Traduction de "Est passé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Passé - traduction : Passé - traduction : Passé - traduction : Est passé - traduction : Passé - traduction : Est passe - traduction : Est passé - traduction : Passé - traduction : Passe - traduction : Est passé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le passé est le passé. | The past is the past. |
Le passé, il est passé. | The past is over. |
Ce qui est passé est passé. Dormez maintenant. | What is gone is gone. Now sleep. |
Ce qui est passé restera passé | What's past is past |
Le passé est passé, et ce qui est mort est mort. | The past is the past, and what's dead is dead. |
L'hiver est passé. | Winter is gone. |
L'hiver est passé. | Winter has gone. |
Est il passé? | Has he passed? |
Il est passé. | He got away. |
L'orage est passé. | Geoff, storm's breaking up. |
Personne est passé ? | Anybody ask anything? No, ma'am. |
Où est passé Damas? | Where's Damascus gone? |
Le pire est passé. | The worst is over. |
Ton temps est passé. | Your time is over. |
Tom est passé hier. | Tom came yesterday. |
Le danger est passé. | The danger is over. |
Où est passé l'argent ? | Where did the money go? |
Où est il passé? | Where did it go? |
Donc il est passé. | So, he's over. |
Où est il passé ? | That way! |
Estce qu'Eddie est passé ? | Has Eddie come yet? |
Où il est passé ? | Where'd he go? |
Le docteur est passé ? | Has the doctor been here? |
Où est passé Jim? | When did you see Jim last? |
Le pire est passé. | The worst is over now. |
Il s'en est passé. | Mr. Barr saved you the trouble. |
M. McTavish est passé. | Mr. McTavish was in again. |
Estce qu'il est passé ? | Has Mr Floud been there? |
M. Beddini est passé? | Has Mr. Beddini made arrangements? |
Où est passé Eugène? | Where's Eugène? |
Le temps est passé. | It's been so long |
Il est minuit passé ! | It's after 12 00. |
Il est passé parderrière. | He's gone around back. |
Le passé est mort. | The past is dead. |
Votre tour est passé. | He's had his number. |
Il est passé commandant. | I think, he's even major now. |
Il est passé parderrière. | He slipped out the back way. Scram. |
Il est minuit passé. | Well, it's after 1 2 00. |
Un flic est passé. | Nothing, boss. The law was here. |
M. Kirby est passé ? | Attorney for Mr. Kirby. |
Lana, il est passé. | Lana, he got away. |
Le passé est révolu. | The past is dead. |
Où est passé Joe ? | Anyone seen owt of our Joe? |
Il est passé par... | He came right through... |
Il est passé dans les cris, il est passé par l'instinct bas de la colline. | It passed in shouts, it passed by instinct down the hill. |
Recherches associées : Est Passé - Est Passé - Est Passé - Est Passé De - Est Déjà Passé - Est Passé De - Est Passé Avant - Bâton Est Passé - Est Passé De - Est Pas Passé - Délai Est Passé - Test Est Passé