Traduction de "à bannir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bannir | Ban |
Bannir la famine | Banishing Starvation |
Bannir cette piste | Ban this track |
Expulser et bannir | Kickban |
Bannir ce pseudonyme | Ban Nickname |
Bannir le pair | Ban Peer |
Bannir le joueur | Ban Player |
Ne pas bannir | Do Not Ban |
Expulser et bannir | Mode Toolbar |
Last. fm 160 Bannir | Last. fm Ban |
Les périodes de transition sont ici à bannir ! | There must be no transitional periods. |
Hong Kong Une pétition appelle à bannir le commerce de l'ivoire | Petition Call to Ban Ivory Trade in Hong Kong Global Voices |
Or, cette forme de financement des partis politiques est à bannir. | This form of party funding should be prohibited. |
Il a également appelé à jouer franc jeu et à bannir la corruption . | He also advocated playing cleanly and staying clear of corruption. |
Inde bannir les véhicules au diesel dans l'Himalaya | India Ban Diesel Vehicles In And Around The Himalayan Region Global Voices |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | They had nearly expelled you from the land and driven you away from it. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | And verily they had well nigh unsettled thee from the land that they might drive thee forth from thence. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | And Verily, they were about to frighten you so much as to drive you out from the land. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | They almost provoked you, to expel you from the land. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | They were bent upon uprooting you from this land and driving you away from it. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | And indeed, they were about to drive you from the land to evict you therefrom. |
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. | They try to annoy you so that they can expel you from the land. |
À cet égard, il est essentiel de bannir toute forme de discrimination liée à l'âge. | A ban on any form of age discrimination is of key importance. |
Je me suis fait bannir pour 24 heures. CODEX | I just got a 24 hour ban. |
M. Ford recommande de bannir Fidji des manifestations sportives. | Mr Ford has called for Fiji to be banned from all sporting events. |
Et il va vous falloir bannir le mot Droits Acquis . | And you've got to start banishing a word that's called entitlement. |
Je crois qu'il faut bannir la vanité et la condescendance. | How long did it take, for example, until information on the sinking of the New Zealand ship was made publicly available? |
Si nous voulons bannir les pétroliers à simple coque, il faut davantage de pétroliers à double coque. | If it is our intention to withdraw single hulled tankers from circulation, then we need more double hulled tankers. |
On doit régler ça. On doit bannir ça tout de suite. | We gotta fix that. We gotta outlaw that right away. |
quot Nous veillerons à la bonne application de la loi de manière à bannir toute iniquité et injustice. | quot We shall ensure the proper application of the law in order to eliminate all forms of iniquity and injustice. |
Birmanie Bannir le mot Rohingya n'améliorera pas la situation de cette minorité | Myanmar Wants the World to Stop Using the Word Rohingya for Persecuted Ethnic Group Global Voices |
Il portait aussi un vase plein de chlore, pour bannir les miasmes. | He also carried a large jar full of chlorine water, to keep off all miasmata. |
La vidéo de Bladezz va nous faire bannir pour toujours du jeu. | Bladezz' video is going to get us permabanned from the game. |
Dans une approche superficielle, on pourrait estimer que les additifs colorants sont inutiles, donc à bannir d'emblée. | Harmonization should not result in the protection of antiquated production processes harmful to health. |
Mais est ce que bannir quelques millions de sacs en plastique suffit à transformer les règles du jeu? | But can banning a few million plastic bags transform the goal of the game. |
Par contre, envisager de bannir, par définition ou pour tout autre motif, les dons rémunérés revient à rétrograder. | However, to even consider, by definition or otherwise, banning all products that come from remunerated donors is a retrograde step. |
3) La création de listes européennes uniques, ou d'une circonscription électorale à l'échelle de l'Union, est à bannir (point 4). | 3) There ought not to be any pan European lists or single European constituency (paragraph 4). |
Ils avaient essayé de bannir la ligne téléphonique, la qualifiant de travail des démons. | They tried to banish the telephone line, calling it the work of demons. |
Bannir les sacs en plastique est plus difficile, Mais cela change vraiment la donne. | The 'ban the bag' solution is harder to achieve, but it's a game changer. |
Pour ce président, il faut arrêter, emprisonner et bannir les juifs et les nègres. | According to this President, Jews and black people have to be arrested, gaoled and exiled. |
La France est le dernier en date des pays européens à bannir la burqa le voile islamique intégral des femmes. | France is the latest European country to talk of banning the burqa the full Islamic face veil for women. |
Entre temps, nous ne voulons pas bannir le PVC, mais nous en servir avec prudence. | Meanwhile, we do not wish to place PVC under a ban, but we do want to handle it with care. |
Il conviendrait également de bannir les niveaux décisionnels supplémentaires qui pourraient interférer avec l'efficacité opérationnelle. | Nor should there be any extra levels of decision making that could interfere with operational effectiveness. |
Nous devons encourager les dons volontaires, mais nous ne pouvons pas bannir les dons rémunérés. | We must encourage the ethos of voluntary donation, but we cannot ban paid donations. |
Chelsea a une réputation de grande responsabilité environnementale et fut une des premières municipalités au Canada à bannir l'utilisation de pesticides. | The municipality has a reputation for being environmentally responsible and was one of the first in Canada to ban the use of pesticides. |
Recherches associées : Risque Bannir - Bannir De - à - à - à - à Venir à Travers - à Filer à Anneaux - à Peine à Gérer - à La Pop à - Mis à Mal à - à Recevoir à Payer - Aider à Répondre à - à Proximité à Proximité