Traduction de "Série de plans" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cartes et plans Paulmy acquis une série des plans de reconnaissance militaires réalisées pour son oncle, le comte d Argenson, qui était ministre de la guerre. | Charts and Plans Paulmy acquired a magnificent series of military reconnaissance plans that had been made for his uncle, the comte d'Argenson, who was Minister of War. |
Ford nous devons nous opposer et résister sur une série de plans militaire, politique et technique. | What this means is that people clearly have more con fidence in dictators than in those who are protecting our freedom. |
Le gouvernement a adopté notamment une série de décisions donnant la priorité à l'établissement de plans d'orientation générale et de plans de zone intéressant le secteur arabe (janvier 1998, mars 2000, juin 2004). | The Government adopted a series of decisions giving priority to the preparation of outline and zone plans in the Arab sector (January 1998, March 2000, June 2004). |
La caméra peut pivoter, prenant les visages des personnages pendant leurs actions, en effectuant une série de plans extrêmement rapprochés. | The camera was allowed to roll, capturing the faces of the people involved during their daily routine, using a series of extreme close shots. |
Il y a lieu d'établir une série de mesures que les États seraient tenus d'appliquer dans le cadre de leurs plans nationaux. | A list of measures to be applied by the Member States through their National Plans should be drawn up. |
Cela peut se faire en généralisant la même idée, parcourant les colonnes avec une série de rotations dans une succession de plans. | We can zero them by extending the same idea of stepping through the columns with a series of rotations in a fixed sequence of planes. |
La directive cadre sur les déchets ne pose pas problème car l'Irlande a soumis une série de plans de gestion des déchets réactualisés. | The framework waste directive is not an issue since Ireland has submitted a complete set of up to date waste management plans. |
Gaudí participa, à la demande du comte Güell, concourant avec une série de photos, plans et maquettes de plâtre de plusieurs de ses œuvres. | Gaudí participated on the invitation of count Güell, displaying a series of pictures, plans and plaster scale models of several of his works. |
La 11ème année de ces plans est ensuite arrivée à expiration l'année dernière. Cette même année, la période décennale d'une autre série de plans a pris fin, tandis que les plans se termineront en 2006 ou 2007 pour les 35 résiduels des surfaces de cultures de fruits à coque. | The eleventh year of these plans ran out last year, as did the 10 year deadline for a further series of plans and the plans for the remaining 35 of land sown with nuts will run out by 2006 2007. |
La ligne économique est claire le monde a besoin que tous les pays industrialisés s engagent à adopter une nouvelle série de plans de relance. | The economics is clear the world needs all the advanced industrial countries to commit to another big round of real stimulus spending. |
Finalement, dans cette série de progrès réalisés, je voudrais faire référence à l'élan donné aux plans d'action de l'Union européenne avec des pays tiers. | Finally, within this section on progress made, I would like to refer to the promotion of European Union action plans with third countries. |
La ligne économique est claire nbsp le monde a besoin que tous les pays industrialisés s engagent à adopter une nouvelle série de plans de relance. | The economics is clear the world needs all the advanced industrial countries to commit to another big round of real stimulus spending. |
Et, en plus des formes basiques, ils ont également utilisé tous ces détails pour créer une série de plans de déplacement qui peuvent être animées également. | And, in addition to the coarse scale geometry, they also used all of that detail to create a set of what are called displacement maps that animate as well. |
4.4.2.8 Enfin, la Commission observe que l établissement d une série complète de plans à long terme visant à atteindre les RMD sera un travail de longue haleine. | 4.4.2.8 Lastly, the Communication considers that putting a complete set of long term plans in place to achieve the MSY target will take time. |
5.1 La proposition de directive à l'examen soulève une série d'objections sur le plan juridique ainsi que de fortes réserves sur les plans technique et économique. | 5.1 The proposal for a directive in question is open to serious objections from the legal point of view, and strong reservations from the technical and economic point of view. |
investissement sur la base de business plans tous les investissements seront réalisés sur la base de business plans solides et d une série d autres tests commerciaux standards permettant d assurer la viabilité du projet et un retour sur investissement conforme aux prévisions | investment on the basis of business plans All investments will be made on the basis of robust business plans together with a variety of other standard commercial tests to ensure the viability of the project and the expected commercial return |
Pour éliminer ce phénomène, l'État a élaboré et adopté une série de dispositions juridiques, de programmes officiels et de plans d'action en faveur de l'égalité entre les sexes. | To eliminate this phenomenon, the State has developed and adopted a number of legal and regulatory acts and State programmes and action plans, which has fostered gender equality. |
En ce sens, l'extension du champ d'application de la directive à toute une série de plans et programmes cofinancés par l'Union représente un grand pas en avant. | In this connection, extending the scope of the directive to a whole raft of plans and programmes co financed by the Union represents a great step forwards. |
Une série d'actions ont par ailleurs été engagées sur d'autres plans, dans le cadre d'un processus de coordination des politiques des Etats membres en la matière. | A series of actions has also been started at other levels as part of the process of coordinating Member States' policies. |
Série temporelle Série apparentée Série apparentée Série temporelle Série apparentée Série temporelle Série apparentée Observation | Time series Sibling Sibling Time series Sibling Time series Sibling Observation |
Série apparentée Série apparentée Série apparentée Série apparentée Série temporelle | Sibling Sibling Sibling Sibling Time series |
Série apparentée Série apparentée Série apparentée Série apparentée Série apparentée | Sibling Sibling Sibling Sibling Sibling |
Série temporelle Série temporelle Série temporelle Série temporelle Série temporelle | Time series |
13. La dix septième Conférence consultative du Traité sur l apos Antarctique a adopté une série de recommandations relatives aux plans de gestion proposés pour certaines zones spécialement protégées. | 13. The Seventeenth Antarctic Treaty Consultative Meeting adopted recommendations concerning proposed management plans for some specially protected areas. |
Néanmoins, une série d éléments soulignent la contribution active des évaluateurs à la rédaction des plans pour la nouvelle période, les plans étant en général d une meilleure qualité quant à la stratégie adoptée et plus transparents quant aux objectifs à atteindre | A variety of factors suggest that a substantial contribution was made by the assessors to drafting the plans for the new period, which were in general of higher quality than in the past as regards the strategy adopted and more transparent as regards the goals to be achieved |
Série temporelle Série temporelle Série temporelle Série temporelle | Time series |
Série temporelle Série temporelle Série temporelle Série temporelle | Time series Time series Time series Time series |
Afin de fournir une telle visibilité, les États membres devront élaborer des plans nationaux de réalisation de l'ERTMS qui aborderont une série de questions sur le déploiement énumérées au point 7.2.2.6. | In order to provide for such visibility, Member States will be required to elaborate national ERTMS implementation plans addressing a range of deployment issues which are outlined in paragraph 7.2.2.6. |
Il s'agit de plans d'assainissement (plans de recapitalisation) du groupe Herlitz. | These insolvency plans are the restructuring or rather the recapitalisation plans (Sanierungspläne) of the Herlitz Group. |
Comme le dit un représentant de l apos industrie, le transfert de techniques ne consiste pas seulement à préparer une série de plans et à les télécopier aux pays en développement. | As one industry representative put it, quot technology transfer is not just putting together a set of blueprints and faxing them out to developing countries . |
Série apparentée Série apparentée Série apparentée | Sibling Sibling |
Les procureurs font valoir ce qui ressemble à de solides preuves des plans détaillés, apparemment rédigés par les accusés, décrivant toute une série d opérations ignobles destinées à déstabiliser le pays. | The prosecutors have what looks like solid evidence detailed plans, ostensibly authored by the defendants, describing a series of ghastly operations to destabilize the country. |
La Commission a introduit toute une série de nouveaux outils, l'établissement du budget sur la base des activités, la planification de la stratégie politique annuelle, la SPA, les plans annuels de gestion. | The Commission has introduced a range of new instruments what is termed 'activity based management', APS, that is, annual political strategic planning, and the annual management plans. |
Il faudra également prêter attention aux relations avec d'autres plans d'intervention (par exemple les plans d'intervention en cas de marée noire, les plans d'urgence portuaires, les plans d'intervention médicale, les plans de lutte contre les accidents nucléaires, etc.), | Attention will also be paid to the relationship with other response plans (e.g. oil spill response plan, port contingency plan, medical intervention plan, nuclear disaster plan, etc.) |
plans de développement. | Development Roadmap |
PLANS DE CONTRÔLE | CONTROL PLANS |
Whale le met en relief par une série de trois plans de plus en plus rapprochés, comme quand il présentait le monstre de Frankenstein, interprété par Boris Karloff, dans le Frankenstein de 1931. | He is dramatically pointed up by a series of three successively closer shots, similar to whale's introduction of Frankenstein's monster, played by Boris karloff in the 1931 production of Frankenstein. |
Les Plans, commune française du Gard Les Plans, commune française de l'Hérault | Les Plans is the name or part of the name of several communes in France Les Plans, in the Gard department Les Plans, in the Hérault department |
Progression des plans directeurs et des plans détaillés | Advancement of outline schemes and detailed schemes |
Toute construction commence par un plan, mais je suis convaincu qu'aucun architecte n'a jamais élaboré une série de plans et un cahier des charges qui n'aient pas été modifiés en cours de construction. | Every construction starts with a blueprint but I am satisfied that no architect has ever produced a set of plans and specifications where there were no changes in the course of construction. |
Pour la prochaine série de plans nationaux pour l'inclusion sociale, en 2003, il est essentiel de recommander que les États membres accordent une haute priorité aux personnes qui vivent dans une pauvreté persistante. | (FR) In the next series of National Action Plans for social inclusion, in 2003, it is essential to recommend that the Member States give high priority to those living in persistent poverty. |
Série A (rapports) Série B (autres documents de séance) Série C (documents provenant d'autres institutions) | A Series (Reports) Β Series (Other plenary session documents) C Series (Documents from other institutions) |
Série apparent . Série apparent . | Sibling Sibling Sibling Sibling Sibling Sibling |
Série apparentée Série apparentée | Sibling Sibling Sibling |
Série temporelle Série temporelle | Time series Time series |
Recherches associées : Série De - Série De - Série De - Plans De Ruine - Cambio De Plans - Plans De Retraite - L'élaboration De Plans - Plans De Cours - Plans De Développement - Plans De Couleur - Plans De Mouvement - Plans De Comptes - Ensemble De Plans