Traduction de "accepter aucune responsabilité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Aucune - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Accepter - traduction : Accepter aucune responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aucune responsabilité!
No responsibility!
Vous devez accepter votre part de responsabilité.
You have to take ownership.
accepter qu il s agit d une responsabilité sociale collective
accept this is a Corporate Social Responsibility
accepter qu il s agit d une responsabilité sociale collective
accept this is a Corporate Social Responsibility
Je n'ai aucune responsabilité.
I have no responsibilities.
Nous ne pouvons accepter aucune de ces orientations.
We cannot accept any of these approaches.
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Under no circumstances can we accept checks.
Ces titres sont symboliques et n'emportent aucune responsabilité.
These titles are symbolic, carry no responsibilities and have a similar role as knighting in monarchies.
Dans ce cas vous n'avez aucune responsabilité financière.
That situation is described on page 13, under Case B.
en réalité mais vous n'avez aucune responsabilité légale.
Well, I feel sorry for them too, but actually you don't have any legal responsibility.
Il fallait supporter le fardeau, satisfaire les besoins, endurer les souffrances, accepter la responsabilité.
The burden must be carried the want provided for the suffering endured the responsibility fulfilled.
Si nous osons dire oui, nous devons aussi accepter d' en porter la responsabilité.
If we want to give the go ahead, then we must also be prepared to take the responsibility that goes with it.
Elle ne pense pas, aucune responsabilité, culpabilité ou moralité
Two black gadgets in her hands All she thinks about No responsibility no guilt or morals
Il n'existe aucune alternative à la prise d'auto responsabilité.
There is no alternative to taking self responsibility.
Aucune responsabilité n'est endossée vis à vis de tiers.
Consultations with the European Commission shall take place at a strategic level and shall be held during the negotiations of the Memoranda of Understanding as defined in Article 10, paragraph 3, with a view to promoting complementarity and synergies with EU cohesion policy, as well as exploring opportunities for applying financial instruments to increase the impact of financial contributions.
Aucune responsabilité n'est endossée vis à vis de tiers.
The responsibility of the Kingdom of Norway for the projects is limited to providing funds according to the agreed plan.
Nous ne pouvons accepter le principe que ces États membres en portent seuls la responsabilité.
We cannot accept the premise that it is the sole responsibility of those Member States.
Aucune autre responsabilité ou privilège ne sont liés au poste.
No other responsibilities or privileges now attach to the post.
Dans ce contexte, la Commission ne peut accepter aucune limitation, ou aucune implication des sociétés de classification dans leur propre évaluation.
In this respect, the Commission cannot accept any limitation or involvement of classification societies in the judgment over themselves.
Bennet ne pouvait avoir aucune hésitation a accepter la proposition qui lui était faite.
He had never before supposed that, could Wickham be prevailed on to marry his daughter, it would be done with so little inconvenience to himself as by the present arrangement.
Aucune organisation n apos a revendiqué la responsabilité de cet acte.
No organization has taken responsibility for this act.
Non que je crois que le Président Arafat n'ait aucune responsabilité.
This does not mean that I believe President Arafat is absolved of all responsibility.
Je ne portais aucune responsabilité, tout était agressivement rejeté sur les autres.
I couldn't hold any responsibility, I aggressed everything out.
Jang Man Ok n'a aucune responsabilité envers tous les évenements jusqu'à là.
Jang Man Ok has no responsibility whatsoever for the series of events so far.
(c) le contrat d'assurance ne comporte aucune couverture de la responsabilité civile
(c) the insurance contract does not cover any liability risks
Quoi qu'il en soit, je ne puis non plus accepter aucune critique générale sur ce point.
At present such leg islation is normally confined to industrial undertakings. ings.
Aucune faction politique irakienne ne souhaite porter la responsabilité d une occupation prolongée, mais la plupart d entre elles, à l exception du mouvement de Muqtada al Sadr, seraient prêtes à accepter une présence militaire américaine pour cinq ans de plus.
No Iraqi political faction wants to be blamed for prolonging the occupation, but most, with the exception of Muqtada al Sadr s movement, will agree to extend America s military presence by another five years.
Il n y a à l heure actuelle aucune responsabilité et aucune application uniforme des lois telles qu elles existent dans les textes.
There is NO accountability and NO uniform enforcement of the laws currently on the books.
Je n'accepterai aucune responsabilité pour des propos qui ne sont pas les miens.
I will not accept responsibility for what is not a quotation of my own.
Toutefois, il n y a aucune obligation de les accepter en dehors des frontières de leur pays émetteur.
There is no obligation toaccept them outside the issuing country.
Je ne peux pas accepter un tel manque de sens de la responsabilité de la part de la direction.
I cannot accept such a lack of responsibility from the management.
De nombreux Sud Coréens ne sont pas sûrs d'être prêts à accepter la responsabilité d'absorber la population du Nord.
Many South Koreans are not sure they are prepared to accept the responsibility of absorbing the North s population.
Contrats de construction où l'entrepreneur n'a aucune responsabilité en ce qui concerne la réception
Construction contracts where the contractor has no responsibility for commissioning
Ne pas accepter les choses telles qu'elles sont... ni se révolter contre elles. La révolution n'apporte aucune réponse.
Not accept things as they are, nor revolt, revolt doesn't answer a thing.
Sur le second point, je n'ai aucune hésitation à accepter la formulation de l'amendement tel qu'il se présente.
With regard to the second point, I would have no hesitation whatsoever in accepting the exact formula used in the amendment as tabled.
Je ne peux en aucune façon accepter que l' on demande ici la suppression des aides au tabac.
There is no way that I can accept this request for the removal of aid to tobacco.
Cependant, le Conseil n'a encore pu accepter ni la formulation proposée par la Commission ni aucune autre formulation.
However, so far, the Council has not been able to agree on the wording proposed by the Commission, nor on any alternative wording.
N'ayant jamais possédé l'entière responsabilité de la réforme, le gouvernement fut impuissant à la faire accepter à un public sceptique.
Not having full ownership of the reform, the government was in a poor position to sell it to a skeptical public.
M. Pöhle n'aura aucune difficulté à convaincre tous les députés socialistes allemands de ne jamais accepter l'intégration monétaire européenne.
Whilst quite a respectable sum, the ECU 7 700 million is not commensurate with the need, expressed on a number of occasions by the European Parliament, to arrive in the next few years at a figure of 6 per cent of the Community's budget being allocated to research.
Cependant, Nadeem , qui tient le blog arabe américain KABOBfest estime que les Palestiniens doivent accepter la responsabilité partielle de cette situation.
However, Nadeem at the Arab American blog KABOBfest believes that Palestinians have to accept some responsibility for the situation
Les employés n'ont aucune responsabilité dans les déboires d'une banque ou d'un établissement de crédit car ils n'ont aucune part dans les décisions prises.
Employees bear no responsibility in the difficulties of banks or credit institutions since they have had no part in taking decisions.
Cette nouvelle exigence n'implique aucune responsabilité importante additionnelle dans le cas de ce genre de boutiques.
This new requirement does not imply any substantial additional responsibility in the case of these kinds of shops.
La Suisse n'étant pas propriétaire des GNSS européens, elle n'encourt aucune responsabilité liée à la propriété.
As Switzerland will not be the owner of the European GNSS, it shall not face any liability resulting from ownership.
Et ce parce que le tabac est considéré en soi comme une substance cancérigène et aucune de ses préparations, absolument aucune, n'échappe à cette responsabilité.
I notice that my colleague, Mr Panella, is getting ready once again to weigh in as we both did last session. I am directly identified as being on one side of the polemic and he at the other.
L'amendement 14 n'est pas accepté par la Commission, vu que la Communauté ne peut accepter une entière responsabilité pour ce type d'aides.
Amendment No 14 is not acceptable to the Commission, since the Community cannot accept full responsibility for aid of this kind.

 

Recherches associées : Accepter La Responsabilité - Accepter La Responsabilité - Accepter La Responsabilité - Accepter Toute Responsabilité - Aucune Responsabilité Pour - Assume Aucune Responsabilité - Aucune Autre Responsabilité - Aucune Responsabilité Supposée - Sans Aucune Responsabilité - Accepte Aucune Responsabilité - N'a Aucune Responsabilité - Assumer Aucune Responsabilité - Sans Aucune Responsabilité - Ont Aucune Responsabilité