Traduction de "Pendant des mois" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pendant - traduction : Mois - traduction : Pendant des mois - traduction : Pendant - traduction : Mois - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pendant des mois, des années.
Years.
Elle persiste pendant des mois et parfois pendant des années.
It persists for months and oftentimes for years,
Suspension des privilèges pendant un mois.
Privileges suspended for a month.
Pendant quatre mois on devient des dieux.
For those months we become gods.
Je l'ai ressenti moimême pendant des mois.
I had it myself for months.
pendant 6 mois.
The pigs should be re vaccinated every 6 months.
Et juste à crier pendant des mois et des mois et des mois, Oh Dieu, Oh Dieu, répands ton Esprit!
And just to cry out for months and months and months, O God, O God, pour out Your Spirit!
Je suis lutte pour cela pendant des mois.
I am fight for this for months.
Ça a fasciné son imagination pendant des mois.
Totally dominated her imagination for months.
Encore une chasse à l'homme pendant des mois.
Another monthlong manhunt!
Ça laisse un mauvais goût pendant des mois.
They leave a bad taste in your soul for months.
VCR 2 mg i. v. une fois par mois pendant 13 mois prédnisolone 200 mg oral, 5 jours par mois pendant 13 mois
VCR 2 mg i. v. monthly for 13 months prednisolone 200 mg oral, 5 days per month for 13 months
Il ya des histoires de corunderos qui bu ayahuasca pendant des mois et ont fait un régime pendant des mois et rien ne s'est passé.
There are stories of corunderos who drank ayahuasca for months and did a diet for months and nothing happened.
ribavirine pendant 6 mois.
Naïve patients lp
Pendant un demi mois
For half a month
M'éloigner pendant deux mois!
I'm not gonna stay away for 60 days.
Pendant 6 mois, elle n'a mangé que des navets.
She ate nothing but radish for six months.
Des échantillons cumulés ont été prélevés pendant un mois.
A cumulative sample is taken for a one month period.
Ton nom restera à la une pendant des mois.
That'II keep your name in the front page for months.
Après l'éclosion des œufs, la femelle nourrit ses poussins pendant trois mois, ensuite ceux ci restent encore avec leur mère pendant quelques mois.
After the eggs hatch, the female feeds the chicks for three months, and the chicks continue to remain with the female for some months after fledging.
Il mourut plusieurs mois après des blessures reçus pendant la bataille ou pendant sa fuite.
Warnell died several months later of wounds incurred either during the final battle or during his escape as a courier.
Détenu pendant plus d'un mois
Detained for over a month
J'y étais pendant un mois.
I've been there for a month.
J'y étais pendant trois mois.
I've been there for a month.
J'ai volé pendant 6 mois.
I mean, I stayed up for six months longer.
pendant trois mois au plus
for a maximum of three months
La sonde aurait étudié Callisto puis Ganymède pendant 3 mois chacune, et enfin Europe pendant 1 mois.
The probe would have studied Callisto, then Ganymede, for 3 months each and finally Europa for 1 month (a study of Io was also planned when the orbital conditions would have been favorable).
Fonctionnement pendant six mois (8 millions de dollars par mois)
Six months of operation ( 8 million per month) 48 000 000
Le montant prévu pour les carburants correspond à la consommation des 169 véhicules des Nations Unies pendant quatre mois et des 40 véhicules de location pendant trois mois.
Provision for petrol is based on requirements for 169 United Nations owned prime mover vehicles for a period of four months and three months for the 40 rented vehicles.
Le montant est calculé à partir des besoins de 7 778 véhicules, dont 7 199 véhicules pendant 12 mois, et 579 pendant neuf mois.
Estimates are based on requirements for 7,778 vehicles, including 7,199 vehicles for 12 months and 579 vehicles for nine months.
Il est prévu de louer des bureaux pendant deux mois.
Provision is made for the rental of office space for a period of two months.
J'étais un otage.Les choses que j'ai vécu pendant des mois.
I was a hostage. The things I've been through for months.
105. Il est estimé que la location de 22 hélicoptères pendant neuf mois, de quatre hélicoptères pendant 5,5 mois et de 10 hélicoptères pendant quatre mois coûtera 24 012 200 dollars.
The estimated cost for the rental of 22 helicopters for 9 months, 4 helicopters for 5.5 months and 10 helicopters for 4 months is 24,012,200.
85. On estime que la location de 30 hélicoptères pendant 10 mois, de 6 hélicoptères pendant 1,5 mois et de 10 hélicoptères pendant 1 mois reviendra à 13 637 900 dollars.
The estimated cost for the rental of 30 helicopters for 6 months, 6 helicopters for 1.5 months and 10 helicopters for 1 month is 13,637,900.
En milieu rural, seuls 2  des ménages arrivaient à satisfaire leurs besoins alimentaires pendant 10 à 12 mois, 22  n'étaient assurés de manger que pendant 3 mois seulement, et 23 vivaient dans l'insécurité alimentaire pendant 6 à 8 mois.
In the rural areas only 2 per cent of the households meet their food needs for 10 to 12 months while 22 per cent are food self sufficient for only 3 months. Twenty three per cent are food insecure for six to eight months.
Cela durait depuis des mois, et cela pouvait durer pendant des années.
This lasted for months, and might last for years.
L'exposition sera tenue pendant six mois.
The exposition will be held for six months.
J'étais sans abri pendant trois mois.
I was homeless for three months.
Basiliscus a régné pendant vingt mois.
Basiliscus had ruled for twenty months.
Pendant quelques mois, j'ai été bénévole.
For a few months, I was a volunteer.
Etat pendant plus de trois mois.
PE 162.500 responsible if the applicant leaves its territory for more than three months.
Suspendez ses privilèges pendant un mois.
Suspend Kennedy's privileges for a month.
Pendant 2 mois, je l'ai poursuivi.
For two months, I have followed him.
De quoi manger pendant un mois !
That's a month's food money
Radio Pakistan (pendant 3 mois) et la station FM 100 (pendant deux mois et demi) ont diffusé des spots, des sketches satiriques et des jingles au sujet des droits de l'homme.
Radio Pakistan (3 months) and FM 100 (2 and half months) aired spots, skits and jingles on human rights issues.

 

Recherches associées : Pendant Huit Mois - Pendant Dix Mois - Pendant Le Mois - Pendant Cinq Mois - Pendant Quatre Mois - Pendant 3 Mois - Pendant 5 Mois - Pendant Quatre Mois - Pendant 12 Mois - Pendant 10 Mois - Pendant Les Mois D'été - Des Mois - Pendant Des Heures - Pendant Des Décennies