Traduction de "aider à répondre à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Répondre - traduction : Aider - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Aider - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Permettez moi de vous aider à répondre à cette question.
Allow me to help you answer this question.
Est ce que tu peux nous aider à répondre à cette question ?
Can you help us answer this question?
Aider le gouvernement du Liban à répondre à la crise humanitaire actuelle.
Where appropriate, engage with relevant IFIs in order to benefit from concessional financing.
Ceci peut être incroyablement utile pour vous aider à répondre à des questions comme
This can be incredibly useful helping you answer questions like
(2) aider l'Europe à répondre plus efficacement, grâce à la recherche, aux enjeux sociétaux essentiels
(2) to help Europe respond more effectively through research to key societal challenges
Les dirigeants doivent répondre à ces aspirations. et aider à bâtir un avenir meilleur pour tous.
Leaders need to respond to these aspirations and to help build that better future for all.
A cet effet, des instruments pouvant aider les entreprises à répondre à ces questions s'avèrent nécessaires.
For this purpose there is a need for instruments that can help enterprises to address these questions.
Le fait d appréhender trois interrogations plus spécifiques peut toutefois nous aider à y répondre.
But we can gain greater purchase on it by considering three other questions.
Il faut donc aider les pays à planifier et fournir les services sociaux susceptibles de répondre à ces besoins.
Countries must be helped to plan and provide social services to cope with these needs.
Objet Mesures destinées à aider les PVD à répondre aux normes de l'environnement et de la protection des consommateurs après 1992
Subject Measures to assist developing countries to meet consumer and environmental standards after 1992
Sur tous ces points, l'Union européenne s'est engagée à jouer un rôle phare pour aider à répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique.
On all these points, the European Union (EU) is committed to playing a leading role in helping to meet the special needs of Africa.
Les services statistiques existants concernant la population et d apos autres sujets pourraient aider à répondre aux besoins immédiats à cet égard.
The relevant existing database facilities dealing with population and other subjects could help meet immediate needs in this regard.
6. Parallèlement, une assistance internationale était nécessaire pour aider à répondre aux besoins pressants sur le terrain et à garantir la paix.
6. The pressing needs on the ground and the challenge of securing the peace called for commensurate international action and support.
Souvent, les besoins du pays sont évalués de manière détaillée pour aider les donateurs à y répondre plus efficacement.
Frequently a comprehensive needs assessment is carried out to guide donor response to the requirements of the country.
L Islande a démontré que répondre à la crise en imposant des contrôles de capitaux peut aider les petits pays à limiter son impact.
Iceland showed that responding to the crisis by imposing capital controls could help small countries manage its impact.
Mais ces réactions passent à côté du défi primordial consistant à aider les communautés à répondre à leurs besoins urgents en eau, nourriture et moyens de subsistance.
But these responses overlook the underlying challenge of helping communities meet their urgent needs for water, food, and livelihoods.
Cette initiative vise à aider les gouvernements à répondre à ses communications en leur indiquant avec précision le genre de renseignements nécessaires pour évaluer la situation.
This is an effort to facilitate the governments apos response to the Special Rapporteur apos s communications by providing them with very specific guidance as to the type of information needed for an assessment of the situation.
Au lieu de tuer le messager, utilisez ZWD pour vous aider à planifier la façon de répondre aux besoins des Zambiens.
Instead of killing the messenger, use ZWD to help you plan how to fulfill the needs of Zambians.
Le programme vise essentiellement à aider les femmes à répondre aux défis que posent l apos évolution technique, la restructuration industrielle et les réformes économiques.
The thrust of the programme is directed towards assisting women to meet the challenges posed by the industrial restructuring, technological change and economic reforms that many countries are undergoing.
Les Pays Bas, quant à eux, n apos épargneront aucun effort pour l apos aider à répondre aux défis actuels et futurs auxquels elle est confrontée.
For its part, the Netherlands will spare no effort to help the Conference on Disarmament meet present and future challenges.
Il dispense aussi une formation destinée à aider les gouvernements, les organisations régionales, les ONG nationales et d'autres partenaires africains à anticiper les situations d'urgence et à y répondre.
It also provides emergency preparedness and response training for Governments, regional organizations, national NGOs and other partners in Africa.
Dans de nombreux pays, des conseillers locaux ont été recrutés pour aider les autorités nationales et les organisations non gouvernementales à y répondre.
In many countries, local consultants were recruited to work with government authorities and non governmental organizations in completing the questionnaires.
Dans ce cas là aussi, l'Europe se trouve placée dans la meilleure des positions pour répondre à ces signes politiques et pour aider ces pays à adhérer à notre coalition.
Once again, Europe is in an excellent position to respond to these political signals and to help such countries join our alliance.
Cela peut aider les agriculteurs saisonniers autour des grandes villes qui perdent parce qu'ils ne peuvent vraiment pas répondre à la demande toute l'année.
This can support seasonal farmers around metro areas who are losing out because they really can't meet the year round demand for produce.
Mais ces règles seront peut être les mêmes règles que nous recherchons pour voir si la théorie des cordes peut nous aider à répondre à ces grandes questions.
But, what I'm saying that those rules may actually be the same rules we're looking for to see if string theory can help us with these bigger questions.
Les participants ont souligné la nécessité d apos aider les familles à répondre aux besoins élémentaires de leurs membres et à remplir leurs fonctions socio économiques et culturelles.
Participants stressed the crucial importance of supporting families in meeting the basic needs of their members and in carrying out their socio economic and cultural functions.
Engagement  Dans le communiqué commun, l'Organisation des Nations Unies  s'engage à ne ménager aucun effort pour aider à répondre aux besoins humanitaires de la population touchée du Darfour  .
Commitment In the joint communiqué, the United Nations pledges to do its utmost to help alleviate the humanitarian need of the affected population in Darfur .
Il y a un français qui peut nous aider à répondre à ça, un intellectuel qui n'a pas défini la comédie, car il n'a jamais voulu le faire.
There's a Frenchman who can help, another thinker who didn't define comedy because he expressly didn't want to.
Répondre à 
Reply To
Répondre à 
Reply To
Répondre à
Reply To
Répondre à
Reply To
Répondre à...
Reply To...
Répondre à
Answer To
Répondre à
Is Reply To
Ils lui ont également demandé de répondre aux besoins spécifiques des femmes réfugiées et d apos aider les réfugiés de longue date à devenir autonomes.
It further called on the international community to address the specific needs of female refugees and to assist long standing refugee populations in achieving self sufficiency.
Ceux ci ouvrent la voie à la possibilité d'un financement communautaire pour aider les apiculteurs européens à reconstituer la population de leurs ruches, pour répondre à l'urgence c'est notre point nº 10.
These open the door to the possibility of Community funding being made available to help European bee keepers to rebuild their hive populations in response to this urgent situation we state this in Paragraph 10.
Le Haut Commissariat élabore actuellement des directives destinées à les aider à renforcer leurs capacités pour répondre efficacement aux besoins de protection et d'assistance dans les opérations sur le terrain.
The Office is in the process of establishing appropriate guidelines to build the capacity of national NGOs to respond effectively to protection and assistance needs in field operations.
Aider à survivre
Helping to suvive
Nous vous aidons, non pour vous aider mais pour vous aider à nous aider.
We help you, not to help you, but to help you help us.
Répondre à cette question nécessite de répondre d abord à une autre interrogation Comparé à quoi ?
Answering that question requires that we first answer another question Compared to what?
Répondre à tous
Reply to all
Adresse Répondre à
Reply To address
Répondre à l'expéditeur 
Send reply to sender
Répondre à l'expéditeur
Reply to Sender

 

Recherches associées : Aider à - Aider à - Aider à - Aider à - Aider à - à Répondre - Répondre à - Répondre à - Répondre à - Les Aider à - Aider à Prévenir - Aider à Expliquer - Aider à Atteindre - Aider à Construire