Traduction de "Il suffit de saisir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction : Saisir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il leur suffit de saisir la chance que leur offre le G0. | It need only seize the G Zero moment. |
Pour cela, il suffit de saisir l'identifiant et le mot de passe Twitter. | Simply introduce your twitter in this case and password. |
Il vous suffit de revenir sur www.swisselearninginstitute.com, de saisir les détails suivants votre IR ID, votre mot de passe et vous pouvez démarrer. | Put in those details, your IR ID, your password and you are ready to start. |
Pour mettre cette procédure en place, il vous suffit de cliquer sur le bouton d'ajouter de liens, de saisir votre lien, puis de le raccourcir. | To set this up you simply need to click on Add a Link, input your link, and shrink it. |
Pour saisir l apos ampleur de la répression et des circonstances actuelles il suffit d apos un regard sur les informations traitant des suicides. | To grasp the extent of the repression and the present circumstances it is sufficient to look at the suicide figures. |
Il suffit de crier | Just shout 'Bird'! |
Il suffit de fou! | It's enough to drive one crazy!' |
Il suffit de spéculer. | It's simply by forms of speculating. |
Il suffit de s'appliquer. | Easy, wasn't it? |
Il suffit de s assoir | All you have to do is take a seat |
Il suffit de secouer. | You shake it. |
Il suffit de lire. | You read. |
Il suffit de tuer. | All you have to do is kill. |
Il suffit de... t'évanouir. | Just, uh, faint, will you please, darling? |
Il suffit ! | Enough! |
Il suffit ! | Enough is enough! |
Il suffit ! | It is for me to decide which gift is rarest. |
Il suffit ! | Enough of this. |
Il suffit ! | Enough of this wrangling! |
Il suffit de saisir du texte dans n'importe quel champ modifiable pour changer les informations. Lorsque cela est fait, cliquez avec le BGS dans la liste et il vous sera demandé d'enregistrer vos modifications. | Simply type into any of the editable fields to change the information. When you are done, LMB click back in the list, and you will be prompted to save your changes. |
Il suffit de maintenir l allure. | You want to keep on steady at it, that's all. |
Il suffit de transporter ça. | You just gotta carry this thing around. |
Et il suffit de s'intéresser... | But if you are interested... |
Il suffit de dire, Désolé. | Say I'm sorry. |
Il suffit de se promener | All you need to do is walk around |
Il suffit de calmer, relaxer. | Just calm down, relax. |
Il suffit de les multiplier. | Just multiply them. |
Il suffit de laisser ici. | Just leave here. |
Il suffit juste de choisir | There s so much to choose from out there! |
Il suffit de nous corriger. | We only have to mend our ways. |
Il suffit de s'y mettre. | It is just a question of getting them going. |
Il suffit de rester immobile. | Just stay still. |
Il suffit de me suivre... | Well, then, if you'll follow me... |
Il suffit de le ramasser. | All we do is take it. |
Il suffit juste de fournir. | All we have to do is fill them. |
Il suffit de vous voir ! | Just looking at you is enough! |
Il suffit de le trouver. | If we can only find it. |
Mais il suffit juste de... | It's nothing, really... |
Bien, il suffit ! | Alright, that's enough. |
Il suffit d'aller. | Just go on. |
Larry, il suffit ! | Larry, stop it! |
Il suffit de parler de sexe | Just talking about sex |
Pour accomplir de grandes choses il ne suffit pas d'agir, il faut rêver il ne suffit pas de calculer, il faut croire. | To accomplish great things we must not only act, but also dream not only plan, but also believe. |
Enfin, il faut saisir l'occasion de changement. | Finally, the opportunity for change must be seized. |
Dans cette question, l'esprit olympique ne suffit pas il ne suffit pas de participer. | On this issue, the Olympic spirit is not enough simply joining in is not on. |
Recherches associées : Il Suffit - Il Suffit - Il Suffit - Il Suffit D'entrer - Il Suffit D'entrer - Il Suffit D'appliquer - Ne Suffit-il - Cela Suffit-il - Il Suffit Que - Il Suffit D'inclure - Il Suffit De Penser - Il Suffit De Demander - Il Suffit De Mettre - Il Suffit De Considérer