Traduction de "Débat télévisé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Débat - traduction : Débat - traduction : Débat télévisé - traduction : Débat télévisé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Thaïlande un débat télévisé sur la famille royale annulé | Thailand TV Debate on Royal Family Cancelled Global Voices |
Lors du second débat télévisé, Obama a déclaré, Nous tuerons Ben Laden. | In the second presidential debate, Obama said, We will kill bin Laden. |
Lors du second débat télévisé, Obama a déclaré, quot Nous tuerons Ben Laden. | In the second presidential debate, Obama said, We will kill bin Laden. |
Pendant un débat télévisé, un membre de l'Aube Dorée a agressé une membre du parti communiste. | During a televised debate a member of Golden Dawn assaulted a member of the Communist Party. |
Un aspect intéressant du débat télévisé qui a suivi le film était qu'il ne comptait aucun invité polonais. | Interesting feature of the TV discussion that followed the movie was that none of the Polish representatives was invited. |
Poul Schlüter a dû promettre aux électeurs, lors d'un débat télévisé de clôture, que l'union était raide morte, selon son | Now Prime Minister Poul Schlüter, in the final TV debate, has had to promise the voters that union is 'stone dead', as he put it, that the right of veto continues to apply and that Danish rules on the environment, the working environment and consumer protection cannot be watered down from Brussels. |
Le sénateur John F. Kennedy et le Vice Président Richard M. Nixon lors du premier débat présidentiel télévisé aux USA en 1960. | Senator John F. Kennedy and Vice President Richard M. Nixon during the first televised U.S. presidential debate in 1960. |
Un récent débat télévisé illustre l'ampleur de la tâche dans un pays détruit par les invasions étrangères et déchiré par les dissensions internes. | A recent televised debate highlights the scale of that task in a country wracked by foreign invasions and riven by internal differences. |
Une heure plus tard, vous êtes dans un bâtiment de la TV nationale vous participez à un débat télévisé, et vous racontez l'histoire. | One hour later, you're sitting in a building of the national TV, in a top show, and you tell the story. |
Laura regarde le journal télévisé. | Laura is watching television news. |
Dumont ne commet aucune erreur durant le débat télévisé mais sa performance ne se démarque pas et il ne parvient pas à gagner du momentum. | Dumont did not make any major mistake during the televised leaders' debate, but did not deliver the outstanding performance he needed to gain momentum. |
À ces initiatives, est venu s'ajouter un débat public télévisé sur l'enregistrement des naissances et son importance ainsi que sur la législation en la matière. | This was in addition to a televised panel discussion on the law and the importance of registering births. |
Je joue à un jeu télévisé. | I'm playing a TV game. |
b) Production du quot World Chronicle quot , débat télévisé en direct d apos une demi heure dont les vidéocassettes sont distribuées aux organismes de télévision (DM) | (b) Production of the quot World Chronicle quot , a live 30 minute television panel discussion programme, for distribution to broadcasters via video cassette (MD) |
Le dimanche 4 septembre, Schröder et Merkel ont participé à un débat télévisé retransmis par les quatre plus grandes chaînes de télévision nationales privées et publiques. | On Sunday 4 September, Schröder and Merkel met in a head to head debate which was broadcast by four of Germany's major private and public television networks. |
Nous avons eu de bonnes discussions au sein des groupes et un magnifique débat télévisé organisé par European Voice et la campagne pour la réforme parlementaire. | We have had good discussions in the groups and a splendid televised debate arranged by European Voice and the Campaign for Parliamentary Reform. |
Capture d'écran du journal télévisé sur CCTV | Screen grab from CCTV news broadcast. |
Bonjour, et bienvenue à mon journal télévisé. | Hi, and welcome to my newscast. |
J'ai moi aussi regardé ce programme télévisé. | I, like you, have also watched that television programme. |
Dilma Rousseff et Jose Serra se sont rencontrés à São Paulo dimanche 10 octobre pour leur premier débat télévisé dans le cadre du second tour des élections brésiliennes. | Dilma Rousseff and Jose Serra met in São Paulo yesterday for their first televised debate in the second round of Brazil's presidential elections. |
Vu l'âge de Reagan et sa médiocre performance lors du premier débat télévisé, son aptitude à assumer les pouvoirs présidentiels pour un nouveau mandat furent mis en question. | With questions about Reagan's age, and a weak performance in the first presidential debate, his ability to perform the duties of president for another term was questioned. |
C'est ainsi que leur fichu journal télévisé commence. | This is how their goddamn news broadcasts begin. |
Obama, vainqueur aux points du premier duel télévisé | Obama, who won on points the first televised duel |
Rien de plus qu'un fantôme... (Jingle Journal télévisé) | Nothing more than a ghost.... (news station music) |
Rédacteur en chef du journal télévisé (1973 1975). | Chief editor, TV news 1973 1975. |
Lee Jung hee a réussi à déterrer quelque chose que la société coréenne et les média n'ont même jamais osé toucher dans un débat présidentiel télévisé sur Network TV. | Lee Jung hee was able to dig up something that the Korean society and the media never even dare to touch on air in a presidential debate on Network TV. |
Le bidonville d Aubervilliers fut visité deux jours plus tard par le premier ministre Jacques Chaban Delmas, suivi le 14 janvier par un débat télévisé, contesté, des Dossiers de l écran. | The Aubervilliers slum was visited two days later by Prime Minister Jacques Chaban Delmas, followed by a controversial televised debate on 14 January on Les Dossiers de l'écran . |
Un documentaire télévisé controversé sur le tourisme en Thaïlande | TV documentary stirs debate on Thailand tourism Global Voices |
Ça ressemble à un jeu télévisé, n'est ce pas? | It sounds like some quiz show or something, doesn't it? |
Présentateur du journal télévisé sur TF1 puis sur FR3. | Presenter ofthe television news on TF1 and subsequently on FR3. |
Sur le plan politique, le débat a pris une tournure significative après l intervention de Ségolène Royal, membre du parti majeur d opposition, le Parti Socialiste, le 11 octobre sur un plateau télévisé. | The debate took a significant political turn after Ségolène Royal, member of the major opposition party, the Socialists, spoke on TV on October 11. |
Le 25 août 2016, à l'occasion d'un débat électoral télévisé, le candidat du parti Libéral Ken Chow Wing Kan a annoncé à la surprise générale qu'il se retirait de la course. | The Liberal Party s candidate Ken Chow Wing Kan announced without warning he was dropping out of the election during a debate on August 25. |
Dans le tout premier débat présidentiel télévisé jamais organisé en Grande Bretagne, le jeune Nick Clegg a volé la vedette pour les Libéraux Démocrates avec toute sa fraicheur et sa franchise. | In Britain s first ever presidential television debate the youthful Nick Clegg stole the show for the Liberal Democrats with his freshness and directness. |
Safwat Safi tweete Safwat_Safi Je crois que le premier débat télévisé était dans les années 60 entre Kennedy et Nixon c'est bien d'en avoir dans le monde arabe 50 ans après | Safwat Safi tweeted Safwat_Safi I think the first televised debate was in the sixties between Kennedy and Nixon it's nice to see it in the Arab world 50 years later |
Le baiser gay télévisé au parfum de finale de football | The televised gay kiss that felt like a football final |
D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde. | According to TV news, there was a plane crash in India. |
Ce programme télévisé à propos d'un gentil dauphin me manque. | I miss that television show about a friendly dolphin. |
Il a remporté le jeu télévisé Jeopardy! 74 fois d'affilé. | He won the quiz show Jeopardy! 74 times in a row. |
A présenté le journal télévisé durant plus de 17 ans. | Presenter of Belgian television news for over 17 years. |
Le Premier ministre pakistanais l'a annoncé au cours d'un discours télévisé . | This was announced by the Pakistani Prime Minister in a televised speech. |
Pourquoi le divertissement télévisé s'est il développé comme il l'a fait ? | Why has television entertainment evolved the way it has? |
Je ne peux confirmer l'exactitude du reportage télévisé de la BBC. | I cannot confirm the accuracy of the BBC television report. |
Après avoir attendu le petit matin pour suivre le dernier débat télévisé entre les deux candidats aux présidentielles américaines, les internautes arabes ont exprimé et partagé des propos plutôt sévères à ce sujet. | Arab netizens had some harsh words to share after waiting to the wee hours of the early morning to tune in to the last US Presidential Debate 2012 between President Obama and Republican hopeful Mitt Romney before the November elections. |
En effet, contrairement à ce qui avait été convenu, la télévision turque a annoncé que M. Watson et moi même serions disponibles à partir de 17h00 pour une demi heure de débat télévisé. | The reason for this is that, contrary to what it had agreed with me, Turkish television has announced that Mr Watson and I will be available for a discussion starting at 5 p.m.. |
En mai, la journaliste et animatrice de débat télévisé Mariana Godoy a réalisé un sondage sur son compte Twitter pour savoir quelle était la meilleure forme de gouvernement pour le Brésil selon les lecteurs. | In May, the journalist and talk show host Mariana Godoy ran a poll on her Twitter account asking readers to vote on the best form of government for Brazil. |
Recherches associées : Guide Télévisé - Spot Télévisé - Jeu Télévisé - Reportage Télévisé - Documentaire Télévisé - Reportage Télévisé - Jeu Télévisé - être Télévisé - Discours Télévisé - Débat Animé - Débat D'experts