Traduction de "a fait le travail" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fait - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction :
Did

Travail - traduction : A fait le travail - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a fait le travail lui même.
He did the work on his own.
Il nous a fait faire le travail.
He made us do the work.
Il a fait tout le travail d'enquête.
He did all the legwork.
Le travail de pionnier a été fait.
groundwork has been done.
Le rapporteur a fait un travail fantastique.
The rapporteur has done a fantastic job.
Le Parlement européen a fait son travail.
The European Parliament has done its job.
Le rapporteur a fait de l excellent travail.
The rapporteur has done a good job.
Le comité a fait un excellent travail.
Well, the Committee certainly did a good job of it.
Il a fait le travail en deux jours.
He did the work in two days.
Il a fait tout le travail de recherche.
He did all the legwork.
Il a fait tout le travail de fond.
He did all the legwork.
Tout le monde a fait un travail fabuleux.
Everyone did a fabulous job.
Cancun a fait son travail.
Cancun has done its job.
J'aime un Sauveur qui a vraiment fait le travail.
I like a Savior, that really got the job done.
On passe le témoin, on a fait du travail.
So what is the Council waiting for?
Le secrétariat COST a déjà fait du bon travail.
The COST secretariat has already produced some commendable work.
Le rapporteur, M. Ebner, a fait de l'excellent travail.
The rapporteur, Mr Ebner, has done an excellent job.
En fait, M. Lannoye a fait le travail qui incombait à la Commission.
Mr Lannoye has done an excellent job indeed, he has achieved what the Commission failed to.
Comment cela aurait il changé le travail qu'il a fait ?
How would that actually have changed the work that he did?
Tom a fait un bon travail.
Tom did a good job.
Mary a bien fait son travail.
Mary did her job well.
Il a fait du bon travail.
He has done well.
Il a fait du bon travail.
He did an excellent job.
On a fait du bon travail.
We did good work together.
L'autre moitié a fait son travail.
The other half did what they were supposed to do.
Tom n'a pas été payé pour le travail qu'il a fait.
Tom didn't get paid for the work he did.
Par ailleurs, le groupe de travail a fait les observations suivantes 
In addition the working group commented as follows
Monsieur le Président, la Commission européenne a fait du bon travail.
Mr President, the European Commission has done a good job.
Je pense qu'en cette occasion, le Parlement a fait son travail.
I believe that on this occasion Parliament has done its job.
En tous les cas, le rapporteur a fait du bon travail.
In any case, the rapporteur has done a good job.
Ce travail a été fait très rapidement.
That work was done very quickly.
Tom a fait un très bon travail.
Tom did a pretty good job.
Tom a fait un travail fantastique aujourd'hui.
Tom did a fantastic job today.
Tom a fait du bon travail ici.
Tom did a good job here.
M. Casaca a fait de l'excellent travail.
Mr Casaca has done a very good job.
On a fait un travail extraordinaire, non ?
But I do think we've done splendidly, don't you?
Il y a du travail à faire, il y a du travail qui se fait.
There is work to be done, and work is being done.
Travail vite fait, travail mal fait.
Hasty work is sloppy work
En fait, ce travail a été fait dans les années 60.
And actually, this work was done in the 1960s
Le Parlement a fait et fait encore son travail que la Commission et le Conseil en fassent autant !
Parliament has done its part and will continue to do so. Let the Commission and the Council do theirs!
Le programme de travail du secrétariat a fait l'objet de peu d'observations.
There were few comments on the work programme of the secretariat.
Le Sous Comité a fait siennes les recommandations du Groupe de travail.
The Subcommittee endorsed the recommendations of the Working Group.
Liz Mitchell a donc fait un travail remarquable.
So Liz Mitchell did a wonderful job with this piece,
La Commission a fait du très bon travail.
What the Commission has done is vety good.
Que chacun a fait sa part de travail.
We have all played our part.

 

Recherches associées : A Fait Le Travail Bénévole - A Fait Tout Le Travail - Il A Fait Le Travail - Fait Le Travail - Fait Le Travail - Fait Le Travail - A Fait Son Travail - A Fait Un Travail - A Fait Mon Travail - Travail Fait - Le Travail Se Fait - Le Travail Est Fait - A Fait Le Point - A Fait Le Paiement