Traduction de "accepter les retours" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les retours sont très bons. | The feedback was really good. |
Les retours de ce type | Questions marked with |
Retours | Backwards |
Monte les retours, s'il te plaît. | Raise up the MR please. |
Édition Supprimer les retours à la ligne | Edit Clean Spaces |
Je faisais les allers retours en avion | I was goin back and forth with these flights, another show after show, each night |
Demandez des retours. | Get feedback. |
Nombreu retours eureux | Here's my present Miss. Many Happy Returns. |
60 de ces opérations concernaient des retours forcés et 40 des retours volontaires. | 60 of those people were returned forcibly and 40 through voluntary return operations. |
Vérifiez les changements du tournage et donnezmoi les retours. | Then, right now, please check about the status at the filming site, and give me the report. |
Les retours se sont également poursuivis en Afrique. | Returns also continued in Africa. |
Tu crois que j'ignore les retours de bâtons. | Do you think that I ignore the millions of francs that are coming in? |
Retours de lignes automatiques | Wrap lines |
Afficher l'historique de retours | Show Backlog |
Envoyer des retours d'information... | Give Feedback... |
V. Retours et réinstallations | Return and relocation |
39 115 retours volontaires | 39 115 people returned |
Toutes les municipalités doivent appuyer activement les retours (action prioritaire), notamment celles qui n'ont pris que récemment les mesures préparatoires nécessaires pour nommer des fonctionnaires locaux chargés des retours et permettre la tenue de réunions sur les retours dans les locaux municipaux. | All municipalities need to support returns actively (a priority), including those municipalities only recently taking necessary preparatory steps such as appointing municipal returns officers and allowing municipal returns meetings to be held in municipality buildings. |
Les Retours ou Nostoi (en grec ancien , littéralement retours aux foyers , en latin Nosti ) sont une épopée perdue de la Grèce antique. | The Nostoi (, Nostoi , Returns ), also known as Returns or Returns of the Greeks, is a lost epic of ancient Greek literature. |
k) de constituer des réserves de contrôleurs des retours forcés, d'escortes pour les retours forcés et de spécialistes des questions de retour | (k) set up pools of forced return monitors, forced return escorts and return specialists |
Un fonds pour les retours a également été créé. | Furthermore, a return fund has been established. |
Par exemple, je ne peux établir de distinction entre les retours volontaires et les retours forcés parce que les statistiques nationales des États membres n'en établissent pas. | For instance, I cannot distinguish between voluntary returns and forced returns because national Member States' statistics do not make the distinction. |
H. Les déplacements et les non retours illicites 47 48 14 | H. Illicit transfer and non return 47 48 14 |
Les retours du Pakistan se poursuivent à peu près au même rythme que les années précédentes, alors que les retours de la République islamique d'Iran se sont ralentis. | The returns from Pakistan continue at more or less the same pace as in previous years, whereas those from the Islamic Republic of Iran have slowed down. |
Un Ministère des retours et des communautés a été créé (action prioritaire) pour s'occuper des retours au sein de toutes les communautés (action prioritaire). | A Ministry of Returns and Communities has been established (a priority) to assume responsibility for returns within all communities (a priority). |
Les efforts pour accélérer le processus des retours demeurent insuffisants. | Efforts are still insufficient to speed up the process of returns. |
Je vais vous parler d'allers retours dans tous les sens. | I'm going to talk about going back and forth in every sense of the term. |
Édition Effectuer les retours à la ligne dans le document | Edit Apply Source Indentation |
Outils Effectuer les retours à la ligne dans le document | Tools Word Wrap Document |
Outils Effectuer les retours à la ligne dans le document | Tools Syncronisize Terminal with Current Document |
Il y a eu certains progrès qualitatifs dans les retours. | There has been some qualitative progress in returns. |
H. Les déplacements et les non retours illicites (art. 11) 73 23 | H. Illicit transfer and non return (art. 11) 73 23 |
Placer des retours à la ligne | Word Wrap Document |
Déplacements et non retours illicites (Art. | Illicit transfer and non return (art. |
L'organisation d'activités d'appui pour faciliter les retours est aussi bien avancée. | Plans are also well advanced to support facilitated returns. |
H. Les déplacements et les non retours illicites (art. 11) 174 181 35 | VI. H. Illicit transfer and non return (art. 11) 174 181 34 |
Ils ont cette boucle continue de retours. | They have this very continuous feedback loop. |
Déplacements et non retours illicites 118 43 | E. Illicit transfer and non return 118 43 |
Obtenez des retours et tenez en compte. | Obtenez des retours et tenez en compte. |
Outils Placer des retours à la ligne | Tools Word Wrap Document |
Déplacements et non retours illicites (Art. 11) | Illicit transfer and non return (art. |
8.6 Déplacements et non retours illicites (art. | 8.6 Illicit transfer and non return (art. 11, CRC) |
Article 11 Déplacements et non retours illicites | Article 11 Illicit transfer and non return |
Retours de réfugiés et de personnes déplacées | Returns of refugees and displaced persons |
Certaines municipalités ont fait obstacle aux retours. | Some municipalities have impeded returns. |
Recherches associées : Les Retours D'entraînement - Les Retours Clients - Appropriant Les Retours - Moins Les Retours - Accepter Les Termes - Accepter Les Cookies - Accepter Les Conséquences - Accepter Les Interférences - Accepter Les Termes - Accepter Les Marchandises - Accepter Les Coûts - Accepter Les Revendications - Accepter Les Commentaires - Accepter Les étudiants