Traduction de "à bannir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bannir - traduction : à bannir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bannir
Ban
Bannir la famine
Banishing Starvation
Bannir cette piste
Ban this track
Expulser et bannir
Kickban
Bannir ce pseudonyme
Ban Nickname
Bannir le pair
Ban Peer
Bannir le joueur
Ban Player
Ne pas bannir
Do Not Ban
Expulser et bannir
Mode Toolbar
Last. fm 160 Bannir
Last. fm Ban
Les périodes de transition sont ici à bannir !
There must be no transitional periods.
Hong Kong Une pétition appelle à bannir le commerce de l'ivoire
Petition Call to Ban Ivory Trade in Hong Kong Global Voices
Or, cette forme de financement des partis politiques est à bannir.
This form of party funding should be prohibited.
Il a également appelé à jouer franc jeu et à bannir la corruption .
He also advocated playing cleanly and staying clear of corruption.
Inde bannir les véhicules au diesel dans l'Himalaya
India Ban Diesel Vehicles In And Around The Himalayan Region Global Voices
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
They had nearly expelled you from the land and driven you away from it.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
And verily they had well nigh unsettled thee from the land that they might drive thee forth from thence.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
And Verily, they were about to frighten you so much as to drive you out from the land.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
They almost provoked you, to expel you from the land.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
They were bent upon uprooting you from this land and driving you away from it.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
And indeed, they were about to drive you from the land to evict you therefrom.
En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir.
They try to annoy you so that they can expel you from the land.
À cet égard, il est essentiel de bannir toute forme de discrimination liée à l'âge.
A ban on any form of age discrimination is of key importance.
Je me suis fait bannir pour 24 heures. CODEX
I just got a 24 hour ban.
M. Ford recommande de bannir Fidji des manifestations sportives.
Mr Ford has called for Fiji to be banned from all sporting events.
Et il va vous falloir bannir le mot Droits Acquis .
And you've got to start banishing a word that's called entitlement.
Je crois qu'il faut bannir la vanité et la condescendance.
How long did it take, for example, until information on the sinking of the New Zealand ship was made publicly available?
Si nous voulons bannir les pétroliers à simple coque, il faut davantage de pétroliers à double coque.
If it is our intention to withdraw single hulled tankers from circulation, then we need more double hulled tankers.
On doit régler ça. On doit bannir ça tout de suite.
We gotta fix that. We gotta outlaw that right away.
quot Nous veillerons à la bonne application de la loi de manière à bannir toute iniquité et injustice.
quot We shall ensure the proper application of the law in order to eliminate all forms of iniquity and injustice.
Birmanie Bannir le mot Rohingya n'améliorera pas la situation de cette minorité
Myanmar Wants the World to Stop Using the Word Rohingya for Persecuted Ethnic Group Global Voices
Il portait aussi un vase plein de chlore, pour bannir les miasmes.
He also carried a large jar full of chlorine water, to keep off all miasmata.
La vidéo de Bladezz va nous faire bannir pour toujours du jeu.
Bladezz' video is going to get us permabanned from the game.
Dans une approche superficielle, on pourrait estimer que les additifs colorants sont inutiles, donc à bannir d'emblée.
Harmonization should not result in the protection of antiquated production processes harmful to health.
Mais est ce que bannir quelques millions de sacs en plastique suffit à transformer les règles du jeu?
But can banning a few million plastic bags transform the goal of the game.
Par contre, envisager de bannir, par définition ou pour tout autre motif, les dons rémunérés revient à rétrograder.
However, to even consider, by definition or otherwise, banning all products that come from remunerated donors is a retrograde step.
3) La création de listes européennes uniques, ou d'une circonscription électorale à l'échelle de l'Union, est à bannir (point 4).
3) There ought not to be any pan European lists or single European constituency (paragraph 4).
Ils avaient essayé de bannir la ligne téléphonique, la qualifiant de travail des démons.
They tried to banish the telephone line, calling it the work of demons.
Bannir les sacs en plastique est plus difficile, Mais cela change vraiment la donne.
The 'ban the bag' solution is harder to achieve, but it's a game changer.
Pour ce président, il faut arrêter, emprisonner et bannir les juifs et les nègres.
According to this President, Jews and black people have to be arrested, gaoled and exiled.
La France est le dernier en date des pays européens à bannir la burqa le voile islamique intégral des femmes.
France is the latest European country to talk of banning the burqa the full Islamic face veil for women.
Entre temps, nous ne voulons pas bannir le PVC, mais nous en servir avec prudence.
Meanwhile, we do not wish to place PVC under a ban, but we do want to handle it with care.
Il conviendrait également de bannir les niveaux décisionnels supplémentaires qui pourraient interférer avec l'efficacité opérationnelle.
Nor should there be any extra levels of decision making that could interfere with operational effectiveness.
Nous devons encourager les dons volontaires, mais nous ne pouvons pas bannir les dons rémunérés.
We must encourage the ethos of voluntary donation, but we cannot ban paid donations.
Chelsea a une réputation de grande responsabilité environnementale et fut une des premières municipalités au Canada à bannir l'utilisation de pesticides.
The municipality has a reputation for being environmentally responsible and was one of the first in Canada to ban the use of pesticides.

 

Recherches associées : Risque Bannir - Bannir De - à - à - à - à Venir à Travers - à Filer à Anneaux - à Peine à Gérer - à La Pop à - Mis à Mal à - à Recevoir à Payer - Aider à Répondre à - à Proximité à Proximité