Traduction de "affaire résolue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Affaire - traduction : Affaire - traduction : Affairé - traduction : Affaire résolue - traduction : RESOLUE - traduction : Affaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On dirait que cette affaire sera bientôt résolue. | Looks like this case will be settled in no time. |
Je vais m'effondrer si cette affaire n'est pas résolue. | If this case isn't cleared up soon I'm afraid I'm going to have a breakdown. |
Malgré les souhaits du contraire, la guerre civile du Liban reste une affaire non résolue. | Despite wishes to the contrary, the Lebanese Civil War still remains a case unresolved. |
Cette affaire sera résolue avant le chant du coq, avant que cette fleur ne fane. | I'll have this case straightened out before sunrise... before the rooster crows, before this flower fades. |
Il n' a pas fallu un, ni deux mais trois arrêts, et l' affaire n' est toujours pas résolue. | It has taken not one, not two but three court cases and it still has not been resolved. |
Un État membre de la Com munauté a semble t il mal interprété la loi et je suis très heureux que cette affaire soit résolue. | One of my assistants is a Belgian with a valid Belgian driving licence. Is she permitted to drive my car (a) in Belgium, on the road to Brussels, (b) in the Netherlands and (c) in other countries of the Community? |
Une action illégale est illégale où qu'elle se passe et cette affaire doit être résolue sans qu'elle ne devienne une arme dans une guerre de propagande. | Illegal action is illegal wherever it happens and this case must be solved without it becoming a weapon in a propaganda war. |
Cette affaire non résolue a été une obsession en Italie pendant des années et a été le sujet du film L'Affaire Mattei de Francesco Rosi en 1972. | The unsolved death of Mattei has obsessed Italy for years and was the subject of an award winning film The Mattei Affair by Francesco Rosi in 1972. |
Se déclare résolue | Affirms its commitment |
Et c'est résolue! | And we're done. |
L'affaire n'est pas résolue. | The case hasn't been solved. |
1. Se déclare résolue | 1. Affirms its commitment to |
Cette question non résolue | This unresolved question |
Elle est toujours résolue? | Is she still strong? Yes, she is. |
La crise est résolue. | All right Athleston, relax. The crisis is over. |
Je l'ai résolue tout seul. | I figured it out by myself. |
Je l'ai résolue toute seule. | I figured it out by myself. |
Cette case a été résolue | This letter has been solved |
La question n'est pas résolue. | The question has not been resolved. |
Une politique raisonnable, mais résolue. | It should be reasonable, yet unyielding. |
La mini crise diplomatique est résolue. | That resolves the diplomatic mini crisis. |
L'UE est résolue à y parvenir. | The EU is determined to make it happen. |
Sa croyance en Dieu est résolue. | Her belief in God is very firm. |
Elle est résolue à devenir avocate. | She is bent on becoming a lawyer. |
Je l'ai résolue par moi même. | I figured it out by myself. |
1. Se déclare de nouveau résolue | 1. Reaffirms its commitment |
La case sélectionnée à été résolue | The currently selected letter cell has been solved |
La question doit encore être résolue. | The question has yet to be resolved. |
Mais elle était une femme résolue. | But she was a resolute woman. |
La mission a réexaminé la question de la fourniture de locaux pour bureaux par le pays hôte conformément à l apos Accord du Siège l apos affaire n apos a pas encore été résolue. | The issue of the provision of office space by the host Government in accordance with the Headquarters Agreement has been reviewed again by the Mission the matter has not yet been resolved. |
La Mission a réexaminé la question de la fourniture de locaux pour bureaux par le pays hôte conformément à l apos Accord du Siège l apos affaire n apos a pas encore été résolue. | The issue of the provision of office space by the host Government in accordance with the Headquarters Agreement has been reviewed again by the Mission the matter has not yet been resolved. |
Cette déconnexion n'a jamais été résolue d'ailleurs. | This disconnect was never actually resolved. |
Je l'ai résolue par mes propres moyens. | I figured it out by myself. |
Celle ci n'est pas non plus résolue. | This too has not been solved. |
La question n'a pas encore été résolue. | The matter has still not been settled. |
La question n'a pas encore été résolue. | It has not been solved yet. |
Je voudrais que cette question soit résolue. | I would like to see this question investigated. |
C'est mon affaire. Ton affaire ? | That is my business |
P6) République fédérale d'Allemagne (affaire 281 85), France (affaire 283 85), Pays Bas (affaire 284 85). Danemark (affaire 285 85), Royaume Uni (affaire 287 85). | (tt) The following phrasewas thus deleted from the Commission Decision 'To ensure that theagreements and measures referred to in Article 1, including those relating to development aid,are in conformity with, and do not compromise the results of, Community policies and actions inthese fields, in particular as regards Community labour market policy'. |
Courageuse et résolue, Thatcher n avait rien de magnanime. | Thatcher was brave and resolute, but she was not magnanimous. |
Cette question doit être résolue de manière urgente . | This issue needs to be resolved urgently . |
La limite d'âge sera résolue au Parlement prépayé!!! | Age limit will be sorted by Pay as You Go Parliament!!! |
La question ne tarda pas à être résolue. | This was soon answered. |
La crise fut résolue en séparant les facultés. | The resolution to the crisis included the dismantling of the department into today's separate departments. |
Et la mobilité vers votre destination est résolue. | And mobility to your destination is clearly solved. |
Recherches associées : Question Résolue - Erreur Résolue - Question Résolue - Spectralement Résolue - Demande Résolue - Plainte Résolue - Action Résolue - Résolue Contre - Requête Résolue - Réponse Résolue - Infection Non Résolue