Translation of "without guarantee" to French language:
Dictionary English-French
Guarantee - translation : Without - translation : Without guarantee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
AGRICULTURAL EXPENDITURE (without Guideline)(2) (EAGGF GUARANTEE SECTION) | DEPENSES AGRICOLES (sans ligne directrice) (2) (FEOGA G) |
At the moment, the information is circulating without any guarantee. | Actuellement, les données circulent sans aucune garantie. |
Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , | Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , |
Without such a guarantee, AVR s agreement could not reasonably be expected. | Sans une telle garantie, l accord d AVR ne pouvait être raisonnablement escompté. |
Let's see the army do something without any guarantee of judicial indemnity. | Voyons l'armée faire quelque chose sans aucune garantie d'immunité judiciaire. |
Without this there will be no guarantee of a cessation of violence. | Sans cela, il n'y aura pas de garantie d'un arrêt de la violence. |
Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , the guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand . | Sans préjudice de l' augmentation ou de la réduction de la garantie susmentionnées , la garantie est irrévocable , inconditionnelle et payable à première demande . |
Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , the guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand . | Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , the guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand . |
Without prejudice to the abovementioned increase or reduction of the guarantee , the guarantee shall be irrevocable , unconditional and payable on first demand . | Sans préjudice de l' augmentation ou de la réduction de la garantie susmen tionnées , la garantie est irrévocable , inconditionnelle et payable à première demande . |
Without a monitoring system the leading Bank's guarantee is fully exposed to loss. | En l'absence d'un système de surveillance, la garantie bancaire se trouve pleinement exposée à un risque de perte. |
that, without doubt, is already a guarantee of the honesty of the process. | Nous sommes extrêmement attentifs aux événements d'Amérique centrale. |
They may also produce a larger quantity of alcohol, but without a price guarantee. | La production d'une plus grande quantité d'alcool n'est pas interdite, mais dans ce cas, les prix ne sont plus garantis. |
The unlimited State guarantee does therefore enable EDF to obtain more favourable credit terms than those available to a commercial enterprise without a State guarantee. | La garantie illimitée de l État permet bien à EDF d obtenir des conditions de crédit plus favorables que celles auxquelles aurait accès une société commerciale sans garantie de l État. |
And there is no guarantee that Israel will accede to Hamas s demands without disarming Gaza. | Mais il n y a aucune garantie qu Israël répondra aux exigences du Hamas sans avoir au préalable désarmé le territoire de Gaza. |
Even if it is illegal to drive without insurance, the guarantee fund can be liable. | Même s'il est interdit de ne pas assurer son véhicule, on peut faire valoir ses droits auprès du Fonds de garantie. |
The challenge is to guarantee farmers a reasonable income without distorting the world market price. | Le défi consiste à garantir aux fermiers des revenus satisfaisants sans entraîner une distorsion des prix du marché mondial. |
In the end, there is no foolproof method to guarantee that political leaders leave without tears. | Au final, il n existe pas de méthode infaillible qui garantisse que les leaders politiques partent sans larmes. |
Dankert (PSE). But that could be done without you having a global guarantee for T1 transport? | Témoin II. (PT) Je voudrais seulement clarifier |
Alternatives need to be investigated to guarantee food, energy and water sovereignty, without sacrificing national development projects. | Il faut rechercher des alternatives qui garantissent souveraineté alimentaire, énergétique et hydrique, sans sacrifier les projets nationaux de développement. |
Without the legal guarantee that the three amend ments would lend to the directive, we believe that | Il y a encore beaucoup de choses que je pourrais dire pour féliciter M. Lataillade. Mais j'ai épuisé |
Extradition cannot take place without the inviolable guarantee that the person will not receive the death sentence. | L'extradition ne peut avoir lieu si l'on ne dispose pas de la garantie infaillible que la personne concernée ne sera pas condamnée à mort. |
We should indeed establish all the elements that guarantee consumers a high level of protection without delay. | Il convient en effet d'établir rapidement tous les éléments garantissant aux consommateurs un niveau élevé de protection. |
The Nigerian Federal government must guarantee full respect for the Constitution and the rule of law without delay. | Il faut instamment que le gouvernement fédéral nigérian garantisse le plein respect de la Constitution et l'État de droit. |
Without the state guarantee amounting to 100 of the PSDD, the CFDI would never have granted the loan. | Sans la garantie de l État à hauteur du 100 du PSDD, la CFDI n aurait jamais accordé le prêt. |
It is a sure way to kill off the initial cells without the slightest guarantee that the resulting organism will not prove an abnormality, with no guarantee that it can survive. | C'est l'assurance de faire dépérir les cellules initiales sans la moindre garantie que l'organis |
Once the Member has determined that its transit requirements have been satisfied, the guarantee shall be discharged without delay. | Cette coopération et cette coordination pourront inclure, mais non exclusivement, une entente sur |
The bank guarantee shall be released and returned to the shipowner without delay after the judgment has been given | Le salaire des marins mauriciens est à la charge du propriétaire du navires. |
3.7.5 Member States which grant patents without an examination, and therefore without a guarantee, should, as the Commission proposes, reflect on the quality of the patents they issue. | 3.7.5 Les pays membres qui accordent des brevets sans examen, et donc sans garantie, devraient, comme le propose la Commission, réfléchir à la qualité des brevets qu ils délivrent. |
3.7.5 Member States which grant patents without an examination, and therefore without a guarantee, should, as the Commission proposes, reflect on the quality of the patents they issue. | 3.7.5 Les pays membres qui accordent des brevets sans examen, et donc sans garantie, devraient, comme le propose la Commission, réfléchir à la qualité des brevets qu ils délivrent. |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver | Garantie globale et dispense de garantie |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver | Le montant de référence de la garantie globale correspond au montant de la dette qui est susceptible de devenir exigible à l'occasion de chaque opération de transit commun à l'égard de laquelle la garantie a été constituée, au cours de la période comprise entre le placement des marchandises sous le régime de transit commun et le moment où ce régime est apuré. |
The 1986 appropriations total 6 047 million ECU, i.e. 29.2 of the EAGGF Guarantee Section, without taking into account a | Elle est, en moyenne, d'un peu moins de 6 kg par habitant, les deux extrêmes étant l'Irlande avec 12 kg et l'Italie avec 2 kg. |
Appropriations for 1988 amounted to ECU 5 662 million, under the Guarantee Section, without taking into account a supplementary budget. | Les crédits prévus pour 1988 s'élèvent à 5.662 millions d'Ecus (Garantie), compte non tenu d'un éventuel budget supplémentaire. |
France thus acknowledges that, without the state counter guarantee, Alstom would not have had access to a new bonding facility. | Ainsi, la France admet que sans la contre garantie de l État, Alstom n aurait pas eu accès à une nouvelle ligne de cautions. |
they guarantee all producers who undertake to comply with the statutes, without discrimination, the right to belong to a group | assurer sans discrimination à tout producteur qui s engage à respecter les statuts le droit d adhérer au groupement |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates | Certificat de garantie globale ou de dispense de garantie |
Comprehensive guarantee and guarantee waiver certificates | ANNEXE A1 BIS |
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates | Certificats de garantie globale ou de dispense de garantie |
Comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates | Article 80 |
As a guarantee of the freedom of religion, individual pupils could be granted exemptions from certain compulsory subjects without any difficulty. | La liberté de religion est telle que les élèves peuvent obtenir sans peine une dérogation à l'enseignement de certaines matières obligatoires. |
However, reform could not take place without a strong financial base, which was the guarantee of the Organization's stability and vitality. | Or la réforme ne pourra avoir lieu sans une assise financière solide, garante de la stabilité et de la vitalité de l'Organisation. |
4.17.1 The option of decarbonisation without RES targets post 2020 does not seem to guarantee a certain growth of RES use. | 4.17.1 L'option de réduction des émissions de carbone sans objectifs spécifiques pour les énergies renouvelables après 2020 ne semble pas garantir une croissance certaine de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables. |
Twenty four million souls are abandoned to their sorry fate, without even a guarantee that their daily needs will be met. | Un peuple de 24 millions d'âmes est abandonné à son triste sort, son approvisionnement quotidien n'étant même pas assuré. |
In some cases, the borrower would not, without a State guarantee, find a financial institution prepared to lend on any terms ( ). | Il est des cas où, sans la garantie de l'État, il ne trouverait pas d'établissement financier disposé à lui concéder un prêt, à quelque condition que ce soit. |
Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries. | Garantie financière (garantie bancaire, assurance, etc.) 26 pays. |
Related searches : Without Any Guarantee - Provide Guarantee - Cross Guarantee - Independent Guarantee - Guarantee Against - Under Guarantee - Commercial Guarantee - Uptime Guarantee - Guarantee Amount - No Guarantee - Credit Guarantee - Guarantee Line