Translation of "vital momentum" to French language:
Dictionary English-French
Momentum - translation : Vital - translation : Vital momentum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Building on this momentum is vital. | Il est vital de construire sur ces bases. |
At the same time, it is vital that we seize the momentum for reform. | Parallèlement, il est absolument capital de profiter de cette dynamique de réforme. |
Immediate implementation of the Roadmap is vital if one is to generate momentum for a peace settlement in the region. | La mise en ?uvre immédiate de la feuille de route est cruciale si nous voulons générer un élan propice à un règlement pacifique dans la région. |
We believe that this momentum is absolutely vital to international peace and security, and there are many ways to reinforce it. | Nous croyons que cette tendance est absolument vitale pour la paix et la sécurité internationale, et qu elle peut être encouragée de plusieurs façons. |
Two questions have a vital bearing on future strategy. First, is Strasbourg going to confirm the momentum towards economic and monetary union ? | Quatrièmement, certains événements extérieurs nous obligent aussi à accélérer l'intégration. |
A vision for future research activities is vital in order to maintain and increase momentum towards an effective knowledge based economy and society. | Il est indispensable d avoir un projet pour les activités de recherche futures afin de conserver et d accroître la dynamique vers une véritable économie et une société de la connaissance. |
momentum | quantité de mouvementPropertyName |
Building Momentum | Monter en puissance |
Explosion momentum | Explosions |
angular momentum | moment angulairePropertyName |
momentum variance | variation de la quantité de mouvementPropertyName |
To maintain the momentum, to make sure that we con tinue with this work, the methods and the enthusiasm and the determination of the Commissioner have been vital. | Le Groupe libéral est absolument convaincu que le jour où nous disposerons vraiment d'un marché continental comprenant les douze pays de la Com munauté, où les nombreuses formalités douanières seront éliminées, où les nombreuses difficultés et |
Momentum is growing. | Cette proposition commence à rallier les suffrages. |
Momentum was lost. | Le mouvement s est affaibli. |
It's called momentum. | On appelle ça l'élan. |
angular momentum variance | variation du moment angulairePropertyName |
In times of tension and instability, in particular, the international presence that the United Nations symbolizes can be vital in maintaining the momentum and the capacity to pursue development. | De surcroît, en période de tension et d apos instabilité, en particulier, la présence internationale que symbolise l apos ONU peut être essentielle pour maintenir l apos essor nécessaire au développement. |
Momentum was being built. | L'élan s'amplifiait. |
So momentum is good. | Donc, il est bon d'avoir de l'élan. |
So inertia versus momentum. | Donc inertie contre élan. |
Good start, maintain momentum | Source Base de données TIMBER de la CEE FAO, 2005. |
Momentum has been building. | L'impulsion se fait. |
Now we've got momentum. | Maintenant nous avons un momentum. |
Because of its historic association with the situation, the United Nations has a vital role to play in strengthening the momentum towards a lasting and comprehensive peace in the Middle East. | Ayant été historiquement associée à la situation au Moyen Orient, l apos Organisation des Nations Unies a un rôle fondamental à jouer pour renforcer l apos élan vers une paix durable et globale dans la région. |
We must regain our momentum. | Nous devons retrouver notre élan. |
Help us build the momentum | Aidez nous à créer l'élan. |
He grew his crowds momentum. | Il a augmenté ses auditoires sur la lancée. |
So it was gathering momentum. | C'était son élan qu'il prenait ainsi. |
The momentum must be maintained. | Cette dynamique doit être maintenue. |
We broke the Taliban's momentum. | Nous avons brisé l'élan des Talibans. |
Angular momentum of the body | Moment angulaire du corpsPropertyName |
European Research Area New momentum | L'Espace européen de la recherche un nouvel élan |
1.10 The momentum is rising. | 1.10 Le dynamisme s'accroît. |
1.11 The momentum is rising. | 1.11 Le dynamisme s'accroît. |
Barcelona has its own momentum. | Le processus de Barcelone s'est vu imprimer son propre élan. |
But the momentum is there. | Mais la dynamique est bien là. |
This implies that there has been exchange of momentum the Earth and the pendulum bob have exchanged momentum. | Le pendule doit être lancé sans composante de vitesse perpendiculaire au plan d'oscillation. |
Popular movements lose momentum almost instantly. | Les mouvements populaires s'essoufflent presque instantanément. |
So momentum is good. Don't stop. | Donc, il est bon d'avoir de l'élan. Ne vous arrêtez pas. |
That momentum must not be lost. | Cette dynamique ne doit pas s'essouffler. |
Privatization gained further momentum in 1992. | 35. Le processus de privatisation s apos est accéléré en 1992. |
The reform momentum must be used. | Il faut tirer parti de l'élan imprimé. |
Which country has the growth momentum? | Quel pays possède la meilleure dynamique de croissance ? |
2.2 New momentum to existing projects | 2.2 Impulsion nouvelle aux projets existants |
The momentum for reform is mounting. | La dynamique de réforme prend de l' ampleur. |
Related searches : Momentum Flux - Price Momentum - Linear Momentum - Gathering Momentum - Growing Momentum - New Momentum - Loose Momentum - Losing Momentum - Business Momentum - High Momentum - Sustain Momentum - Generate Momentum