être affaire de responsabilité. |
With his new job, he's taken on more responsibility. | Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi. |
With what a terrible responsibility he had burdened himself! | De quelle terrible responsabilité il se chargeait! |
Responsibility lies with the counties and the municipal authorities. | Cette responsabilité incombe aux départements et aux autorités municipales. |
How could national responsibility be combined with international cooperation? | Comment conjuguer la responsabilité nationale et la coopération internationale? |
Schools share this responsibility with parents and other institutions. | Elles partagent cette responsabilité avec les parents et d'autres institutions. |
3.3 The Community is charged with the responsibility of | 3.3 La Communauté doit assumer les responsabilités suivantes |
Minister with special responsibility for European Affairs (1990 1993). | Ministre délégué aux affaires européennes (1990 1993). |
This is the responsibility which now rests with Parliament. | Finalement, le rapport est arrivé en séance plénière. |
Responsibility in this area lies with the Member States. | Cette compétence relève de l'autorité des Etats membres. |
The responsibility for these cars lies with the manufacturer. | En ce qui concerne ces voitures, la responsabilité incombe au constructeur. |
The responsibility for action clearly lies with national governments. | Ce sont clairement les gouvernements nationaux qui portent la responsabilité de ces mesures. |
Related searches : With Responsibility - Freedom With Responsibility - With Increasing Responsibility - With Full Responsibility - With Leadership Responsibility - Responsibility Is With - Responsibility Rests With - With Responsibility For - Responsibility Remains With - With Sole Responsibility - Responsibility Lays With - Responsibility Lies With - Responsibility Resides With - With Primary Responsibility