Traduction de "étranglée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

étranglée - traduction : étranglée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Victime étranglée ?
Victim was strangled?
Je l'ai étranglée!
I choked!
Il l'a étranglée ?
No, there's a knife.
Elle semblait avoir été étranglée.
She appeared to have been strangled.
Oui, répondit il d'une voix étranglée.
Yes, answered he in a choking voice.
Elle a été kidnappée et retrouvée étranglée.
She was kidnapped and found strangled.
On l'a étranglée avec cette ceinture Oh !
She was strangled with this belt.
Une vieille femme a été découverte morte étranglée.
An old woman was found choked to death.
Et il meurt étranglée avant mon Roméo vient?
And there die strangled ere my Romeo comes?
Piégée et étranglée dans une jungle de mensonges.
Trapped and strangling in a jungle of lies and deceit. You!
Par terre, leur fille gisait, la face bleue, étranglée.
Their daughter was lying on the ground, with livid face, strangled.
Oui, Christine Clay a été étranglée avec une ceinture.
Oh, yes. Christine Clay was strangled with a belt from a raincoat.
Tiens! a tes tripes! bégaya t il de sa voix étranglée.
Have at your guts! he stammered in a choked voice.
Elle était allongée sur le sol, étranglée avec la corde d'une harpe.
She was lying on the floor, strangled by a harp string.
Les noms! les noms! criaient les femmes, d'une voix étranglée de larmes.
The names! the names! cried the women, with voices choked by tears.
Puis, ayant passé à un certain moment près d'Harbert, il s'arrêta, et, d'une voix étranglée
Then, passing one moment close to Herbert, he stopped and in a stifled voice,
Ah! la misérable! la misérable! balbutiait il d'une voix étranglée, elle veut me rendre fou .
The wretch! The wretch! he stammered in a choking voice, she wants to drive me mad.
Brusquement, elle s'élança, le souffleta de ses deux mains de femme, lui cria sous le nez, étranglée d'indignation
Suddenly she leapt forward, struck him with both her woman's hands, and choking with indignation shouted into his face
Comme il n'avait pas de sonnette, il tapait du poing sur la table, il répétait de sa voix étranglée
As he had no bell he struck his fist on the table, repeating in his hoarse voice
La Simili Tortue poussa un profond soupir, et commença, d'une voix étranglée par les sanglots, parfois, à chantent ceci
The Mock Turtle sighed deeply, and began, in a voice sometimes choked with sobs, to sing this
La jeune fille essaie désespérément de prendre contact avec la police, mais elle est étranglée à mort par derrière.
The young girl desperately attempts to contact the police using a mobile phone but is strangled to death from behind.
Fleet Street a été étranglée par tête rouge folk, et la Cour pape ressemblait à un Coster oranges brouette.
Fleet Street was choked with red headed folk, and Pope's Court looked like a coster's orange barrow.
D'une voix étranglée par l'émotion, Carlos Walau, un volontaire qui a aidé à identifier les corps, a déclaré au journal Zero Hora
With a voice choked with emotion, Carlos Walau, a volunteer who helped in the task of identifying the bodies, said to the newspaper Zero Hora
Sa gorge étranglée à l'aide des cordes du piano... la pédale douce enfouie dans son cou... et quelqu'un lui avait tranché la tête.
His throat was strangled with piano wires... the soft pedal was found embedded in his neck... and somebody had completely severed the head from the body.
Vous savez, celui où ils ont trouvé le corps sous le piano. Étranglée par les cordes du piano, et la pédale douce enfouie
You know, where the body was found under the piano... his throat was strangled with piano wire, and the soft pedal was found embedded
Mais puisque vous la teniez, dit Porthos, que ne l'avez vous noyée, étranglée, pendue? il n'y a que les morts qui ne reviennent pas.
But when you held her in your power, why did you not drown her, strangle her, hang her? said Porthos. It is only the dead who do not return.
Jaffers cria d'une voix étranglée tenant serré, néanmoins, et en faisant jouer son genou tourné autour, et tomba lourdement undermost avec sa tête sur le gravier.
Jaffers cried in a strangled voice holding tight, nevertheless, and making play with his knee spun around, and fell heavily undermost with his head on the gravel.
Ces rachats par effet de levier laissent une entreprise criblée de dettes et étranglée par le remboursement des intérêts, les employés doivent être licenciés, et les actifs vendus.
These leveraged buy outs leave the company saddled with debt and interest payments, its workers are laid off, and its assets are sold.
Les maîtres de l'île! s'écria le marin. Les maîtres de l'île!... répéta t il, et sa voix était étranglée comme si un poignet de fer l'eût saisi à la gorge.
The masters of the island! exclaimed the sailor the masters of the island!... he repeated, and his voice was choked, as if his throat was seized in an iron grasp.
Eh bien, vraiment! Dit il, et puis il étranglée et rit de nouveau jusqu'à ce qu'il soit obligé de se renverser en arrière, mou et sans défense, dans le président.
Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair.
Donc, c'est avec la voix étranglée par le hoquet que je demande que les musiciens s'unissent, que les grosses caisses s'embrassent, que les trombones s'enlacent et que les saxophones s'assemblent.
Therefore, it's with trembling voice that I ask the musicians to play together, the drums to kiss each other, the trombones to embrace and the saxophones to come together.
Jaffers, d'une voix étranglée, poussa un cri il tenait bon néanmoins et jouait du genou mais il pirouetta sur lui même et tomba lourdement, la tête sur le gravier. C'est alors seulement que ses doigts lâchèrent prise.
Jaffers cried in a strangled voice holding tight nevertheless and making play with his knee spun round and fell heavily undermost with his head on the gravel.
La malheureuse était épuisée, non pas de fatigue, mais de terreur, et quand d'Artagnan lui posa la main sur l'épaule, elle tomba sur un genou en criant d'une voix étranglée Tuez moi si vous voulez, mais vous ne saurez rien.
The unfortunate woman was exhausted, not by fatigue, but by terror, and when d Artagnan placed his hand upon her shoulder, she sank upon one knee, crying in a choking voice, Kill me, if you please, you shall know nothing!
Que de soins, quelle enfance tiède, que de cajoleries et d'effusions tendres, tout cela pour le voir un jour se noyer misérablement! A ces pensées, Mme Raquin sentait sa gorge se serrer elle espérait qu'elle allait mourir, étranglée par le désespoir.
What care she had taken of her boy! What a tepid temperature he had been reared in! How she had coaxed and fondled him! And all this to see him one day miserably drown himself! At these thoughts Madame Raquin felt a tightening at the throat, and she hoped she was going to die, strangled by despair.
La science évolue dans un cadre qui exige la privatisation et la commercialisation de ce qui furent autrefois des services du secteur public la sécurité sociale, la santé, voire la culture et l'enseignement et est étranglée par la société de la connaissance la plus compétitive proclamée par l'Union européenne à Lisbonne.
Science develops within a framework that requires what were once public sector services welfare, health, even culture and education to be privatised and commercialised, throttled by the most competitive knowledge based society decided on by the European Union in Lisbon.
Pire, des inégalités de revenus choquantes, une classe moyenne étranglée, l impunité de certains et des manquements éthiques évidents ont alimenté une désillusion généralisée et dangereuse envers la démocratie et une perte de confiance croissante dans un système qui a trahi le rêve américain d une amélioration des conditions de vie et d un progrès constants.
Worse, appalling income inequalities, a squeezed middle class, and evidence of widespread ethical lapses and impunity are fueling a dangerous disenchantment with democracy and a growing loss of trust in a system that has betrayed the American dream of constant progress and improvement.
La FORPRONU n apos aurait pas dû donner des derniers événements un compte rendu aussi optimiste, alors que notre population continue de se faire massacrer, que Sarajevo continue d apos être étranglée, et que les moyens de déclencher une attaque encore plus meurtrière sont en train d apos être mis en place.
UNPROFOR should not report recent events so optimistically when people continue to be murdered, Sarajevo continues to be strangled and the capacity to unleash an even deadlier onslaught is being put into place.
Les personnes qui, comme nous, ne passent jamais sur la place de Grève sans donner un regard de pitié et de sympathie à cette pauvre tourelle étranglée entre deux masures du temps de Louis XV, peuvent reconstruire aisément dans leur pensée l ensemble d édifices auquel elle appartenait, et y retrouver entière la vieille place gothique du quinzième siècle.
The persons who, like ourselves, never cross the Place de Grève without casting a glance of pity and sympathy on that poor turret strangled between two hovels of the time of Louis XV., can easily reconstruct in their minds the aggregate of edifices to which it belonged, and find again entire in it the ancient Gothic place of the fifteenth century.
Je sais ce que ça fait de s'entendre dire qu'on a retrouvé votre petite amie étranglée dans une voiture, quand un médecin vous annonce que vous allez finir sourde à cause du coup que vous avez reçu à la tête (je pourrais en dire plus, ça m'est arrivé personnellement), quand ils vous filment et vous aspergent de pisse, quand votre chef vous annonce que vous êtes renvoyée, quand vous êtes forcée de changer l'école, d'université ou de travail.
I know what it s like when they find your girlfriend strangled in a car, when doctors say that you ll go deaf from the blow you received to the head (I can say more about this, as it happened to me personally), when they pour piss on you and film it on camera, when you re called in by your boss and fired, and when you re forced to change schools, universities, and jobs.

 

Recherches associées : Hernie étranglée - I étranglée - étranglée Par - Voix étranglée - Hernie étranglée - Voix étranglée - Voix étranglée - Devient étranglée - étranglée à Mort