Traduction de "accélérer les choses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer les choses - traduction : Accélérer - traduction : Accélérer les choses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comment accélérer les choses ? | How do we go faster? |
Nous pouvons accélérer les choses. | We can expedite matters. |
Comment pouvons nous accélérer les choses ? | How can we make this go faster? |
La simplification des procédures est essentielle si nous voulons accélérer les choses. | Simplifying procedures is essential if we are to speed things up. |
L'amélioration du processus de décision dans les institutions communautaires peut accélérer considérablement les choses. | Improved decisionmaking throughout Community institutions can speed up the process considerably. |
Nous étions un peu impatients alors nous voulions accélérer un peu les choses. | We were a little impatient so we wanted to sort of speed things up a bit. |
Et même les choses qui sont par nature lentes on essaie de les accélérer. Alors | And even things that are by their very nature slow we try and speed them up too. |
Cela permettrait d' accélérer les choses et en même temps de développer la réglementation. | They will enable us to gain speed and at the same time develop legislation. |
Si nous voulons accélérer les choses, alors il est important d'accélérer l'examen de questions comme notre nouvelle réglementation financière. | If we want to speed things up, then it is important to speed up the consideration of things like our new financial regulation. |
Il y a des choses que nous pouvons faire, dés maintenant, pour accélérer cette tendance. | There are things we can do, right now, to accelerate this trend. |
Il ne s'agit pas d'une méthode conventionnelle de financement de projets, mais de quelque chose qui pourrait accélérer les choses. | We are not talking about a conventional method of funding projects, but something that could accelerate things. |
Notre groupe demande instamment à la Commis sion de faire deux choses accélérer les opérations de contrôle et prendre les mesures nécessaires. | Our group urges the Commission to do two things to speed up reporting and take the necessary measures. |
Le fondateur d'Intel, Andy Grove, a déclaré que la seule chose que le microprocesseur ait jamais fait, c'est accélérer les choses. | Andy Grove, the founder of Intel said that the only thing that the microprocessor ever did was make things go faster. |
Avec les milliers de PME concernées, nous espérons que les États membres respecteront ce délai d'application, mieux encore, nous les encourageons à accélérer les choses ! | Let us hope, together with the thousands of SMEs in whose interest it is for the Member States to respect the transposition period, that our Member States act more swiftly. In fact, let us encourage them to do so. |
C est pourquoi je prie instamment le commissaire de fournir tous les efforts possibles pour accélérer les choses, de sorte que ce système soit vraiment aboli. | That is why I am urging the Commissioner to make every effort to speed things up, so that the system is actually withdrawn. |
Mais des efforts sont faits pour accélérer les choses dans le cas d'Haïti, pays en crise qui était pratiquement menacé par la guerre civile. | But in Haiti we have a country in crisis, a country that was virtually threatened with civil war. |
Accélérer les progrès scientifiques | Accelerating scientific progress |
Plusieurs États membres accusent un retard dans leurs obligations de réduire leur flotte, et une fois de plus, rien n'est fait pour accélérer les choses. | Several Member States are behind in their obligations to reduce their fleets and once again nothing is being done to improve matters. |
Il faut accélérer les réformes. | The reforms need to be speeded up. |
J'estime toutefois que la Commission européenne devrait accélérer ses démarches pour prendre des mesures concrètes visant à empêcher que les choses se règlent par voie de justice. | I consider, however, that the European Commission should speed up its work to take practical measures with a view to preventing these matters from being resolved through the courts. |
Accélérer | Accelerate |
Accélérer la réforme et les investissements | Accelerating reform and investment |
Il faut accélérer les programmes actuels. | Current programmes must be accelerated. |
Nous avons fait beaucoup de choses dans les Balkans notre nouvelle Agence de reconstruction européenne pour le Kosovo, la task force pour les Balkans, un nouveau règlement visant à accélérer les procédures. | We have done a lot in the Balkans the new European Reconstruction Agency for Kosovo, the Balkans Task Force and new regulations to speed up procedures. |
accélérer les investissements dans les réseaux NGN NGA5 | accelerated investment in NGN NGA networks5, |
Mais à peine l oedème eut il un peu disparu, que les deux savants jugèrent à propos de rétablir le membre dans l appareil, et en l y serrant davantage, pour accélérer les choses. | But, hardly had the oedema gone down to some extent, than the two savants thought fit to put back the limb in the apparatus, strapping it tighter to hasten matters. |
L apos ONU doit absolument accélérer les choses, qui ont déjà assez duré, et faire pression sur les Etats pour qu apos ils ratifient le document final le plus tôt possible. | We urge the United Nations to hasten this already lengthy process and bring pressure upon States to ratify the finished document as soon as possible. |
Pour gagner, les Africains doivent donc accélérer. | Africans can start winning only if they move faster. |
Accélérer et moderniser les mécanismes de normalisation | Accelerating and modernising standard setting |
Accélérer les réformes structurelles et promouvoir l'intégration | Accelerating structural reforms and fostering integration |
accélérer les réformes structurelles et promouvoir l'intégration, | Accelerating structural reforms and fostering integration |
Mesures internes prises pour accélérer les procédures | Internal measures to accelerate proceedings |
Nous devons accélérer les processus d'unité politique. | We must accelerate the processes of political unity. |
À ce propos, nous remercions le Conseil, en la personne de M. Marimon, qui s'est beaucoup occupé de cette question, d'avoir accédé à notre proposition destinée à accélérer les choses. | With this in mind, we should like to thank the Council, as represented by Mr Marimón, who has devoted a lot of attention to this matter, for having agreed to our proposal intended to speed things up. |
Utiliser les canaux de communication pour accélérer les téléchargements | Use pipelining for faster mail download |
On peut accélérer les progrès dans trois domaines | Three areas can help speed progress |
Les tours opérateurs décident d y accélérer leur développement. | Therefore, tour operators, especially French ones, have decided to advance development in this area, beginning with vacation resorts group Club Med. |
Il faut accélérer les procédures des accords d'association. | We need to speed up the processes of the association agreements. |
Accélérer le diaporama | Run Faster |
Accélérer l aide budgétaire. | Accelerate budget support. |
On pourrait accélérer... | We could walk faster. |
Je suis contre le fait d'avancer les élections, contre des décisions qui, au vu des perspectives historiques, ne changeraient rien et nous conduiraient, je crois, à accélérer les choses, nous menant nécessairement à l'échec. | I am against the idea of bringing forward the elections, against decisions which would not change anything in terms of historic opportunities and could lead us, in my view, to speed things up, leading us inevitably to failure. |
Elles mènent souvent à accélérer les réformes les plus nécessaires. | They often lead to the acceleration of much needed reforms. |
Ces deux particules vont accélérer uns envers les autres. | These two particles are going to accelerate towards each other. |
Accélérer les réformes pour renforcer la croissance et l'emploi | Accelerating reforms to raise growth and jobs |
Recherches associées : Accélérer Les Ventes - Accélérer Les Progrès - Accélérer Les Revenus - Accélérer Les Performances - Accélérer Les Résultats