Traduction de "Faire tourner autour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autour - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Tourner - traduction : Autour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Veuillez tourner autour !
Turn around, please.
J'adore tourner autour d'elle.
I love being around her.
Avec la même méthode, nous pouvons aussi le faire tourner autour d une personne.
With the same method, we can also get him to circle a person.
J'adore tourner autour de lui.
I love being around him.
Arrête de me tourner autour.
Stop kidding around!
Tourner autour de l' attracteur
Periodic attractors
Tourner autour de l' attracteur
Rotating around attractor
Pourquoi tourner autour du pot ?
Why beat around the bush this way?
Cessons de tourner autour du pot.
Let's cut the crap.
Arrête de tourner autour du pot.
Stop beating around the bush.
Arrêtez de tourner autour du pot.
Stop beating around the bush.
Arrête de tourner autour du pot.
Don't sit there like a dog barking at a cat in a tree.
Vous pouvez tourner autour vers la boulangerie ?
Can you turn around towards the bakery?
Je vais pas tourner autour du pot.
I ain't gonna beat about the bush, then.
Je ne vais pas tourner autour du pot.
I'm not going to beat around the bush.
Pourquoi laissestu ce type tourner autour de toi ?
Why do you let a guy like that hang around you?
Et tu ne sais rien faire d'autre que de me tourner autour en amoureux éploré, espèce de lâche!
And you know nothing else to do, only to turn around, sentimentally weeping, you coward!
En réalité, elle devrait plutôt tourner autour de 14,5 .
In reality, it will likely be 14.5 .
Je ne vais pas tourner autour de ce pot.
I will not beat around this bush.
Vous n'avez pas besoin de tourner autour du pot.
You don't need to beat around the bush.
Faire tourner
Rotate
Il faut que ça cesse de tourner autour de l argent.
The point is that it should stop being about money.
Et je vais encore tourner autour de l'axe de x.
And I'm going to rotate this around the x axis again.
Ecoutez, escrocs, pas la peine de tourner autour du pot.
Hey, now listen, you mugs, no use chickenscratching around.
Un clic gauche fait tourner autour du centre, un clic droit autour de la position sélectionnée.
Left click rotates around center, right click around highlighted position.
Faire tourner doucement.
Swirl gently.
Pour le journaliste Alberto Rodríguez, inutile de tourner autour du pot
Journalist Alberto Rodríguez discussed these events as such
Arrête de tourner autour du pot et viens en au fait.
Stop beating around the bush and get to the point.
Arrête de tourner autour du pot et dis moi la vérité.
Stop beating around the bush and tell me the truth.
Mais Félicité s impatientait de le voir tourner ainsi tout autour d elle.
But Felicite grew impatient of seeing him hanging round her.
C'est si vous avez pris cela et vous tourner il autour.
That's if you took this and you rotated it around.
On va donc sortir, tourner autour et nous retourner vers l'ensemble.
So we're going to go out and swing around and look back at this.
Oh, oui, il va tourner autour et être un bon gars.
Oh, yeah, he'll turn around and be a good guy.
Faire tourner la boutique?
Run the joint in a couple of days?
Ils ne passent pas beaucoup de temps à tourner autour du pot.
They don't spend a lot of time dicking around.
Ma vie s'est mise à tourner autour de l'obsession de m'en débarrasser.
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
Que dire du centre du triangle ? Je peut faire tourner d'1 3 de tour autour du centre d'un triangle et tout correspond.
What about the center of a triangle? I can rotate by a third of a turn around the center of the triangle, and everything matches up.
Les étoiles vont tourner autour du trou noir de la même manière que les planètes tournent autour du Soleil.
Stars will orbit the black hole in the very same way that planets orbit the sun.
Faire tourner selon l'axe X
Rotate around X axis
Faire tourner selon l'axe Y
Rotate around Y axis
Faire tourner selon l'axe Z
Rotate around Z axis
Faire tourner délicatement le flacon.
The vial should be rotated gently.
Pour faire tourner la meule.
To turn the grindstone. Yeah, like slaves!
Maintenant, nous pouvons faire tourner les roues en faisant tourner le support.
Now, we can spin the wheels by rotating the support.
Quand un chariot exécute un virage, les roues peuvent tourner à des vitesses différentes puisque chacune peux tourner librement autour de l'axe.
When a wagon turns a corner, the wheels can travel at different speeds because each one can turn freely on the axles.

 

Recherches associées : Tourner Autour - Tourner Autour - Tourner Autour - Tourner Autour - Tourner Autour - Tourner Autour - Tourner Autour - Faire Tourner - Se Tourner Autour - Pouvant Tourner Autour - Tourner Autour STH - Faire Autour - Faire Autour - Faire Tourner Contre