Traduction de "a pris bonne note" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Note - traduction : Pris - traduction : Noté - traduction : Note - traduction : Pris - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Pris - traduction : Note - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Conseil a pris bonne note de cette déclaration. | This will not of itself speed up progress dramatically, but effective coordination is crucial to the rolling Presidency programme. |
J'en ai pris bonne note. | Everybody is agreed on that. |
J'en ai pris bonne note. | I have noted it. |
M. Al Saïd a pris également bonne note de ce fait. | This fact was also observed by Mr. El Said. |
A ce propos, j'ai pris bonne note de la question de | The European Parliament has in all some 3 000 employees, and we repeatedly face the problem of how far we can dictate the way in which they work |
Nous avons pris bonne note de cela. | This is something we have borne in mind. |
Cher collègue, j'en ai pris bonne note. | Mr van Velzen, I have taken note of that. |
Il est pris bonne note de cette information. | The PRESIDENT That information is noted. |
Nous avons pris bonne note de votre disponibilité. | We have taken good note of your intentions. |
Nous avons pris bonne note de vos remarques. | Your comments have been noted. |
J'ai pris bonne note des déclarations du Commis saire. | How is Parliament to understand this cooperation procedure? |
J'ai cependant pris bonne note des commentaires de l'honorable membre. | Mr President, that is all I want to say, but I would welcome some further comments from Lord Cockfield |
La Commission a pris bonne note de l'intention du gouvernement belge d'introduire une vignette autoroutière. | The Commission was indeed well aware of the fact that there is widespread opposition to the proposal in the United Kingdom. |
Cette résolution contient plusieurs points très intéressants et la Commission en a pris bonne note. | This resolution contains a number of very interesting points and the Commission has taken careful note of them. |
Ils ont pris bonne note de la teneur de cette lettre. | They take note of the information contained in your letter. |
J'ai toutefois pris bonne note des craintes qui ont été exprimées. | Thus I have taken note of the concerns voiced. |
Nous en avons pris bonne note, mais cela en reste là. | We have wonderful documents on the subject, but this is as far as it goes. |
Dans le secteur agricole, nous avons pris bonne note du signal politique qui nous a été adressé. | After all they relate to important policy positions. |
Scrivener, membre de la Commission. Monsieur le Président, on a pris bonne note de l'amendement qui a été adopté. | Within the Community, I think they ought to be the most disadvantaged people, and that means the farmers, who in France get a pension, if I may remind Mr Lamassoure, of FF 2 100 a month. |
Nous avons pris bonne note de la proposition présentée par l'UA dans le document A 59 L.67. | We have taken full note of the proposal submitted by the African Union in document A 59 L.67. |
Le Conseil en a pris bonne note et a envoyé le processus au COREPER jusqu'à l'éclaircissement de ce processus budgétaire. | The Council took note of the position and referred the matter to Coreper pending clarification of the budgetary process. |
Holmes a pris note. | Holmes took a note of it. |
J'ai, quant à moi, pris bonne note des remarques exprimées par l'honorable membre. | PRESIDENT. The joint debate is closed. |
Nous avons pris bonne note, Madame Schleicher, et votre suggestion sera certainement approuvée. | We have taken note of your request, Mrs Schleicher, and I am sure it will be accepted. |
Le conseil d'administration a pris bonne note de ce projet et décidé de poursuivre à l'avenir l'examen d'autres alternatives. | The Management Board took due note of this project but decided to continue to examine other alternatives at future meetings. |
Clinton Davis. (EN) L'honorable membre a fait une déclaration, et l'Assemblée et la Commission en ont pris bonne note. | CLINTON DAVIS. The honourable gentleman has made a statement and the House and the Commission will have noted it. |
Mais nous disposons à présent de certaines indications prouvant que l'industrie a pris bonne note des inquiétudes du Parlement. | But there are now welcome indications that the industry has taken on board Parliament's concern in this regard. |
10. Le PRESIDENT dit qu apos il sera pris bonne note de cette remarque. | 10. The CHAIRPERSON said that that point would be noted. |
Il est bien évident que j'ai pris bonne note des déclarations de Mme Buffet. | I have naturally taken note of Mrs Buffet's statements. |
Monsieur Piecyk, j' ai pris bonne note de vos remarques liminaires concernant la conciliation. | Mr Piecyk, I took note of your opening remarks about conciliation. |
Holmes a pris une note. | Holmes took a note of it. |
Même la Cour des comptes a pris note de cette grande efficacité, ce qui est une bonne chose en soi. | The Court of Auditors also commented on the high levels of efficiency, which is very good. |
Le Président. Nous en avons pris bonne note et prendrons les mesures necessaires, Madame Ceci. (') | (The president read out the amendments to Monday's agenda)2 |
Cushnahan (PPE). (EN) J'ai pris bonne note de ce que vient de dire le commissaire. | PRESIDENT. Question No 8, by Mr De Rossa (H 666 90) |
D'ailleurs, je vous dis très clairement que j'ai pris bonne note des problèmes qui existent. | Moreover, let me tell you quite explicitly that I have taken careful note of the problems which exist. |
J'ai pris bonne note du point de vue de l'honorable député et j'en tiendrai compte. | I have made a note of the honourable Member's stand and shall bear it in mind. |
J'ai pris bonne note de la référence à l'accord de Cotonou faite par le rapporteur. | I noted the rapporteur's reference to the Cotonou Agreement. |
La Commission en a pris note. | The Commission took note of the presentation. |
La Conférence en a pris note. | The meeting took note of this. |
La Commission a également pris bonne note des opinions exprimées à ce propos par le rapport Zahorka adopté par le Parlement. | The Commission has also taken careful note of the views expressed on this matter by the Zahorka Report, adopted by the Parliament. |
Je voudrais simplement dire que nous avons pris bonne note de ce qui a été dit, cela fait naturellement partie de l'exercice. La présidence prend bonne note de tout ce que les honorables parlementaires ont dit. | I should just like to say that we have taken very good note, because naturally that is part of the exercise the Presidency has taken good note of everything the honourable Members have said |
J'ai également pris bonne note de votre intérêt pour les possibilités offertes par l'instrument de flexibilité. | I have also taken note of your interest in the opportunities offered by the flexibility instrument. |
Nous avons pris bonne note de ce problème et essayerons de le corriger pour demain matin. | We have taken note of that matter and will try to correct it for tomorrow morning. |
L'arbitre a pris la bonne décision. | The referee made the right decision. |
Barış a pris une bonne décision. | Barış made a good decision. |
Recherches associées : Pris Bonne Note - Pris Bonne Note - Pris Bonne Note - A Pris Note - A Pris Note - Sont Pris Bonne Note - Est Pris Bonne Note - I Pris Bonne Note - Pris Note - Pris Note - A Pris Une Note - A Pris Note Que - Nous Avons Pris Bonne Note - Bonne Note