Translation of "securely protected" to French language:
Dictionary English-French
Protected - translation : Securely - translation : Securely protected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bind him securely. | Ligotezle solidement. |
It's on securely now. | C'est bien en place maintenant. |
Every user is uniquely and securely identified. | Chaque utilisateur est unique et identifié. |
Every document is uniquely and securely identified. | Chaque document est identifié, unique et sécurisé. |
With one hand, securely hold the vial. | D'une main, saisir fermement le flacon. |
I want everything closed and fastened securely. | Qu'elles restent toutes bien fermées à clé. |
And fasten the door securely on the inside. | Fermez bien votre porte en dedans. |
A spare wheel not securely fixed in carrier | Roue de secours mal attachée au support. |
A spare wheel not securely fixed in carrier, | La roue dans le support est mal fixée, |
Democratic basic values and rules are securely anchored. | Il va de soi que nous continuons d'examiner les risques potentiels et les questions en suspens. |
remaining intact and securely fastened in normal use | être fabriqués de telle sorte que tout bris, manipulation irrégulière ou dépose laisse des traces visibles à l'œil nu |
Depart from evil, and do good. Live securely forever. | Détourne toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure. |
Securely grasp the solvent vial, adapter and syringe assembly. | Tenir fermement l ensemble flacon de solvant, adaptateur et seringue. |
They were hewing the mountains into houses, therein dwelling securely | Et ils taillaient des maisons dans les montagnes, vivant en sécurité. |
Choose Use secure connection if you want to connect securely. | Choisissez Utiliser une connexion sécurisée si vous souhaitez utiliser une connexion sécurisée. |
Choose Use secure connection if you want to connect securely. | Choisissez Utiliser une connexion sécurisée si vous souhaiter utiliser une connexion sécurisée. |
Select the account you want to use securely, then click Edit. | Sélectionnez le compte que vous voulez utiliser de manière sécurisée, puis cliquez sur Modifier. |
Select the account you want to use securely, then click Edit. | Sélectionnez le compte pour lequel vous voulez ajouter la sécurité, puis cliquez sur Édition. |
15. While there is war, no State is securely at peace. | 15. Tant que la guerre perdurera, aucun État ne pourra véritablement se sentir en paix. |
They are more securely inoculated against nationalism than any other country.' | Ils sont plus sûrement immunisés contre ce mal que n'importe quel autre peuple . |
Quincannon, have you seen that the horses are securely pegged down? | Quincannon, vous êtesvous assuréque les chevaux... étaient bien attachés? |
Then you shall walk in your way securely. Your foot won't stumble. | Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas. |
Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you. | Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu il demeure tranquillement près de toi. |
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee. | Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu il demeure tranquillement près de toi. |
A spare wheel not securely fixed in carrier, likely to fall off. | La roue dans le support est mal fixée, susceptible de tomber. |
Where would be a room where l could lock you up securely? | Où peuton vous enfermer ? Peutêtre dans la buanderie ? |
This data would then be securely transferred (electronically) to a suitable data warehouse. | Ces données seraient ensuite transférées en toute sécurité (par voie électronique) à un entrepôt de données approprié. |
This was done by means of two stakes securely fixed in the sand. | Ce qui fut fait au moyen de deux pieux, solidement enfoncés dans le sable. |
A spare wheel not securely fixed in carrier and likely to fall off. | La roue dans le support est mal fixée et susceptible de tomber. |
The cut body shall be securely mounted in the normal vehicle ride attitude. | 6.2.1.2.1 La section de carrosserie doit être solidement fixée à l'assiette normale du véhicule. |
Young man, place some bat thorn at this door and lock it securely. | Jeune homme, suspendez de cet épineux à la porte et fermez bien à clé. |
You have to have them securely fitted before I can hit a ball. | Il faut que ça soit bien placé avant de frapper la balle. |
In this respect, the Commission agrees with the European Parliament's appraisal that, the constitutional reforms and further legislative initiatives announced, notwithstanding, a great deal still needs to be done if human rights really are to be securely and permanently protected in Turkey. | Sur ce point, la Commission approuve également l' évaluation du Parlement européen, à savoir que malgré les réformes constitutionnelles et les autres propositions législatives, beaucoup reste à faire pour préserver solidement et durablement les droits de l' homme dans la réalité turque. |
The siloviki , however, prefer Russia isolated and authoritarian, with power securely in their hands. | De leur côté, les siloviki préfèrent être solidement installés au pouvoir, dans une Russie isolée et autoritaire. |
The parking brake shall be applied, or the cut body shall be securely mounted. | Le frein de stationnement doit être serré, ou si l'essai est effectué sur une section de carrosserie celle ci doit être solidement fixée. |
Remove a needle from the pack and fix it securely on the Reco Pen, | Prenez une aiguille dans la boite et fixez la bien sur le Reco Pen |
Securely grasp the vial containing the SOMAVERT reconstituted solution, vial adapter and syringe assembly. | Tenir fermement l ensemble flacon contenant la solution reconstituée de SOMAVERT, adaptateur pour flacon et seringue. |
So for Alice and Bob to communicate securely, they must first share identical keys. | Donc pour qu'Alice et Bob communique en sécurité, ils doivent d'abord échanger leur clé. |
That will be an essential step if we want to stabilize parities more securely. | adopte l'amendement n 1 (') tendant à remplacer les propositions de résolutions doc. |
protected | protégée |
Protected | Protégéemail custom header Security |
Protected | Protégé |
Protected | Protégée |
Protected | Protégé |
b) Each inner packaging shall be securely packed in an intermediate packaging with cushioning material. | b) Chaque emballage intérieur doit être solidement emballé dans un emballage intermédiaire comportant un matériau de rembourrage. |
Related searches : Securely Attached - Stored Securely - Securely Affixed - Securely Holds - Securely Packed - Securely Engaged - Fits Securely - Securely Access - Securely Held - Securely Mounted - Tighten Securely - Fit Securely