Traduction de "Est passé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Passé - traduction : Passé - traduction : Passé - traduction : Est passé - traduction : Passé - traduction : Est passe - traduction : Est passé - traduction : Passé - traduction : Passe - traduction : Est passé - traduction :
Mots clés : Spent Past Went Through Where

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le passé est le passé.
The past is the past.
Le passé, il est passé.
The past is over.
Ce qui est passé est passé. Dormez maintenant.
What is gone is gone. Now sleep.
Ce qui est passé restera passé
What's past is past
Le passé est passé, et ce qui est mort est mort.
The past is the past, and what's dead is dead.
L'hiver est passé.
Winter is gone.
L'hiver est passé.
Winter has gone.
Est il passé?
Has he passed?
Il est passé.
He got away.
L'orage est passé.
Geoff, storm's breaking up.
Personne est passé ?
Anybody ask anything? No, ma'am.
est passé Damas?
Where's Damascus gone?
Le pire est passé.
The worst is over.
Ton temps est passé.
Your time is over.
Tom est passé hier.
Tom came yesterday.
Le danger est passé.
The danger is over.
est passé l'argent ?
Where did the money go?
est il passé?
Where did it go?
Donc il est passé.
So, he's over.
est il passé ?
That way!
Estce qu'Eddie est passé ?
Has Eddie come yet?
Où il est passé ?
Where'd he go?
Le docteur est passé ?
Has the doctor been here?
est passé Jim?
When did you see Jim last?
Le pire est passé.
The worst is over now.
Il s'en est passé.
Mr. Barr saved you the trouble.
M. McTavish est passé.
Mr. McTavish was in again.
Estce qu'il est passé ?
Has Mr Floud been there?
M. Beddini est passé?
Has Mr. Beddini made arrangements?
est passé Eugène?
Where's Eugène?
Le temps est passé.
It's been so long
Il est minuit passé !
It's after 12 00.
Il est passé parderrière.
He's gone around back.
Le passé est mort.
The past is dead.
Votre tour est passé.
He's had his number.
Il est passé commandant.
I think, he's even major now.
Il est passé parderrière.
He slipped out the back way. Scram.
Il est minuit passé.
Well, it's after 1 2 00.
Un flic est passé.
Nothing, boss. The law was here.
M. Kirby est passé ?
Attorney for Mr. Kirby.
Lana, il est passé.
Lana, he got away.
Le passé est révolu.
The past is dead.
est passé Joe ?
Anyone seen owt of our Joe?
Il est passé par...
He came right through...
Il est passé dans les cris, il est passé par l'instinct bas de la colline.
It passed in shouts, it passed by instinct down the hill.

 

Recherches associées : Est Passé - Est Passé - Est Passé - Est Passé De - Est Déjà Passé - Est Passé De - Est Passé Avant - Bâton Est Passé - Est Passé De - Est Pas Passé - Délai Est Passé - Test Est Passé