Traduction de "accélérer le processus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Processus - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer le processus - traduction : Accélérer le processus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Accélérer le processus législatif | Accelerating the law making process |
Il faut accélérer le processus. | We must speed up the process. |
Vous pouvez accélérer ce processus d'élimination en utilisant le | You can expedite this removal process using the Google web page removal tool, which you'll find in either the |
enfin, accélérer le processus de remplacement des monnaies nationales. | Finally, frontloading will speed up the process of cash substitution. |
Premièrement, M. Harbour nous demande comment accélérer le processus. | Firstly, Mr Harbour asks how the process can be speeded up. |
Les efforts pour accélérer le processus des retours demeurent insuffisants. | Efforts are still insufficient to speed up the process of returns. |
Législation accélérée deux facteurs contribueront à accélérer le processus législatif. | Accelerated legislation two factors will contribute to an acceleration of the legislative process |
Nous devons accélérer les processus d'unité politique. | We must accelerate the processes of political unity. |
Toutefois, il faut accélérer ce processus de perfectionnement. | Nonetheless, the improvement process needed to be accelerated. |
A notre avis, il faudrait accélérer ce processus. | Two Information campaign on the usefulness to the public in Europe. |
Il espère voir cette mesure accélérer le processus démocratique dans ce pays. | It is our hope that this measure will help to accelerate the democratic process in that country. |
2.4.4 Le CESE estime cependant que la Commission devrait accélérer ce processus. | 2.4.4 EESC considers, however, the Commission should speed up this process. |
Améliorer la coopération régionale pour accélérer le processus de retour des réfugiés. | Enhance regional cooperation for accelerating the process of refugee return. |
De sorte que nous avons voulu accélérer ce processus. | So, we wanted to accelerate this process. |
Vient ensuite le besoin de poursuivre et d' accélérer le processus de réformes structurelles . | Second is the need to continue and step up the process of structural reforms . |
Une compensation gouvernementale en faveur de ces entreprises pionnières peut accélérer le processus. | Government compensation for such pioneering firms can speed the process. |
Nous pouvons toutefois accélérer le processus en renforçant la coopération régionale et l intégration. | But we can accelerate the process by strengthening regional cooperation and integration. |
2.4.5 Le CESE estime cependant que la Commission européenne devrait accélérer ce processus. | 2.4.5 The EESC considers, however, that the European Commission should speed up this process. |
2.5.3 Le CESE estime cependant que la Commission européenne devrait accélérer ce processus. | 2.5.3 The EESC however considers that the European Commission should speed up this process. |
Cette répartition aiderait aussi à accélérer le processus de traduction du rapport principal. | This division is also Intended to help accelerate the translation of the main Report. |
Ces adaptations sont indispensables pour accélérer le processus d'unification du grand marché européen. | Such adjustment is essential if we are to speed up movement towards a single European market. |
Pourquoi vouloir accélérer le processus, comme le souhaitait la Commission exécutive et le commissaire Bolkenstein ? | Why should we try to speed up the process, which is what the executive Commission and Commissioner Bolkestein wanted? |
La position dissidente de Weber sur les achats d obligations grecques pourrait accélérer le processus. | Weber s dissenting voice on Greek bond purchases brings that day dramatically closer. |
68. Il est indispensable d apos accélérer le processus de réforme du système judiciaire. | 68. The reform process in the judicial system must be accelerated. |
Il y a deux facteurs qui peuvent accélérer tout ce processus. | There are two things that can really accelerate this whole process. |
Rolander. (SV) Il existe aussi d'autres méthodes pour accélérer ce processus. | I should like now to ask a question which will involve a slight sideswipe at DG XIX I warn the Commission In advance. |
Que fait la Commission pour accélérer le processus d'harmonisation dans les domaines phytosanitaire et zoosanitaire? | What is the Commission doing to speed up the process of harmonization in the fields of plant and animal health? |
Nous souhaitons, via ces modifications, accélérer davantage le processus de revitalisation du secteur ferroviaire européen. | By tabling these amendments we are seeking to hasten the revitalisation of the rail sector in the European Union. |
Mes domaines prioritaires sont les suivants encourager la réforme et accélérer le processus de réforme. | My priority areas are these to encourage reform and to accelerate the process of reform. |
Le Gabon est disposé à appuyer tout arrangement international de nature à accélérer le processus de désarmement. | Gabon would support any international arrangement that would accelerate the reduction of weapons of all kinds. |
L' amélioration de la situation économique offre la possibilité d' accélérer le processus d' assainissement budgétaire . | The improved economic environment offers a good opportunity to accelerate the process of fiscal consolidation . |
Le gouvernement et le parlement polonais se sont engagés à fond, ces derniers mois, pour accélérer le processus législatif. | The Warsaw government and parliament have done their utmost in recent months to speed up the transposal of Community legislation. |
M. Palmer a avancé l'idée d'un remaniement du système de dépouille des suffrages pour accélérer le processus. | Mr Palmer called for overhaul of election counting to speed up the process. |
Enfin, nous estimons qu'il faut accélérer le processus législatif concernant la tarification applicable à l'utilisation de l'infrastructure. | Finally, the legislative process regarding charging for the use of the infrastructure must be accelerated, in our opinion. |
Ils tardent cependant à le faire et la MINUS consulte les deux parties pour aider à accélérer le processus. | However, it is taking them longer to begin face to face talks and UNMIS is consulting with the two parties to help expedite the process. |
En ce qui concerne les échanges culturels, les socialistes portugais aimeraient accélérer le processus et le rendre plus polyvalent. | The Portuguese Socialists wish to step up and diversify cultural exchange. |
L'amélioration du processus de décision dans les institutions communautaires peut accélérer considérablement les choses. | Improved decisionmaking throughout Community institutions can speed up the process considerably. |
Je crois que nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour accélérer le processus d'élargissement. | I believe it is incumbent upon us to do all we can to speed up the process of enlargement. |
En outre, ils ont fait le nécessaire pour accélérer le processus qui devait aboutir à l apos installation durable du Tribunal. | In addition, they took all steps necessary to speed up the process leading to the firm establishment of the Tribunal. |
Les propositions de M. Maaten s' efforcent d' accélérer et de faciliter quelque peu ce processus. | Mr Maaten' s proposals attempt to make that process run faster and more efficiently. |
En tout cas, vos deux interventions vont nous conduire à accélérer encore ce processus de publication. | In any case, in the light of what you both said on this matter, we will further increase the speed of work towards publication. |
Cette période a été mise à profit pour accélérer le processus de convergence et pour adopter les dispositifs institutionnels requis . | The ensuing period was used to move the convergence process forward and make the necessary institutional arrangements . |
On a continué d'harmoniser les lois et les politiques, ce qui a contribué à accélérer le processus de Doi Moi. | Laws and policies continued to be harmonized, helping accelerate the Doi Moi process. |
Aux termes de cette évaluation, il était recommandé aux pays d apos accélérer le rythme d apos application du processus. | The evaluation recommended that countries accelerate the pace of implementation. |
Si on voulait accélérer le processus, on pourrait par exemple opposer nos meilleurs économistes et dirigeants à Watson au Jeopardy . | If we wanted to accelerate that process, we could do things like have our best economists and policymakers play Jeopardy! against Watson. |
Recherches associées : Accélérer Un Processus - Accélérer Ce Processus - Accélérer - Accélérer Le Pouls - Accélérer Le Paiement