Traduction de "En effet il est" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Effet - traduction :
Mots clés : Effect Indeed Indeed Side

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Eh bien, en effet il est.
Well, indeed there is.
En effet, mon costume, il est prêt?
Yes, is my suit ready? Certainly.
Il est souvent ici, en effet, mais aujourd'hui il est â Paris.
Yes, Armand Duval is very often here, but he's in Paris today.
En effet, il est dans une situation difficile.
In short, they are in a difficult situation.
Il est en effet créateur d un cercle vertueux.
It creates a virtuous circle.
En effet, il est temps de t'y mettre.
That's right. You may as well learn now.
Il est en effet très motivé pour ces études.
It was while a student here that he took up interest in Ancient Egypt.
Il est en effet manifeste que ces menaces n'ont produit aucun effet à ce jour.
The fact remains that it has not yet had any effect.
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
Indeed he is rich, but he is not reliable.
En effet, il est grand temps, selon nous, que l'on
Before a laboratory is designated as reliable in this way, the organizational and staffing structures are investigated.
En effet, il est vrai que cela constitue un manquement.
Indeed, it is true that this is an infringement.
En effet, il est assez habile pour manipuler la populace.
Yes, unquestionably he has ability in handling an unthinking mob.
Il est important que nous votions sur la deuxième partie il en ressort en effet
It is important that we vote on the second part because it reads
Cet effet est il cumulatif ?
Does this have cumulative effects?
Il suit en effet un credo politique simple  là où il est en mesure de diviser, il est en capacité de décider.
And his political credo is simple what he can divide, he can rule.
Il est en effet important de ne pas aller trop loin.
Indeed, it is important not to overplay our hand.
Oh ! oh ! murmura t il enfin, ceci est grave, en effet.
Oh! oh! he murmured at length, this is serious indeed.
Il est en effet désormais question qu entrent en jeu l'Arménie et le Kirghizistan.
Indeed, now Armenia and Kyrgyzstan are in play.
Il l était en effet.
And so he was, in fact.
En effet, il l'ouvre.
It certainly does that.
Il l'est, en effet.
Bill's all right. He is indeed.
En effet, il l'aimait.
Yes, indeed he did.
À cet effet, il est prévu
This objective is to be achieved through
Il est en effet essentiel que les nouveaux objectifs budgétaires soient atteints .
It is indeed key that the new budgetary targets be achieved .
Il s apos est en effet attaqué de front à la menace.
The Government has met the menace head on.
Quoi qu apos il en soit, l apos effet est le même.
In any event, the effect remains the same.
En effet il est nommé comme consultant militaire puis inspecteur de cavalerie.
Later, he led cavalry recruit training and became Inspector of Cavalry.
Il est important en effet de prendre rapidement des mesures plus courageuses.
It is important that there be such bolder steps those steps should also be accelerated.
Où, en effet? Il est peu probable qu'elle la porte avec elle.
Where, indeed? It is most unlikely that she carries it about with her.
Il est très curieux, en effet, que quelqu'un dise à l'heure actuelle
It was very good of him to do so.
Il est en effet fondamental d'instaurer un cadre réglementaire au plus tôt.
Of course, it is essential that we have a legal framework in place as soon as possible.
Dix ans après Rio, il est temps en effet, de saisir cela...
Ten years after Rio, this really must be addressed...
Il est en effet nécessaire de consolider et d'européaniser les études doctorales.
These studies must, in fact, be consolidated and 'europeanised'.
Il est en effet toujours utile de procéder à une telle comparaison.
It is always interesting to make this comparison.
Il est en effet plus de sept fois supérieur en Grèce qu'au Royaume Uni.
A comparison shows that in Greece, aid as a percentage of value added is over seven times higher than in the UK.
Il en est en effet qui, dans leur ignorance, sont convaincus que la renégociation est encore possible.
There are those who believe, in their ignorance, that renegotiation is still possible.
Dans ce domaine aussi, en effet, il y a des droits acquis, qu'il est injuste de modifier avec effet rétroactif.
Also in this field there are acquired rights, which it would be unfair to modify in a backdated fashion.
En effet, il l'a été ...
Indeed it was...
Il était sourd en effet.
He was, in truth, deaf.
Et il l'est en effet.
And ideed it is.
En effet il quatre possibilités.
Indeed there four possibilities.
Il convient, en effet, d'en
What is in fact required is still more encouragement for a policy of quality and prospecting for markets abroad.
En effet, il n'écoute pas !
It is simply not listening!
En effet, il apparaît que le monde est le témoin d'un triple conflit.
Indeed, it appears that the world is witnessing a triple conflict.
Il est en effet très commun que l'on compare l'Inde avec la Chine.
And it's very common that we compare India with China.

 

Recherches associées : Il Est En Effet - Il Est En Effet - En Effet, Il Est - Il Est En Effet - Est En Effet - Il était En Effet - En Effet, Il Ne - Il Serait En Effet - En Effet, Il était - Il Semble En Effet - En Effet, Il A - Il Peut En Effet - Il Est En - Il En Est - Est En Effet Pas