Traduction de "écrasement avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : écrasement - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : écrasement avec - traduction :
Mots clés : Come Some

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mode avec écrasement
Overwrite mode
Écrasement
Overwrite
Écrasement annulé
Overwriting declined
Mode écrasement
Overwrite Mode
Confirmer l' écrasement
Confirm overwrites
Politique d' écrasement
Overwrite Policy
Autorisation d' écrasement
Allow overrides
Ins Édition Mode écrasement
Ins Edit
Écrasement de la destination
Overwrite Destination
Écrasement par un enregistrement sous
File save as overwrite
Inser Édition Mode d' écrasement
Insert Edit Overwrite Mode
Inser Édition Mode d' écrasement
Ins Edit
Écrasement d'un fichier lors d'un enregistrement sous
File save as overwrite
Bascule entre le mode insertion et le mode écrasement.
Switch between Insert mode and Overwrite mode.
Vous choisissez le mode de correction avec écrasement. Êtes vous certain de vouloir perdre vos fichiers images originaux 160 ?
You chose the'overwrite 'correction mode. Are you sure you want to lose your original image files?
Les jeunes ne céderont pas avant écrasement du ministère de l'intérieur.
The youth will not back down now until squash the interior ministry.
Basculer entre le mode insertion et écrasement. En mode insertion, l'éditeur ajoute au texte tout caractère saisi et pousse à droite du curseur tout caractère saisi précédemment. Le mode écrasement veille à ce que la saisie de chaque caractère élimine le caractère actuel.
Toggle between Insert and Overwrite mode. When in insert mode the editor will add any typed characters to the text while pushing along any data to the right of the text cursor. Overwrite mode causes the entry of each character to eliminate the character immediately to the right of the text cursor.
Basculer entre le mode insertion et écrasement. En mode insertion, l'éditeur ajoute au texte tout caractère saisi et pousse à droite du curseur tout caractère saisi précédemment. Le mode écrasement veille à ce que la saisie de chaque caractère élimine le caractère actuel.
Toggle between Insert and Overwrite mode. When in insert mode the editor will add any typed characters to the text and push any previously typed data to the right of the text cursor. Overwrite mode causes the entry of each character to eliminate the current character.
Des huissiers s'en réjouirent, il n'en résultait qu'un écrasement de dettes, qui devait peser longtemps sur les mineurs.
The bailiffs were rejoicing there only resulted a piling up of debts which would for a long time weigh upon the miners.
Faites attention avec NovoSeven et informez votre médecin en cas d intervention chirurgicale récente de syndrome d écrasement récent de maladie responsable du rétrécissement des artères de maladie hépatique sévère
Take special care with NovoSeven and make sure your doctor knows... if you have just had surgery if you recently had a crush injury if your arteries are narrowed by disease if you you have severe liver disease if you have a serious blood infection
21 août 1994 vol 630 Royal Air Maroc dans la localité de Tizounine, écrasement d'un ATR 42 faisant 44 morts.
August 21 Royal Air Maroc Flight 630, an ATR 42, is deliberately crashed into the Atlas Mountains, killing all 44 on board.
Faites attention avec NovoSeven et informez votre médecin en cas d intervention chirurgicale récente de syndrome d écrasement récent de maladie responsable du rétrécissement des artères de maladie hépatique sévère d infection sanguine grave (septicémie).
Take special care with NovoSeven and make sure your doctor knows... if you have just had surgery if you recently had a crush injury if your arteries are narrowed by disease if you have severe liver disease if you have a serious blood infection
Le directeur hocha la tete, pendant que le tumulte croissait au dehors et qu'on entendait le sourd écrasement des pierres contre la façade.
The manager shook his head, while the tumult increased outside, and they could hear the dull crash of the stones against the house.
L'atteinte musculaire peut être causée par des facteurs physiques (blessure par écrasement, par exemple, l'exercice intense), des médicaments, des drogues et des infections.
The muscle damage may be caused by physical factors (e.g., crush injury, strenuous exercise, medications, drug abuse, and infections).
Il fallait prendre garde de s'écorcher a ces cassures et, sous le lent écrasement qui faisait éclater des rondins de chene gros comme la cuisse, on se coulait a plat ventre, avec la sourde inquiétude d'entendre brusquement craquer son dos.
One had to be careful not to graze oneself in these fractures and beneath the slow crushing, which caused the splitting of billets of oak as large as the thigh, one had to glide almost on one's belly with a secret fear of suddenly hearing one's back break.
Quiconque connaît l'histoire de l'Allemagne depuis 1800 reste surpris de l'enthousiasme avec lequel cette nation, qui s'est relevée de son écrasement complet en 1945, a adopté ce que de nombreuses générations passées auraient appelé des modèles économiques et politiques franco anglais inappropriés.
Anyone familiar with German history since 1800 is still astonished at the enthusiasm with which the nation that emerged from total defeat in 1945 embraced what many in previous generations would have called unsuitable Anglo French political and economic models.
Si la case Après le curseur, près de la case Ajouter une couleur, est cochée, la couleur du sélecteur de couleurs est placée après le curseur. Soit la couleur est insérée, soit elle écrase l'autre si vous avez choisi le mode Écrasement. Ce mode peut être choisi en cochant la case Écrasement qui se trouve à côté de la case à cocher Après le curseur.
If the At cursor check box near the Add Color button is checked, a color from the color chooser is put at the cursor. The color is either inserted or it overwrites another one, depending on whether the Overwrite mode is chosen. The mode can be chosen by checking the Overwrite check box, that is next to the At cursor one.
Pourtant, un gardien habitait la, le vieux Mouque, auquel la Compagnie abandonnait, presque sous le beffroi détruit, deux pieces, que la chute attendue des dernieres charpentes menaçait d'un continuel écrasement.
Yet a caretaker lived there, old Mouque, to whom the Company had given up, almost beneath the destroyed tower, two rooms which were constantly threatened by destruction from the expected fall of the last walls.
Le président égyptien Gamal Abdel Nasser, a expliqué l'effet de cette arme visant à un écrasement démographique d'Israël par des générations de réfugiés nourris à la haine Je le cite .
Egyptian President Gamal Abdel Nasser explained the effect of this weapon aimed at overwhelming Israel demographically with generations of refugees cultivated to hate quote
4. Les restes d apos ossements et autres éléments trouvés dans le quot couvent quot montrent de nombreuses marques de détérioration dues à un écrasement ou provoquées par un incendie.
4. The bone remains and other evidence found in the convent show numerous signs of damage caused by crushing and by fire.
Crée un nouveau projet vide, en utilisant le pilote et le nom de la base de données indiqués et quitte immédiatement. Une confirmation vous sera demandée si un écrasement est nécessaire.
Create a new, blank project using specified database driver and database name and exit immediately. You will be asked for confirmation if overwriting is needed.
Voilà des expérimentations qui ont été faites sur terre l'une s'appelle LIGO elle détectera les déviations dans l écrasement et l étirement de l'espace à une fraction près d'un noyau atomique sur quatre kilomètres.
There are very industrious experiments being built on Earth one called LlGO which will detect deviations in the squeezing and stretching of space at less than the fraction of a nucleus of an atom over four kilometers.
le contenu des œufs ne doit pas être extrait par centrifugation ou écrasement de même, il est interdit d'utiliser la centrifugation de coquilles vides pour extraire des résidus de blancs d'œufs destinés à la consommation humaine
Egg contents may not be obtained by the centrifuging or crushing of eggs, nor may centrifuging be used to obtain the remains of egg whites from empty shells for human consumption.
Voici un seul poil avec un léger écrasement au bout, quand nous avons mesuré les efforts ils étaient énormes, ils étaient si grands qu'avec un ensemble de poil de cette taille, la patte du gecko pourrait supporter le poids d'un petit enfant autours de 40 livres facilement. Maintenant comment font ils cela?
Here's an individual hair with a little split end there. When we measured the forces, they were enormous. They were so large that a patch of hairs about this size the gecko's foot could support the weight of a small child, about 40 pounds, easily. Now, how do they do it?
Car c est un jour de trouble, d écrasement et de confusion, Envoyé par le Seigneur, l Éternel des armées, Dans la vallée des visions. On démolit les murailles, Et les cris de détresse retentissent vers la montagne.
For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Yahweh of Armies, in the valley of vision a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.
Car c est un jour de trouble, d écrasement et de confusion, Envoyé par le Seigneur, l Éternel des armées, Dans la vallée des visions. On démolit les murailles, Et les cris de détresse retentissent vers la montagne.
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
C'est le cas d'un écrasement musculaire, ou d'un arrêt de la vascularisation, et à ce moment là, c'est par ce mécanisme que les cellules souches permettent d'attendre que l'orage et la catastrophe qu'est la maladie du tissu passe pour ensuite réparer le tissu.
It is the case when a muscle is crushed, or a stop in the vasculature, and at this point, it is through this mechanism that the stem cells allow to wait through the storm and the disaster that is the disease of the tissue to repair the tissue afterwards.
Au demeurant, il était accepté, regardé comme un vrai mineur, dans cet écrasement de l'habitude qui le réduisait un peu chaque jour a une fonction de machine. p Maheu surtout se prenait d'amitié pour Étienne, car il avait le respect de l'ouvrage bien fait.
In all other respects he was accepted and looked upon as a real miner, reduced beneath this pressure of habit, little by little, to a machine. Maheu regarded Étienne with special friendship, for he respected work that was well done.
Dans la majorité des cas rapportés, les patients présentaient une prédisposition aux thromboses en raison de facteurs de risque pré existants tels qu une intervention chirurgicale récente, un syndrome d écrasement récent, une maladie responsable du rétrécissement des artères, une maladie hépatique ou une infection sanguine grave.
In the vast majority of cases reported, the patients were predisposed to thrombotic disorders due topre existing risk factors such as recent surgery, recent crush injury, arteries narrowed by disease, liver disease and serious blood infection.
Dans la majorité des cas rapportés, les patients présentaient une prédisposition aux thromboses en raison de facteurs de risque pré existants tels qu une intervention chirurgicale récente, un syndrome d écrasement récent, une maladie responsable du rétrécissement des artères, une maladie hépatique ou une infection sanguine grave.
In the vast majority of cases reported, the patients were predisposed to thrombotic disorders due to pre existing risk factors such as recent surgery, recent crush injury, arteries narrowed by disease, liver disease and serious blood infection.
Les données peuvent être éditées, coupées, copiées, glissées et déplacées comme le texte peut l'être dans un éditeur de texte. Un curseur affiche la position courante. Appuyer sur la touche Inser affiche soit le mode écrasement, soit le mode insertion. Toutes les opérations peuvent être réalisées ensemble dans la colonne de valeur et de caractères.
The data can be edited, cut, copied, pasted, dragged and dropped much as text can be in a text editor. A cursor marks the current position. Pressing the Insert key toggles between overwrite and insert modes. All operations can be done both in the value column and the character column.
Vivre bien, avec harmonie, avec la nature, avec les gens, avec les espèces.
Live well, with harmony, with nature, with people, with the species.
Donc on se nourrit avec les yeux, avec les oreilles, avec le nez, avec la langue, avec le corps, et avec les pensées.
We eat with the eyes, ears, nose, tongue, with the body and thoughts. We have to be very attentive.
Avec la gentillesse, avec la patience, avec l ouverture d esprit ?
With loving kindness, with patience, with openness?
Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis Remboursables avec préavis
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Domestic

 

Recherches associées : écrasement Noyau - Lésion Par écrasement - écrasement Des Membres - écrasement De Personnes - Blessures Par écrasement - écrasement Du Toit - écrasement Des Mains - écrasement De L'os - Lésion Par écrasement - Danger Par écrasement - écrasement De L'avion - écrasement Du Bord - écrasement Des Doigts