Traduction de "abstraction faite" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Abstraction - traduction : Abstraction - traduction : Abstraction faite - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le programmecadre, abstraction faite des détails, doit être avant tout visionnaire et optimiste. | I will not go into the con stitutionality of that. |
Abstraction faite de l' instabilité des données mensuelles , la croissance des prêts demeure très modérée . | Looking through the volatility in monthly data , loan growth continues to be very subdued . |
C'est dans une large mesure, abstraction faite de tout le reste, une question de budget. | However, how much will it cost us and our farmers to remove our butter mountain? |
réveiller, abstraction faite des quelques observations émises par M. Larive il y a quelques instants. | We Greens have voted in the past against THERMIE and the framework programme. But now we can only agree with the Seligman proposal. |
Abstraction faite de tâches inadéquates, la Commission semble inapte à gérer la vraie politique communautaire. | Quite apart from improper tasks, it appears that the Commission is hardly able to handle real Community policy. |
Abstraction faite des problèmes comptes relatif à l'exercice 1988 (JO C 312 du 12. 12. 1989). | Cf. also OJ C 313, 8.12.1988. |
1 Y compris les engagements de dépenses mais abstraction faite des 13 de dépenses d'appui de l'ONU. | 1 Including obligations but excluding 13 UN programme support costs. |
En Irak aujourd hui (abstraction faite des Kurdes), il est rare qu un sunnite vote pour un chiite ou inversement. | In Iraqi politics today (leaving aside the Kurds), seldom does a Sunni Arab vote for a Shia Arab, or a Shia for a Sunni. |
Abstraction faite de ces réglementations générales, nous avons introduit d'autres propositions, touchant en particulier aux directives relatives aux médecins. | In addition to these general rules, we have also proposed amendments to the directives which apply to doctors. |
Je suis d'avis que de telles mesures s'imposent maintenant et à l'avenir, abstraction faite du pourcentage de participation atteint. | I am of the opinion that such measures are essential now and in the future, irrespective of the percentage of participation that is achieved. |
A cet égard, les procédures actuelles pourraient être nettement améliorées, abstraction faite des changements éventuels qui seront apportés à sa composition. | In this regard, much can be done to improve existing procedures, regardless of future changes in the composition of the Security Council. |
Tel est le véritable problème, abstraction faite des questions budgétaires et autres qui, pour l'instant, ne sont pas en discussion ici. | I am not speaking at random here and the Members who spoke before me made the same point. |
Abstraction faite de la religion ou de la confession, la campagne les a tous rassemblés pour une cause à l'évidence non sectaire. | Irrespective of religion or sect, the campaign gathered everyone in coming together for an obviously non sectarian cause. |
Les épreuves orales seront notées séparément par chacun des membres du jury spécialisé, abstraction faite des notes obtenues à l apos écrit. | The oral examinations will be graded separately by each member of the specialized board of examiners interviewing the candidates, without relation to the grading of the written test. |
Commercialement parlant abstraction faite de toute la folie de cette affaire , nous avions un chargement d'alcool ou de cigarettes entre nos mains. | In commercial terms setting aside the total craziness of all this business we had a containerload of alcohol or cigarettes in our hands. |
2.4.2 Le document de la Commission ne se fait pas l'écho de cette préoccupation, abstraction faite de la citation visée au paragraphe 2.4. | 2.4.2 This concern is not raised at all in the Commission document, except in the quote in point 2.4 above. |
Abstraction faite de la cession d'IBB, dont la qualification de contrepartie est douteuse, on obtient une réduction du total du bilan d ' environ ... . | Leaving aside the divestment of the IBB, it being doubtful whether it qualified as a compensatory measure, the balance sheet total would fall by about ... . |
Et certes, abstraction faite des priorités politiques, la plupart tombent d'accord que ni Cuba ni les USA ne changeront de cap aisément ou rapidement. | Indeed, regardless of political priorities, most voices agree that neither Cuba nor the US will change its ways easily or quickly. |
Dans ce cas, les bénéficiaires sont abstraction faite à nouveau de la marge commerciale et autres pertes par absorption finalement à nouveau les producteurs. | In theory these two effects should offset each other at Community level but this does not, of course, apply to the individuals concerned, so that these considerations cannot simply be disregarded. |
Abstraction faite de cet aspect, cela représenterait un énorme gaspillage de raccourcir les sessions d'un jour ici pour ensuite tenir des sessions plénières supplémentaires ! | Apart from that, it is a huge waste of money to cut a day here and then hold additional plenary part sessions. |
Abstraction faite de l'espoir d'enregistrer quelques progrès dans la question de l'extension de la majorité qualifiée, nous ne sommes en vérité guère plus avancés. | Apart from hoping to make progress in the matter of extending qualified majority voting, in truth we have not made a great deal of headway. |
Parallèlement, abstraction faite des importations soumises aux mesures les plus faibles, les importations en provenance de l'Inde ont accusé un fléchissement de 5653 tonnes. | The parallel decline of exports from India, disregarding those imports which are subject to the lowest levels of measures, is 5653 tonnes. |
Opération d' abstraction | Abstract operation |
Classe d' abstraction | Abstract class |
Abstraction faite de la politique, le barrage de KalaBagh était un projet parfait qui aurait pu satisfaire les besoins du pays pour les années à venir. | Minus the politics, KalaBagh Dam was a brilliant project and could have supported the national need for years to come. |
Abstraction faite de cette volatilité , le rythme sous jacent de croissance de M3 a continué de se ralentir progressivement à partir du pic observé en 2007 . | Looking through this volatility , the underlying pace of broad money growth continued to gradually decline from the peak seen in 2007 . |
Et même abstraction faite de l'argument économique, il y a une autre raison de s'intéresser à l'instruction des nouveaux venus, à en croire Van den Abeele. | And even without the economic argument, there's another reason to care about educating newcomers, according to Van den Abeele. |
Abstraction faite de certaines disparités relatives à l'assiette et aux taux, ils se distinguent par leur approche de l'imposition des dividendes perçus par les personnes physiques. | Apart from variations in corporate tax bases and rates, they differ in their approach to the taxation of dividends received by individual shareholders. |
Abstraction faite de cette volatilité , toutefois , les risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix s' atténuent à l' horizon pertinent pour la politique monétaire . | Looking through such volatility , however , upside risks to price stability at the policy relevant horizon are alleviating . |
Les langues demandées sont surtout l apos anglais, l apos italien, l apos allemand et l apos espagnol, abstraction faite de l apos arabe et du français. | The languages in greatest demand (leaving aside Arabic and French) are English, Italian, German and Spanish. |
Abstraction faite de la question de savoir si cela est justifié ou non, il en résulte que la position du Parlement face à l'opinion publique est vulnérable. | Even if we represent it as just 1 of the EEC budget, or a bit less than one ECU for every citizen of the Twelve, 350 million ECU is still a lot of money. |
Enfin, et ceci au nom du Groupe libéral, démocratique et réformateur, je désire appuyer la ligne générale contenue dans le rapport Muntingh, abstraction faite de quelques corrections. | Finally, and I say this on behalf of the Liberal and Democratic Reformist Group, I should like to express my support for the general line taken by the Muntingh report, provided a few adjustments are made. |
Abstraction faite du domaine que nous évoquons là, nous sommes obligés de constater que cette Assemblée ne fait pas face, dans d'autres secteurs, aux problèmes politiques urgents. | Apart from this area, we find that Parliament is not tackling the urgent political problems in other areas either. |
Abstraction faite de la question formelle, et d'un point de vue politique, à ce jour rien n'a changé depuis le mois de mars dans les territoires occupés. | In any event, leaving aside the question of form, nothing has changed since March, from the political point of view, in the occupied Palestinian territories. |
Abstraction faite de l' incidence temporaire des hausses de la fiscalité indirecte début 2007 , la progression de la demande intérieure devrait demeurer globalement stable à un niveau élevé . | Notwithstanding the temporary effects from increases in indirect taxes in early 2007 , growth in domestic demand should remain broadly stable at a robust level . |
Abstraction faite des conséquences d'ordre général, il existe deux domaines particulièrement sensibles en termes de dépenses et de compétitivité les systèmes de sécurité sociale et les conventions collectives. | Apart from the general implications, two aspects social security and collective bargaining are particularly sensitive in terms of expenditure and competitiveness. |
Abstraction faite de certains chiffres qui font double emploi, l'enquête montre que l'on pourrait arriver à la fermeture d'une capacité totale de l'ordre de 11,5 millions de tonnes. | If we discount a few double counts, the enquiries revealed that steelworks accounting for some 11.5 million tonnes can be closed. |
Abstraction faite de cela, il faut que tous les groupes parlementaires garantissent un minimum de respect de l'ordre et du rôle eminent et dirigeant du président de séance. | Rules of Procedure. This says something about the style of the Member concerned. |
Abstraction faite du secteur des boissons spiritueuses, le marché de l'alcool éthylique dans l'Union européenne peut être approvisionné sans restriction par de l'alcool éthylique d'origine agricole ou extra agricole. | Apart from the spirits sector, the market for ethyl alcohol in the European Union can be supplied by ethyl alcohol of both agricultural and non agricultural origin without restriction. |
Abstraction faite des régions ravagées par la guerre, l Afrique est le seul continent dont les habitants quelque 60 de la population sont prêts à braver tous les dangers pour s enfuir. | Apart from war ravaged regions, only Africa has so many young people some 60 of the population who are prepared to brave any danger to flee their land. |
Dans l' ensemble , abstraction faite de cette volatilité , le rythme sous jacent de croissance de l' agrégat monétaire large continue de ralentir progressivement par rapport au pic observé début 2007 . | Overall , looking through this volatility , the underlying pace of broad money expansion continues to decelerate gradually from the peak seen in early 2007 . |
Abstraction faite des régions ravagées par la guerre, l Afrique est le seul continent dont les habitants quelque 60 de la population sont prêts à braver tous les dangers pour s enfuir. | Apart from war ravaged regions, only Africa has so many young people some 60 of the population who are prepared to brave any danger to flee their land. |
Il est indispensable de tenir dûment compte et des intérêts du peuple somali et des impératifs de la légalité internationale, abstraction faite des objectifs particuliers à telle ou telle faction. | It is essential to observe compatibility between the interests of the Somali people and the international legitimacy specific factional objectives have no role to play. |
4.4.6 Abstraction faite des partenaires sociaux, il s'impose de mettre également en relief le rôle important que jouent les autres organisations représentatives de la société civile, par exemple, des consommateurs. | 4.4.6 Alongside the role of the parties to collective bargaining, the significant role of other organisations representing civil society, such as consumer organisations, must also be acknowledged. |
abstraction faite de la tendance autonome à la hausse de la livre irlandaise ( voir tableau 8a ) . Les périodes au cours desquelles ces écarts se sont produits ont été de courte durée . | As mentioned above , the orientation of monetary policy has been to keep the Danish krone stable vis vis the strongest ERM currencies . Focusing on the reference period from March 1996 to February 1998 , the currency has normally traded close to its central rates against other ERM currencies ( see Chart 5 and Table 8a ) . |
Recherches associées : Abstraction Faite De - Abstraction Faite De - Abstraction Faite De - Abstraction Faite Des éléments Non Récurrents - Semi-abstraction - Eau Abstraction - Fait Abstraction - Abstraction D'hydrogène - Abstraction Théorique - Abstraction De Données - En Faisant Abstraction - Abstraction De Dispositif