Traduction de "a ouvert le débat" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Débat - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Ouvert - traduction : Débat - traduction : A ouvert le débat - traduction : Ouvert - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le débat sur cette question a déjà été ouvert.
Mr President, again I thank you for giving me the opportunity to report to Parliament on what, I believe, was a successful summit.
Le débat est ouvert.
This is an open debate.
Sir Mark Moody Stuart, Président d'Anglo American, a ouvert le débat.
Sir Mark Moody Stuart, Chairman of Anglo American, introduced the consultation.
3.4 Le débat est ensuite ouvert.
3.4 The floor was then opened for discussion.
Un débat ouvert
A Freewheeling Discussion
Qian Liqun a ouvert le débat en expliquant le contexte de la réunion
Qian Liqun started the discussion by explaining the background of the meeting
Le débat restera donc ouvert jusqu'au débat sur les prix agricoles.
I ask the rapporteur if it would not be better to refer it back to committee?
C'est ouvert au débat.
That's open to debate.
Le débat sur le Livre vert reste ouvert.
The debate on the Green Paper is still open.
M. Dzidek Kedzia a ouvert le débat au nom de la Haut Commissaire.
Dzidek Kedzia opened the consultation on behalf of the High Commissioner.
C'est un peu le même débat qu' a ouvert M. Le Pen, qui a évoqué deux sujets.
Recommendation for the second reading (Doc.
Lehideux (DR). Monsieur le Président, puisque M. Telkämper a ouvert le débat, laissez moi répondre.
TELKÄMPER (V). (DE) To avoid any confusion, I now refer to Rule 112(1) of the Rules of Procedure 'Standing committees shall examine questions referred to them by Parliament or, during an adjourment of the session, by the President on behalf of the Bureau'.
L'examen a suscité un débat ouvert et animé entre les participants.
The review generated an open and interactive discussion among participants.
4.5.2 Le Comité encourage un débat ouvert et transparent.
4.5.2 The Committee encourages an open, transparent debate.
Un véritable débat, large et ouvert, a ainsi été déclenché en Europe.
A real broad and open debate was launched in Europe.
Un débat ouvert avec le Conseil serait un bon début.
An open debate with the Council would be a good start.
Point 6 Débat ouvert entre le Sous Comité et le Réseau
Item 6 Roundtable Open DdDiscussion Bbetween the Subcommittee and the Project Network
Il y a quelques instants, M. Solana a défendu avec ferveur l'idée d'un débat ouvert.
Mr Solana made a passionate plea for an open debate of this kind a moment ago.
Lorsque notre société a choisir d'ouvrir le débat sur tous ces problèmes, elle a ouvert la boîte de Pandore.
Making all these problems a fit topic for discussion in our society opened up a Pandora's box.
Ainsi, la fonction de ce rapport a été d'élargir et approfondir le débat ouvert par le Livre vert.
Thus the task of this report has been to extend the debate begun by the Green Paper in both breadth and depth.
Pour atteindre un consensus national, le texte est ouvert au débat.
In order to build national consensus, the draft remains open for debate.
Le débat reste ouvert, mais la Commis sion maintient sa position.
Should these measures, these standards only apply when one is not involved with these crops oneself?
Mais cette affaire a ouvert un débat et un dialogue autour de cette tradition.
But this case opened up a discussion and dialogue around this traditional practice.
La Réunion a finalisé l'ordre du jour du débat informel ouvert (voir annexe III).
The Meeting finalized the agenda of the open informal session (see annex III).
Ce débat très ouvert en est la preuve.
This very open debate is proof of it.
Cela exige un large débat public et ouvert.
It means holding a broad, public, open debate.
Moi, je préfère cette deuxième idée, mais, enfin, le débat est ouvert.
It is only recently that a concession has been made and they have been given a place in protocol, but what a place!
Le débat a été ouvert par le HCDH, qui a communiqué des informations récentes sur les droits de l'homme et la sécurité humaine.
The discussion was introduced by OHCHR, which provided recent information on human rights and human security.
Le Groupe consultatif a également participé en janvier 2005 à un débat ouvert du Conseil de sécurité sur Haïti.
The Group also participated in a Security Council open debate on Haiti in January 2005.
Ce Livre vert a ouvert le débat sur l'architecture d'un futur système d'échange des droits d'émission dans l'Union européenne.
This Green Paper has opened the debate on the architecture of a future emissions trading system within the European Union.
Débat ouvert sur la place Roosevelt, à Sao Paulo.
Open debate on Roosevelt Square, in São Paulo, Brazil.
Cessons d'être hypocrites et, enfin, disons le merci, Monsieur Prodi, d'avoir ouvert le débat !
Let us stop being hypocritical and, finally, let us thank Mr Prodi for having opened the debate.
Le débat a mis l'accent sur lele essentiel des autorités locales dans un système de gouvernance ouvert à la diversité.
The essential role of local government in inclusive governance was emphasized.
Monsieur le Président, je présente mes excuses au général Morillon pour ne pas avoir été présent lorsqu'il a ouvert le débat.
Mr President, I apologise to Mr Morillon for not being here when he opened the debate.
Quarante huit ans après, il est certain que le débat peut être ouvert.
Forty eight years later, the debate can certainly be opened.
Le président maldivien, Mohammed Nasheed, a ouvert le débat en proposant, lors d'un récent discours radiophonique, un moratoire sur la peine capitale.
Maldives president Mohammed Nasheed suggested a moratorium on capital punishment in a recent radio speech which has sparked a debate in the country.
A travers le Moyen Orient se déroule pour la première fois un débat ouvert sur lele de la religion en politique.
Across the Middle East, for the first time, there is open debate about the role of religion in politics.
Trivelli (COM). (IT) Monsieur le Président, le débat ouvert par les événements hongrois, qui se
Just as we in Italy though I think that this is true of every other country in the Community will never accept that others should dictate the characteristics of our
Demain, le Conseil de sécurité tiendra un débat ouvert sur la situation au Kosovo.
Tomorrow the Security Council will hold an open debate on the situation in Kosovo.
Et dans d'autres pays, les pays nordiques et l'Allemagne, le débat est plus ouvert.
And in other countries, the Nordic countries and in Germany it is a much more open debate.
Par ailleurs, le 25 février 2005, le Conseil de sécurité a tenu un débat ouvert sur les questions intersectorielles en Afrique de l'Ouest.
In addition, on 25 February 2005, the Security Council held an open debate on cross cutting issues in West Africa.
Vous le savez, le débat est encore ouvert sur la durée du stockage de telles données.
As you know, the debate is still open on the length of time such information can be stored.
Pour lutter contre cette tendance, nous avons besoin d'un débat ouvert.
This decision is open to a fair number of objections regarding procedure and substance.
Il est souple, démocratique, ouvert et participatif, et il a un accent régional sans précédent dans ce débat.
It is flexible, democratic, open and participatory in character. It also has a regional emphasis that is unique in this debate.
Le débat public ouvert semble d une façon ou d une autre plus approprié que la conciliation.
Public debate making clear cases one way or the other seems more appropriate than conciliation.

 

Recherches associées : Débat Ouvert - Ouvert Le Débat Sur - Ouvert Pour Le Débat - A Rouvert Le Débat - A Alimenté Le Débat - A Ouvert - Le Débat - Le Débat - Débat A Suivi - A Ouvert Le Feu Sur - A Officiellement Ouvert - A été Ouvert - A été Ouvert - Il A Ouvert