Traduction de "Méditerranée occidentale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Méditerranée occidentale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
1.4 Le CESE estime fondamental d'accompagner l'EUSAIR de deux autres stratégies susceptibles de concerner la Méditerranée occidentale et la Méditerranée orientale. | 1.4 In the EESC's view, it is vital to add a further two strategies, covering the western and eastern Mediterranean, to the EUSAIR. |
Il importe de distinguer entre Méditerranée occidentale et Méditerranée orientale, chacune de ces régions ayant ses problèmes spécifiques et ses solutions potentielles. | A clear difference should be made between the West and East Mediterranean, each with its specific problems and potential solutions. |
La fin des guerres puniques voit une augmentation de la piraterie en Méditerranée occidentale. | The end of the Punic wars saw an increase in piracy in the western Mediterranean. |
Un élément important au titre du quatrième pilier est la connectivité entre les régions de Méditerranée orientale, de Méditerranée occidentale et du reste de l'UE. | An important element of the fourth pillar is connectivity between the regions of the eastern and western Mediterranean and the rest of the EU. |
Pour une initiative de la société civile en faveur d une stratégie macro régionale en Méditerranée occidentale | A civil society initiative for a macro regional strategy in the western Mediterranean |
6.2 Pour concevoir la stratégie pour la Méditerranée (Méditerranée orientale et Méditerranée occidentale), il conviendra d'utiliser tous les moyens à disposition et de l'articuler avec les aspects de l'approche méditerranéenne qui ont trait aux relations extérieures. | 6.2 The Mediterranean strategy (subdivided into the eastern and western Mediterranean strategies) will draw on all existing measures and will be linked to the relevant external relations aspects of the approach to the Mediterranean. |
8. Rappelle les décisions prises par la deuxième Réunion ministérielle des pays de la Méditerranée occidentale, tenue à Alger en octobre 1991, et la décision concernant la prochaine réunion au sommet des pays de la Méditerranée occidentale, qui se tiendra à Tunis | quot 8. Recalls the decisions taken by the Second Ministerial Meeting of the Western Mediterranean Countries, held at Algiers in October 1991, and the decision concerning the forthcoming summit meeting of the Western Mediterranean countries to be held at Tunis |
9. Rappelle les décisions prises par la deuxième Réunion ministérielle des pays de la Méditerranée occidentale, tenue à Alger en octobre 1991, et la décision concernant la prochaine réunion au sommet des pays de la Méditerranée occidentale, qui se tiendra à Tunis | 9. Recalls the decisions taken by the Second Ministerial Meeting of the Western Mediterranean Countries, held at Algiers in October 1991, and the decision concerning the forthcoming summit meeting of the Western Mediterranean countries to be held at Tunis |
Mais le détroit de Gibraltar est également synonyme de responsabilité en ce qui concerne la sécurité, particulièrement en Méditerranée occidentale. | However, the Strait of Gibraltar is also synonymous with responsibility as regards security, particularly in the Western Mediterranean. |
Des grandes cités États de la Méditerranée occidentale, seule Rome constitue une rivale en matière de puissance, richesse et population. | Of the great city states in the western Mediterranean, only Rome rivaled it in power, wealth, and population. |
Il est prévu de mettre en place un service modulable avec des opérations RPAS simultanées en Méditerranée, à répartir par exemple sur quatre zones d intérêt la frontière gréco turque (mer Égée), le centre de la mer Méditerranée (Libye), la Méditerranée occidentale (détroit de Gibraltar) et la Méditerranée orientale (région de Chypre). | A scalable service is foreseen with a number of simultaneous RPAS operations in the Mediterranean Sea, to be divided for example over 4 areas of interest Greek Turkish border (Aegean Sea), Central Mediterranean Sea (Lybia), West Mediterranean Sea (Strait of Gibraltar) and East Mediterranean Sea (Cyprus region). |
La Commission pourrait elle dresser le bilan du projet Ulysse concernant le contrôle de l'immigration illégale en Méditerranée occidentale et dans l'Atlantique? | Can the Commission provide information on the success of Operation Ulysses in curbing illegal immigration in the western Mediterranean and the Atlantic? |
Le Conseil pourrait il dresser le bilan du projet Ulysse concernant le contrôle de l'immigration illégale en Méditerranée occidentale et dans l'Atlantique? | Can the Council provide information on the success of Operation Ulysses in curbing illegal immigration in the western Mediterranean and the Atlantic? |
De considérables forces navales continuent à être employées dans la Méditerranée occidentale au cours du premier quart du , notamment en Afrique du Nord. | Considerable naval forces continued to be employed in the Western Mediterranean throughout the first quarter of the fifth century, especially from North Africa, but Rome's mastery of the Mediterranean was challenged when Africa was overrun by the Vandals over a period of fifteen years. |
À Alexandrie, elles fournissent l escorte de la flotte annuelle transportant le grain à Constantinople et à Carthage, et elles contrôlent la Méditerranée occidentale. | Additional flotillas must have been stationed at the other great maritime and commercial centres of the Empire at Alexandria, providing the escort to the annual grain fleet to Constantinople, and at Carthage, controlling the western Mediterranean. |
Les fossiles de ' ont également été trouvés dans l'océan Atlantique Nord et la mer Méditerranée, en plus de la côte occidentale des États Unis. | Orycterocetus fossils have also been found in the North Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea, in addition to the west coast of the United States. |
La perte de l'Afrique signifie que l'hégémonie byzantine sur la Méditerranée occidentale est désormais remise en cause par la nouvelle flotte arabe opérant depuis la Tunisie. | The loss of Africa meant that soon, Byzantine control of the Western Mediterranean was challenged by a new and expanding Arab fleet, operating from Tunisia. |
1.1 La Méditerranée a été le berceau de la civilisation occidentale et quelques unes des plus anciennes cultures de l'Humanité se sont développées sur ses rives. | 1.1 The Mediterranean is the cradle of western civilisation and some of mankind's most ancient cultures have flourished on its shores. |
2.1 La Méditerranée a été le berceau de la civilisation occidentale et quelques unes des plus anciennes cultures de l'Humanité se sont développées sur ses rives. | 2.1 The Mediterranean is the cradle of western civilisation and some of mankind's most ancient cultures have flourished on its shores. |
On se rend alors compte que dans la partie occidentale de la Méditerranée tout au moins, les tortues sont un aliment et ce fait est désastreux. | We have no problem whatever in support ing all the recommendations. |
8.3 Chypre (en Méditerranée orientale) et Malte (en Méditerranée occidentale) sont à même de jouer un rôle concret dans la mise en œuvre et la gestion de la nouvelle stratégie macrorégionale, en tant que sièges des organes de gouvernance qui seront institués ou transférés dans la région. | 8.3 Cyprus (in the eastern Mediterranean) and Malta (in the western Mediterranean) could play a specific role in implementing and managing the new macro regional strategy as the headquarters of any management bodies set up in or transferred to the region. |
Un aspect n'a cependant peut être pas été souligné à la suite de la division en deux phases, tandis que la première phase se renforçait en Méditerranée occidentale, l'immigration augmentait dans l'Atlantique, et lorsque la seconde phase a eu lieu dans l'Atlantique, l'immigration a augmenté en Méditerranée. | One aspect which perhaps you have not highlighted is that, as a result of the division into two phases, while the first phase was strengthened in the Western Mediterranean, immigration in the Atlantic increased, and when the second phase took place in the Atlantic, immigration in the Mediterranean increased. |
On sait que de nombreuses caouannes vivent égale ment dans la partie occidentale de la Méditerranée, bien que la reproduction régulière se limite à quel ques sites des îles pélagiques. | SEIBEL EMMERLING (S). (DE) Mr President, I voted with pleasure, but also with regret, for Mr Muntingh's last report, and I will vote for this one with the same feelings. |
MÉDITERRANÉE | MEDITERRANEAN |
27 octobre 2009 conférence Étude globale du réseau Grand Axe FERRMED (Scandinavie Rhin Rhône Méditerranée occidentale) pour promouvoir un réseau de transport ferroviaire de marchandises dans l'UE, au CESE à Bruxelles | 27 October 2009 Conference on the Global Study of FERRMED Great Axis network (Scandinavia Rhine Rhône Western Mediterranean) to promote a rail freight oriented network in the EU, EESC, Brussels |
8.4 Chypre (en Méditerranée orientale) et Malte (en Méditerranée occidentale) sont à même de jouer un rôle très constructif dans la mise en œuvre et la gestion de la nouvelle stratégie macrorégionale, en tant que sièges des organes de gouvernance qui seront institués ou transférés dans la région. | 8.4 Cyprus (in the eastern Mediterranean) and Malta (in the western Mediterranean) could play a very constructive role in implementing and managing the new macro regional strategy as the headquarters of any management bodies set up in or transferred to the region. |
4.2 La stratégie macrorégionale pour la Méditerranée, déclinée en stratégies sous régionales pour la Méditerranée orientale et la Méditerranée occidentale, doit viser à transformer la région en un espace véritablement novateur en matière de commerce, de tourisme, de culture, d'idées, d'innovation, de recherche et d'activités éducatives, en en faisant une région de paix pour atteindre le développement économique et social durable et la prospérité. | 4.2 The aim of the macro regional strategy in the Mediterranean (divided into subregional strategies for the eastern and western Mediterranean) must be to make the region really pioneering in terms of business, tourism, culture, ideas, innovation, research and educational activities, transforming it into an area of peace so that there can be sustainable social development and prosperity. |
5. Méditerranée | 5. Mediterranean |
Sole (Méditerranée) | Sole (Mediterranean) |
occidentale. | and transl. |
Occidentale | Western |
3. Mer Méditerranée | 3. Mediterranean Sea |
5. Méditerranée orientale | 5. Eastern Mediterranean |
TRANSPORTS EN MÉDITERRANÉE | Transport in the Mediterranean |
Toute la Méditerranée | All Mediterranean |
RHÔNE MÉDITERRANÉE CORSE | RHONE MEDITERRANEE CORSE |
RHÔNE MÉDITERRANÉE CORSE | RHÔNE MEDITERRANEE CORSE |
Rhône Méditerranée Corse | Rhône Mediterranee Corse |
Je passe maintenant au deuxième projet, le projet Neptune, qui concerne la Méditerranée centrale et orientale. J'imagine que le commissaire est au courant des derniers développements à ce propos et la question que je voudrais poser est la suivante par ce deuxième projet, en se concentrant sur une seule région la Méditerranée centrale et orientale , n'y a t il pas un risque d'accroître la pression sur la Méditerranée occidentale et l'Atlantique? | We are now talking about a second project, the Neptune Project, for the central and eastern Mediterranean I imagine the Commissioner will be up?to date with this issue and the question I would put is whether, as a consequence of this second project, by focussing on one area the central and eastern Mediterranean there will be a danger of increasing the pressure on the western Mediterranean and the Atlantic. |
L'étude DESTIN vise, entre autres, le développement d'un modèle de prévision de trafic pour l'identification de projets prioritaires pour le développement d'un réseau stratégique intégré de transport dans la région de la Méditerranée occidentale. | The DESTIN study is aimed, inter alia, at developing a traffic forecasting model in order to identify priority projects for the development of a strategic integrated transport network in the Western Mediterranean region. |
13. Note le séminaire sur la Méditerranée tenu par la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe à La Vallette du 17 au 21 mai 1993, ainsi que des deux autres séminaires tenus sous les auspices de l apos Union de l apos Europe occidentale à Madrid, en octobre 1992, et à Rome, en mars 1993, portant respectivement sur la sécurité et la coopération en Méditerranée occidentale et sur la dimension sud de la sécurité européenne | 13. Notes the seminar on the Mediterranean of the Conference on Security and Cooperation in Europe, held at Valletta from 17 to 21 May 1993, as well as the two seminars held under the auspices of the Western European Union at Madrid in October 1992 and at Rome in March 1993, dealing respectively with security and cooperation in the Western Mediterranean and with the southern dimension of European security |
occidentale) 30 | for Western Asia) . 29 |
Australie occidentale | Occidental Australia |
Aquitaine occidentale. | Aquitaine occidentale. |
Brigade occidentale | 1 ASG, 1 P 5, 2 P 4, 2 GS, 2 NS |
Recherches associées : Mer Méditerranée - Sur La Méditerranée - à La Méditerranée - Surplombant La Méditerranée - Croisière En Méditerranée - De La Méditerranée - Église Occidentale - Médecine Occidentale - Alliance Occidentale - Peinture Occidentale - Littérature Occidentale - Suisse Occidentale - Croyance Occidentale - Inde Occidentale