Traduction de "Partir en voyage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Partir - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Partir - traduction : Partir - traduction : Partir - traduction : Voyagé - traduction : Voyagé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Partir en voyage. | Take a trip somewhere. |
J'ai envie de partir en voyage. | I want to go somewhere on a trip. |
J'ai envie de partir en voyage. | I feel like going on a trip. |
Voudriez vous partir en voyage ensemble ? | Would you like to go on a trip together? |
Partir en voyage explorer l'Afrique lui plaît. | He likes to go on explorations to Africa. |
Hé! Sita! Tu aimerais partir en voyage ? | Uh, say, Sita, would you like to take a trip? |
Nous pourrions partir en voyage pour quelques jours. | We could go travelling for a few days. |
Nous pûmes partir en voyage pour quelques jours. | We could go travelling for a few days. |
Il est parti en voyage, ou il doit partir. | He has gone on a journey, or is to go. |
On pourrait partir en voyage, un mois, par exemple. | We could go on a trip, for a month, let's say. |
Messieurs, j'ai le regret de devoir partir en voyage. | Gentlemen... I must unfortunately take a little trip. |
On dirait qu'il se prépare à partir en voyage. | Looks like it's getting ready to make a trip. |
J'aimerais partir en voyage à l'étranger en compagnie de mes collègues. | I would like to travel abroad in company with my colleague. |
À partir de cet instant il voyage en voiture fermée. | He traveled in a closed coach from then on. |
Je veux me faire couper les cheveux avant de partir en voyage. | I want to get a haircut before I go on the trip. |
C'est déjà mon 5ème voyage sans partir d'ici. | My 5th trip today, and I haven't been anywhere yet. |
(video) Amy Je suis sur le point de partir en voyage au Ghana. | It is a bit scary, but it gives me a sense of independence. |
Elle narre le long voyage entrepris par sa famille pour partir en Inde (Lahore) en 1941. | She recounts the long travel her family took to move to India (Lahore) in 1941. |
Le but de ma visite est de te persuader de partir en voyage avec moi. | The purpose of my visit is to persuade you to take a trip with me. |
Avant de partir en voyage, consultez votre médecin pour vous informer sur les points suivants | You may need to talk about |
À partir de midi environ temps libre et voyage de retour | After about 12 noon free time and return to hotel. |
De plus, il est interdit de demander à une employée enceinte de partir en voyage d'affaires. | Pregnant women cannot be required to go on business trips. |
Avant de partir en voyage, consultez votre médecin p our vous informer sur les points suivants | You may need to talk about |
Ils travaillent, ont des vacances, mais ne peuvent pas partir en voyage de la façon habituelle. | They work and are given holiday time, but they are unable to go on ordinary tours. |
Je ne veux pas me mêler des affaires de voleurs, et en plus, je dois partir en voyage. | I don't want to mess with thieves' business, and I'm on my way overseas. |
Voici un voyage organisé à Hawaii qui coûte 2000 dollars. Il est en solde pour 1600 Imaginons que vous vouliez partir à Hawaii, achetez vous ce voyage? | Here's a 2,000 Hawaiian vacation package it's now on sale for 1,600. Assuming you wanted to go to Hawaii, would you buy this package? |
Tout cela m'a en même temps amené à entreprendre un grand voyage longtemps rêvé et à partir au Suriname. | All this has, at the same time, led me to undertake a long dreamed of journey to Suriname. |
En 1823, il prit le navire pour faire un voyage prolongé dans les eaux australes, et c'est à partir de ce premier voyage que la controverse entourant sa réputation se développa. | In 1823 he took Wasp for an extended voyage into subantarctic waters, and it was from this first voyage of a sequence of four that much of the controversy surrounding his reputation developed. |
Quoi qu'il en soit bonne chance plus grande Ayelet Sharabi engagement. Qui me souviens d'elle à partir de notre voyage. | We sommesavec this outer beauty. |
Alors, j'ai eu envie de partir en voyage pour découvrir ce que les hommes créaient pour eux mêmes de nos jours. | So I realized then that I wanted to go out on a journey and see what guys were creating for themselves now. |
Noël approchait et j'avais décidé qu'il était temps de partir en voyage pour la première fois, pour rendre visite à une tante. | Christmas was coming and I decided it was time for my first journey abroad to visit a dear aunt. |
Quand l' Enterprize fut prête à partir, en août 1835, des créanciers empêchèrent au dernier moment Fawkner de se joindre au voyage. | When the Enterprize was ready to leave in August 1835, at the last moment creditors prevented Fawkner from joining the voyage. |
Je voudrais vous inviter maintenant à partir avec moi dans un voyage de rééducation et de découverte. | And I want to invite you now to come along on my journey of reeducation and discovery. |
Vous pouvez prédire quelles sortes de livres ils aiment lire, où ils aiment partir en voyage, et quel genre de nourriture ils préfèrent. | You can actually predict what kinds of books they like to read, what kinds of places they like to travel to, and what kinds of food they like to eat. |
À partir de 1792, il voyage sur la côte ouest d'Afrique et en 1797 1798 il est secrétaire de l'ambassade suédoise à Londres. | From 1792 he spent some years on the west coast of Africa, and in 1797 1798 acted as secretary of the Swedish embassy in London. |
En voyage. | A little trip. |
A l'automne 2008, un généreux donateur de charity water a fait connaître sa volonté de partir avec sa fille de neuf ans, en voyage en Afrique. | In the Fall of 2008 a major donor to charity water mentioned that he wanted to take his nine year old daughter on a trip to Africa. |
Votre voyage... vous n'êtes pas en voyage de noces ? | Your trip... you didn't go on a honeymoon trip ? |
Ils font le voyage le plus incroyable, mais plusieurs font la traversée à partir de l'Inde pour l'Afrique. | They have the most incredible journey, but several make the crossing from India to Africa. |
Allons en voyage. | Let's take a trip. |
VOYAGE EN MISSION | 1600 Travel on business |
Pas en voyage. | Not while we're away. |
Partezvous en voyage ? | Going on a trip somewhere? |
Étiezvous en voyage ? | Been away? |
En voyage d'affaires. | Out of the state on business. |
Recherches associées : Partir En - En Voyage - En Voyage - En Voyage - En Voyage - Voyage En - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances - Partir En Vacances