Translation of "that apparently" to French language:
Dictionary English-French
Apparently - translation : That - translation : That apparently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why has that deal apparently collapsed? | Pourquoi ce marché n'est il apparemment pas respecté ? |
And I need medication, apparently (apparently) | Je suis effrayé de disparaître |
Apparently, we have to do that today. | Apparemment on doit faire ça aujourd'hui. |
Apparently. | Apparemment oui. |
I say apparently even apparently suffer, you will not. | Je dis en apparence même en apparence, vous ne souffrirez pas. |
Apparently, has forgotten that PRL ended years ago. | Apparemment, (elle) a oublié que la PRL n'est plus depuis des années. |
And they are very happy with that, apparently. | Et elles sont apparemment heureuses. |
Apparently, there is nothing that cannot happen today. | Apparemment, il n'y a rien qui ne puisse se produire aujourd'hui. |
Hubbard apparently started to reach, but besides that, | Hubbard a apparemment commencé à vous rattraper, mais à part ça, |
Apparently even Bin Laden has thought about that. | Il semble que même Ben Laden y a pensé. |
That apparently was the power of the dress. | Apparemment, c'est ce qui fait le charme d'une robe. |
Apparently the woman whom Barış met that night. | Apparemment, la femme que Barış rencontré ce soir là. |
Apparently not. | Apparemment, ce n'est pas tout à fait le cas. |
Apparently, yes. | Apparemment, oui. |
Apparently, plenty | Abondamment, semble t il |
Apparently not. | Apparemment pas. |
Apparently not. | Apparemment non. |
Apparently so. | Oui, il paraît, que je le suis ! Ben ! mon vieux, c'est grâce à moi ! |
Apparently, the country's president did not get that memo. | Apparemment, le président du pays n'a pas reçu cette note. |
Apparently I'm adopted. | Apparemment, je suis adopté. |
Apparently I'm adopted. | Apparemment, je suis adoptée. |
Apparently it worked. | Apparemment, ça a fonctionné. |
Apparently suffer them. | Souffrez en en apparence. |
Apparently, it's decoration. | Apparemment, c'est de la déco. |
Apparently it can. | Apparemment ça l'est. |
Apparently, they were. | À l' évidence, oui. |
Apparently very nice. | Il a l'air tres gentil. |
Apparently Mr. Khalil s crime is that he did his job. | Apparemment, le crime de Mr Khalil est d avoir fait son travail. |
That, apparently, was too much for the president s fragile ego. | Cela est apparemment trop pour le fragile égo du président. |
But apparently, for some of us that is not enough. | Mais apparemment, pour certains d entre nous, ce n est pas assez. |
But apparently that was not an issue at the time. | Mais apparemment ce n'etait pas un problème à ce moment la. |
I had hoped that reason would prevail, apparently in vain. | J' avais espéré une victoire du bon sens, en vain. |
Apparently, that was the verdict of the Coroner, in which | Sembletil. |
Apparently illiterate Erdogan thinks that Columbus saw a mosque in Cuba. | L'apparemment inculte Erdogan croit que Christophe Colomb a vu une mosquée à Cuba. |
Apparently, being unfaithful is not that big a deal in France. | Apparemment, être infidèle n'est pas vraiment un problème en France. |
Apparently in this library are precious books that money can't buy. | Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir. |
Apparently that... ... fucking murderer still has got his eyes on us. | Apparemment qui... ... putain meurtrier a encore ses yeux sur nous. |
Italy, apparently, is a country that likes countries in its country. | En effet, l'Italie, c'est un pays qui aime avoir des pays dans son pays. |
I was hoping that they would be beating, but apparently not. | J'espérais qu'elles seraient en train de battre, mais apparemment non. |
The only difference is that this group, apparently, does not travel. | Falconer (S). (EN) Ainsi que je l'ai rappelé hier, M. Barón Crespo m'a dit, lors de la dernière période de session, que ma réponse serait communiquée ce soir. |
There is apparently no independent institution that scrutinises the Bank's activities. | Il semble qu'aucune firme d'audit indépendante ne vérifie ses activités. |
But they apparently have. | C est pourtant ce qui semble se produire. |
Companies apparently recognize this. | Les entreprises prennent maintenant cet élément en compte. |
Apparently he missed both. | Il était apparemment absent aux deux. |
Not Kazakh ministers, apparently. | Sauf les ministres kazakhs, apparemment. |
Related searches : Apparently Not - So Apparently - Has Apparently - Apparently Impossible - Apparently Similar - Because Apparently - Apparently Healthy - But Apparently - Only Apparently - Apparently Though - Apparently Incorrect - Have Apparently - Where Apparently