Translation of "that apparently" to French language:


  Dictionary English-French

Apparently - translation : That - translation : That apparently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why has that deal apparently collapsed?
Pourquoi ce marché n'est il apparemment pas respecté ?
And I need medication, apparently (apparently)
Je suis effrayé de disparaître
Apparently, we have to do that today.
Apparemment on doit faire ça aujourd'hui.
Apparently.
Apparemment oui.
I say apparently even apparently suffer, you will not.
Je dis en apparence même en apparence, vous ne souffrirez pas.
Apparently, has forgotten that PRL ended years ago.
Apparemment, (elle) a oublié que la PRL n'est plus depuis des années.
And they are very happy with that, apparently.
Et elles sont apparemment heureuses.
Apparently, there is nothing that cannot happen today.
Apparemment, il n'y a rien qui ne puisse se produire aujourd'hui.
Hubbard apparently started to reach, but besides that,
Hubbard a apparemment commencé à vous rattraper, mais à part ça,
Apparently even Bin Laden has thought about that.
Il semble que même Ben Laden y a pensé.
That apparently was the power of the dress.
Apparemment, c'est ce qui fait le charme d'une robe.
Apparently the woman whom Barış met that night.
Apparemment, la femme que Barış rencontré ce soir là.
Apparently not.
Apparemment, ce n'est pas tout à fait le cas.
Apparently, yes.
Apparemment, oui.
Apparently, plenty
Abondamment, semble t il
Apparently not.
Apparemment pas.
Apparently not.
Apparemment non.
Apparently so.
Oui, il paraît, que je le suis ! Ben ! mon vieux, c'est grâce à moi !
Apparently, the country's president did not get that memo.
Apparemment, le président du pays n'a pas reçu cette note.
Apparently I'm adopted.
Apparemment, je suis adopté.
Apparently I'm adopted.
Apparemment, je suis adoptée.
Apparently it worked.
Apparemment, ça a fonctionné.
Apparently suffer them.
Souffrez en en apparence.
Apparently, it's decoration.
Apparemment, c'est de la déco.
Apparently it can.
Apparemment ça l'est.
Apparently, they were.
À l' évidence, oui.
Apparently very nice.
Il a l'air tres gentil.
Apparently Mr. Khalil s crime is that he did his job.
Apparemment, le crime de Mr Khalil est d avoir fait son travail.
That, apparently, was too much for the president s fragile ego.
Cela est apparemment trop pour le fragile égo du président.
But apparently, for some of us that is not enough.
Mais apparemment, pour certains d entre nous, ce n est pas assez.
But apparently that was not an issue at the time.
Mais apparemment ce n'etait pas un problème à ce moment la.
I had hoped that reason would prevail, apparently in vain.
J' avais espéré une victoire du bon sens, en vain.
Apparently, that was the verdict of the Coroner, in which
Sembletil.
Apparently illiterate Erdogan thinks that Columbus saw a mosque in Cuba.
L'apparemment inculte Erdogan croit que Christophe Colomb a vu une mosquée à Cuba.
Apparently, being unfaithful is not that big a deal in France.
Apparemment, être infidèle n'est pas vraiment un problème en France.
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir.
Apparently that... ... fucking murderer still has got his eyes on us.
Apparemment qui... ... putain meurtrier a encore ses yeux sur nous.
Italy, apparently, is a country that likes countries in its country.
En effet, l'Italie, c'est un pays qui aime avoir des pays dans son pays.
I was hoping that they would be beating, but apparently not.
J'espérais qu'elles seraient en train de battre, mais apparemment non.
The only difference is that this group, apparently, does not travel.
Falconer (S). (EN) Ainsi que je l'ai rappelé hier, M. Barón Crespo m'a dit, lors de la dernière période de session, que ma réponse serait communiquée ce soir.
There is apparently no independent institution that scrutinises the Bank's activities.
Il semble qu'aucune firme d'audit indépendante ne vérifie ses activités.
But they apparently have.
C est pourtant ce qui semble se produire.
Companies apparently recognize this.
Les entreprises prennent maintenant cet élément en compte.
Apparently he missed both.
Il était apparemment absent aux deux.
Not Kazakh ministers, apparently.
Sauf les ministres kazakhs, apparemment.

 

Related searches : Apparently Not - So Apparently - Has Apparently - Apparently Impossible - Apparently Similar - Because Apparently - Apparently Healthy - But Apparently - Only Apparently - Apparently Though - Apparently Incorrect - Have Apparently - Where Apparently