Traduction de "à la cour d'école" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cour - traduction : Cour - traduction : Cour - traduction : Cour - traduction : à la cour d'école - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comme un jeu dans une cour d'école. | It's rather like a game at school. |
Mur d'école à Guarulhos. | Wall of a school in Guarulhos. |
Directeur d'école. | Headmaster. |
Directeur d'école. | Headmaster and rector. |
Ça va t'obliger à changer d'école. | You'll have to attend school here, right? |
Professeur d'école normale à Aalborg (19731975). | Lecturer in Aatborg (1973 1975). |
Des camarades d'école? | School friends? |
Mur d'école dans la zone nord . | Wall of a school in the north of the city. |
Mur d'école dans la zone nord. | School wall in the north of the city. |
Demain est la dernière journée d'école ! | Tomorrow is the last day of school! |
J'ai pas besoin d'école. | Oh, I don't have to go to school. |
Elle n'a jamais manqué un jour d'école, de la maternelle à la terminale. | She never missed a day of school, K 12. |
Équateur L'évaluation des maîtres d'école | Ecuador Evaluating Public School Teachers Global Voices |
Laura, es tu maîtresse d'école ? | Laura, are you a teacher? |
Je travaille comme maîtresse d'école. | I work as a teacher. |
C'est son premier jour d'école. | It is his first day of school. |
Rencontrer une ancienne amie d'école. | Meeting an old schoolmate. |
Travaille dans l'enseignement. Directeur d'école. | Engaged in secondary school teaching promoted headmaster. |
L'anniversaire d'un nouveau genre d'école. | The birthday of a new kind of school. |
Eric manquerait un an d'école. | Eric would lose a year at school. |
Ça peut se passer dans l'intimité familiale, ça peut se passer au travail, ça peut se passer dans la cour d'école, on l'a entendu tout à l'heure, ça peut se passer à l'échelle d'une nation. | And this can happen anywhere, within the intimacy of a family, in the workplace, at the playground, it can happen on a national scale. |
Ensuite, il y a eu le déploiement des chars israéliens à Ramallah et dans le Nord de la bande de Gaza, des enfants palestiniens ont été pris pour cible dans leur cour d'école à Hébron. | Then came the deployment of Israeli tanks in Ramallah and in the north of the Gaza Strip. Palestinian children were targeted in their schoolyard in Hebron. |
Puis Forrest junior est allé à son premier jour d'école | Then little Forrest went off for his first day at school. Life is like a box of chocolates. |
Et la Croatie représente un cas d'école exemplaire ici. | Croatia provides a textbook case of this. |
Une photo d'école de Furkan Dogan. | A school photo of Furkan Dogan. |
votre destruction sera un cas d'école ! | your destruction will be described in textbooks! |
Il a changé d'école l'année dernière. | He changed schools last year. |
Hier était le dernier jour d'école. | Yesterday was the last day of school. |
Mon sac d'école est très lourd. | My book bag is very heavy. |
Aujourd'hui est notre dernier jour d'école. | Today is our last day of school. |
Aujourd'hui est son premier jour d'école. | Today is her first day of school. |
Et c'est un enseignant d'école publique ! | And he is a government teacher. |
Je changerai d'école et je déménagerai. | I'll transfer schools and move. |
C'est une hypothèse d'école, bien sûr. | That's a hypothetical example of course. |
Je rencontre une vieille amie d'école. | I'm meeting an old schoolmate. |
Certaines sources le nomment premier professeur d'école de la ville. | Some sources cite him as the first schoolteacher in the town. |
Mais certains hadiths proviennent de très mauvaises sources ils ne sont que des rumeurs de cour d'école Rachel a dit à Rebekah que l'ami du frère de sa soeur a embrassé Justin Bieber sur la bouche. | But some hadiths are terribly sourced like, not to be irreverent, but some of it is like middle school gossip like Rachel told Rebekah that her sister's brother's friend kissed |
Tom savait que Mary était maîtresse d'école. | Tom knew that Mary was a teacher. |
Pas d'école, pas de cours d'art dramatique ? | No, this is the first time. Any specialty course? |
Bien sûr, ceci est un cas d'école. | Of course this is a theoretical case. |
Je n'ai pas fait d'école de design. | Look, I didn't go to school for design. |
Plus d'école ni de sorties en ville ! | Never again in the city ! Nor in another school ! |
Freya, c'est M. Werner, mon maître d'école. | Good evening. Freya, you remember Mr. Werner, my old teacher? |
Je n'ai pas vu le maître d'école. | I haven't seen the schoolmaster. |
Il change d'école pour aller à Richard Hale où il continue à jouer. | He continued performing in school plays as he moved to Richard Hale School. |
Recherches associées : Cour D'école - Cour D'école - Dans La Cour D'école - Sur La Cour D'école - à La Cour - Appel à La Cour - Paraître à La Cour - Déposé à La Cour - Venir à La Cour - Renvoi à La Cour - Avocats à La Cour - Convocation à La Cour - Cas à La Cour - Présenté à La Cour