Traduction de "a été sous tendue" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sous - traduction : Sous - traduction :
Sub

été - traduction : Sous - traduction : Tendue - traduction : été - traduction : Tendue - traduction : été - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La situation demeure tendue dans la sous région.
The subregional context remains volatile.
La membrane plasmique est sous tendue par des feuillets de microtubules corticaux.
During mitosis, the nuclear membrane remains intact, and the spindle microtubules form inside of it.
La volonté de paix doit être sous tendue par des revendications mesurées et justifiées.
The desire for peace must be underpinned by moderate and justified demands.
IngMorrison Romney a accusé Obama d'avoir des actions de sociétés chinoises, cette partie du débat présidentiel américain a été tendue.
IngMorrison Romney accused Obama of having shares in Chinese companies, this part of the US presidential debate got tense.
Le premier semestre de l' année a été caractérisé par une situation très tendue sur le marché pétrolier .
The first half of the year was characterised by very tight market conditions .
La situation le long de la Ligne bleue a été tendue mais stable durant la période à l'examen.
The situation along the Blue Line was tense but stable during the reporting period.
Super tendue.
Super tense.
Pendant un certain temps, il a réalisé des profits hors norme, supposés dus à leur expertise financière sous tendue par des prix Nobel.
For a while, it consistently made outsized profits, supposedly due to its Nobel prize backed financial expertise.
L'ambiance est tendue .
Atmosphere is tense .
Pardon. Gardela tendue.
Better keep it straight now.
A compter de ce jour, notre situation fut très tendue.
From that day forward our position was very strained.
Les informations disponibles depuis la décision du Conseil du 5 octobre de relever les taux directeurs confortent le raisonnement qui l' a sous tendue .
The information that had become available since the Governing Council 's decision of 5 October to increase interest rates further underpinned the reasoning behind that decision .
Je l'ai dit, ce rapport a été laborieux. L'ambiance a été chargée et souvent tendue au sein de la commission et, plus spécifiquement, lors des votes en commission.
This has, as I said, been a difficult report it has been fraught and often very tense in committee and, more specifically, at the committee votes.
Ç'a toujours été une ville tendue, mais on va vers quelque chose de différent
Always a tense town, but we're heading into something different Jonathan Schanzer ( JSchanzer) October 29, 2014
Je voudrais aussi féliciter le rapporteur qui a traversé quelques turbulences et a évité de peu la mini embuscade qui lui a été tendue ce soir.
I would also like to congratulate the rapporteur after the sometimes stormy passage of her report and the mini ambush which she almost suffered tonight.
La pièce en question était une peau d animal tendue et décorée de perles de couleur, placée sous verre.
The piece was an animal skin stretched and decorated with colored beads, and framed behind glass.
Tu es trop tendue.
You're too tense.
Vous êtes trop tendue.
You're too tense.
La situation était tendue.
It was tense.
L'atmosphère était très tendue.
The atmosphere was very tense.
Saisissez la main tendue !
Take the outstretched hand.
Vous êtes toute tendue.
You're as stiff as a corpse.
Je suis trop tendue.
I'm too nervous.
Hier, trois journalistes ont été tués en Afghanistan lors d'une embuscade tendue par les taliban.
Yesterday, three journalists were killed in an ambush by the Taliban in Afghanistan.
La population n apos a pas souffert, mais la situation reste tendue.
The people are in good condition, but the situation remains tense.
La situation tendue a été amplifiée par la police de Bombay qui, après la mort de Bal Thackeray, a convié la population à demeurer chez elle.
Adding to the tension the Mumbai Police advised people to stay at home after Bal Thackeray's demise.
Vous semblez un peu tendue.
You seem a little tense.
Tu sembles un peu tendue.
Look. Hey, it just seems like you're a little tense, all right?
L'atmosphère est tendue, ils s'approchent.
Everything is tense, they go closer.
264. Le 27 juin 1993, un réserviste a été grièvement blessé dans une embuscade tendue par des terroristes du Hamas près de Khan Younis.
264. On 27 June 1993, a reserve soldier was seriously wounded in an ambush set up by Hamas gunmen near Khan Younis.
À l'époque, sa relation tendue avec Sony affecte son travail avec Afanasieff qui a été intensément présent durant la première partie de sa carrière.
During this time, Carey's strained relationship with Sony affected her work with writing partner Afanasieff, who had worked extensively with Carey throughout the first half of her career.
Elle est également sous tendue par l apos indivisibilité et l apos interdépendance de tous les droits de l apos homme
It also rests on the indivisibility and interdependence of all human rights.
La situation reste tendue à Kandahar.
Things in Kandahar remain tense.
Je me sens un peu tendue.
I'm feeling a little tense.
La situation reste tendue et fluide.
The situation remains tense and fluid.
3. Virovitica La situation reste tendue.
3. Virovitica. The situation remains tense.
Il y a eu des irruptions de violences hier et la situation est tendue.
They had some violence flare up yesterday and it's a volatile situation.
Ce qui importe quant à la stratégie pour l'emploi est que l'élément moteur qui l'a sous tendue est la poursuite d'objectifs fondamentaux.
What is important about the employment strategy is that the driving force behind it was the management of basic objectives.
Situation tendue Photo Ian Lee sur Yfrog
Situation is tense Photo by Ian Lee on Yfrog
Toute ceci aggrave une situation déjà tendue.
All of this worsens an already tense situation.
Essaye de ne pas être si tendue.
Try not to be so tense.
Essayez de ne pas être si tendue.
Try not to be so tense.
Non, plus fort ! Vous êtes très tendue.
Harder than that. your body is quite stiff.
La relation entre les 2 est tendue.
You can have this. Hey! Hey!
La cour est elle même très tendue.
The court itself was extremely divided.

 

Recherches associées : A été Sous-tendue - Sous-tendue Avec - être Sous-tendue - A été Sous-traité - A été Sous-performant - Cela Est Sous-tendue - Est Sous-tendue Par - A été Sous Le Choc - A été - A été - A été - A été - A été