Traduction de "Passionnée de voyage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyagé - traduction : Voyagé - traduction : Passionnee - traduction : Passionnée de voyage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Passionnée de logiciels libre ? | Open software enthusiast? |
Je suis passionnée de lecture. | I am passionate about reading. |
C'est une femme passionnée. | She's an intense woman. |
De façon tellement passionnée, tellement polonaise. | So passionately, so Polish way. |
Elle est vraiment passionnée de tricot. | She is really into knitting. |
Jenny est courageuse et passionnée. | Jenny has a brave and passionate heart. |
Pourquoi êtes vous si passionnée ? | Why are you so passionate? |
Tout d'abord, je suis une passionnée. | First of all, I'm a geek. |
C'était une histoire d'amour très passionnée. | It was a very passionate love affair. |
) sa mère était une lectrice passionnée. | ) and his mother a devout reader. |
Je suis passionnée par ce sujet. | I am passionate about this subject. |
Marie est très passionnée par son travail. | Mary is very passionate about her work. |
Voulez vous prendre ma jeunesse passionnée chaud? | Will you take on my hot passionate youth? |
Elle est particulièrement passionnée par Yves Klein. | She was particularly inspired by the work of Yves Klein. |
C'est une journaliste passionnée par les problèmes de santé publique. | She has worked as a health reporter and editor for almost ten years. |
Suzanne Lehn (SL) Je suis passionnée de médias depuis l'enfance. | Suzanne Lehn (SL) I have had a passion for media since my childhood. |
Nous avons eu une discussion passionnée à propos de cela. | We had a heated discussion about it. |
Une Amérique passionnée par la Coupe du monde | World Cup America |
La réaction de la blogosphère a été très intense et passionnée. | The reaction of blogosphere was very intense and heated. |
Nous avons des coeurs brûlants et une amitié passionnée ! | We've got burning hearts and a burning friendship! |
Elle était passionnée par les roses et les cœurs. | The car struck the rear of the trailer and went under it. |
Dans une analyse longue et passionnée de la question, il argumente ainsi | In a lengthy and impassioned analysis of the issue he argues |
Cette haine ressemble beaucoup à de l indifférence passionnée que vous auriez pour moi. | 'That hatred greatly resembles the passionate indifference that you must have for me.' |
Tecumseh lance une réfutation passionnée mais Harrison est incapable de comprendre sa langue. | Tecumseh launched an impassioned rebuttal , but Harrison was unable to understand his language. |
Nous concluons cette revue de blog par une déclaration passionnée de Natalie Abou Shakra | We end with an impassioned statement by Natalie Abou Shakra |
Elle tremble, elle a une figure toute drôle, muette et passionnée. | She trembles. |
Les deux amants, riant en silence, s'embrassèrent avec une violence passionnée. | The old lady left the room as quietly as she had entered it. |
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour Voyage, voyage | Travel, travel, on the sacred waters of an Indian river |
Sarah Joseph, avocate des droits de l'homme et passionnée de tweets sportifs, a vu juste | Sarah Joseph, human rights lawyer and avid sports tweeter, hit the nail on the head |
Passionnée de musique depuis son enfance, elle commence à chanter à l'âge de 10 ans. | Passionate about music since her childhood, she began singing at the age of 10. |
En football, une défaite n est jamais définitive, mais elle est toujours passionnée. | In football, defeat is never definitive, but it is always passionate. |
Lorsque j'écris un roman érotique, je suis passionnée par le genre érotique. | When I m writing erotica, I like erotica best. |
Il m'a dit que je n'étais pas passionnée, et il avait raison. | He said that I am not passionate about it, and He was right |
Elle reste une photographe passionnée, avec plusieurs de ses photos apparaissant sur son site officiel. | She remains an avid photographer, with many of her photos appearing on her official website. |
Elle est passionnée de musique, d'arts et de nouvelles technologies et s'en inspire pour son travail. | She has a passion for music, arts and new technologies and brings these interests into her work. |
Le premier ingrédient est de créer une culture de préoccupation passionnée pour le plus grand bien. | The first ingredient is to create a culture of passionate concern for the greater good. |
Voyage, voyage | Slide your wings under the carpet of the wind |
Voyage, voyage | Travel, travel, don't you stop |
Voyage, voyage | Travel, travel, further than the night and the day |
Voyage, voyage | Travel, travel, on the sacred waters of an Indian river |
J'ai longtemps fait de même, malgré mon espoir d'être davantage passionnée par certaines sessions et ateliers. | I've been doing the same, though I had hoped to be more excited by some of the sessions and workshops. |
Cela aide vraiment à stimuler cette créativité passionnée et aide une ville à prospérer. | it really helps stimulate this fiery creativity and helps a city to thrive. |
Je pense que Sami a besoin d'une femme passionnée, et pas quelqu'un comme Layla. | I think that what Sami needs is a passionate woman, not someone like Layla. |
Cette maison est pavée d ennemis songez à la haine passionnée qu Élisa a pour moi. | This house is paved with enemies think of the passionate hatred that Elisa has for me.' |
Le Président. Monsieur Hutton, vous avez dé passé votre temps de parole lors d'une intervention très passionnée! | The running of the Regional Fund and the use of budgetary allocations are closely watched by the Committee on Regional Policy our committee pro poses suggesting to Parliament, at an opportune time, the joint conclusions reached by the Committee on Regional Policy. |
Recherches associées : Passionnée D'art - Approche Passionnée - étreinte Passionnée - Sensation Passionnée - équipe Passionnée - Détermination Passionnée - L'attitude Passionnée - Passionnée De Travail - Passionnée Et Motivée - Passionnée Par La Nourriture - Passionnée Par La Fourniture - Passionnée Par Le Travail - Voyage De - Voyage De