Translation of "this works well" to French language:
Dictionary English-French
This - translation : This works well - translation : Well - translation : Works - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This engine works well. | Ce moteur fonctionne bien. |
This computer works well now. | Cet ordinateur fonctionne bien maintenant. |
This works well and happens regularly. | Cela fonctionne bien et se passe régulièrement. |
Well this one actually this is not how pressure works. | Bien celui ci en fait ce n'est pas comme ça que la pression marche. |
When the male brain works well, it works extremely well. | Quand le cerveau masculin fonctionne bien, il fonctionne extrêmement bien. |
Why is this? Well, this is one way to lose weight that works very well ... | Pour quelle raison? Et bien, ceci est une façon de perdre du poids facilement.... |
This arrangement works well and has caused few problems. | Cette réglementation est efficace et n'a occasionné que peu de problèmes. |
In my view, this scrubbing technique works very well. | Je pense que cette technique d'épuration fonctionne bien. |
Well, he'll get a citation if this plan works. | Il recevra une récompense si le plan fonctionne. |
It works well. | Ça fonctionne bien. |
It works well. | Ça marche bien. |
So, this works really well and you can make patterns as well as shapes, OK? | Bon, ça marche vraiment bien et on peut aussi bien faire des motifs que des formes, OK ? |
And, it works well. | Et ça marche bien ! C'est un système qui fonctionne |
Mr President, this report calls for and promotes European cinematographic works, in particular, and other audiovisual works as well. | Monsieur le Président, dans ce rapport, on souhaite et on promeut l'?uvre cinématographique européenne, surtout, ainsi que les autres ?uvres audiovisuelles. |
Note that this also works for many other Gnome applications as well. | Notez que cela fonctionne aussi pour beaucoup d'autres applications GNOME. |
Oh, well, this works as a diagnostic for myself or a person. | Oh, et bien, cela fonctionne comme un diagnostic pour moi même ou une personne. |
This is essential, and works very well in the Netherlands, for example. | C'est très urgent. Aux Pays Bas, cela fonctionne, par exemple, très bien. |
This is how it works in a partnership between well meaning countries. | C'est ainsi que se développe un partenariat entre pays bien intentionnés. |
... it works, when there is some call to, 'Let's use this hashtag' and for this type of movement I think it works well. | Le sens des hashtags peut être modifié, parfois avec humour même. Est que le gouvernement, les autorités ont utilisé des hashtags pour essayer de les matérialiser ? |
My GPS works very well. | Mon GPS fonctionne très bien. |
My GPS works very well. | Mon système de géo localisation fonctionne très bien. |
It works pretty well here. | Ça fonctionne assez bien ici. |
But it works pretty well. | Mais ça marche plutôt bien. |
It works really, really well. | Ça marche très très bien. |
Well, she certainly works fast. | Elle ne perd pas de temps. |
Well, it works both ways. | C'est un chemin à deux sens. |
I think the reason this works so well is because everybody involved wins. | Je pense que la raison pour laquelle ça marche si bien est que chaque personne impliquée est gagnante. |
This Chapter applies to works, supplies and services public contracts, as well as works, supplies and service contracts in the utilities sectors and works and services concessions. | Chaque partie fait en sorte que tous les marchés publics envisagés soient publiés par un canal approprié d'une manière suffisante pour permettre |
It works very, very well in strong wind conditions, it works very, very well in weak wind conditions. | Ça fonctionne très bien en conditions de vent fort, ça fonctionne très très bien en conditions de vent faible. |
So, it works very well there, | Donc, ça fonctionne très bien ici. |
The US labor market works well. | Le marché du travail des États Unis fonctionne bien. |
Something that works well. 2 please. | Quelque chose d'efficace. Deux dollars, s'il vous plaît. |
All three works were well received. | Les trois pièces sont bien reçues. |
How well does the system works? | Dans quelle mesure le système marche t il ? |
Well, it works in France too. | Eh bien, en France, ça marche aussi. |
Pretty easy, it works very well. | Assez simple, ça marche bien. |
2.3 The new structure works well. | 2.3 Cette nouvelle présentation remplit son but. |
Though the SPG has no turret, this skill works with barrel movement as well. | Bien que le canon automoteur ne possède pas de tourelle, cette compétence fonctionne également avec le mouvement du baril. |
This works well because the countries concerned have cooperated with the employers and employees. | Cela fonctionne de façon satisfaisante, grâce à la collaboration entre les pays et également entre les partenaires sociaux. |
In addition to this, it works well, as the Portuguese Presidency has clearly demonstrated. | De surcroît, elle fonctionne bien, comme le montre la présidence portugaise. |
Why is this? Well, this is one way to lose weight that works very well ... but it doesn't last, which is the problem. | Et bien, ceci est une façon de perdre du poids facilement.... mais ça ne dure pas, c'est le problème. |
Well, he cried, where are his works? | Eh bien! demanda t il, ses ouvrages? |
Well, Fred works for an advertising company. | Fred travaille dans une agence de publicité. |
I hope it works well for you. | J'espère que cela fonctionne bien pour vous. |
It works well, and it saves money. | Cela fonctionne et diminue les coûts. |
Related searches : Works Well - Works Pretty Well - Generally Works Well - Cooperation Works Well - Everything Works Well - Works Out Well - Works As Well - Works Very Well - Works Well With - What Works Well - Works Quite Well - That Works Well - Works Perfectly Well - It Works Well