Traduction de "aider les plus" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Aider - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Aider - traduction : Aider les plus - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aider les plus vulnérables
'Helping the most vulnerable'
De plus, aider les pays, est ce vraiment aider les populations?
What is more, does helping countries really mean helping their populations?
D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.
On the one hand, assistance to the poorest countries is needed.
Un accord cadre européen peut aider les plus vulnérables
A European framework agreement can help the most vulnerable
Un accord cadre européen peut aider les plus vulnérables
A European framework agreement for helping the most vulnerable
Je ne peux plus aider.
I can't help anymore.
Nous allons utiliser notre influence pour aider les enfants plus à commencer la vie avec une éducation de qualité, pour aider les plus d'américains à trouver des emplois et des débouchés économiques, pour aider plus de pays à surmonter la pauvreté et de maladie, pour aider plus de gens partout dans le monde vivent en liberté.
We'll use our influence to help more children start life with a quality education, to help more Americans find jobs and economic opportunity, to help more countries overcome poverty and disease, to help more people in every part of the world live in freedom.
Tom ne peut plus nous aider.
Tom can't help us anymore.
Nous ne pouvons plus vous aider.
We can't help you anymore.
J'aimerais pouvoir faire plus pour aider.
I wish that I could do more to help.
Les forces modérées sont plus fortes. Nous devons aider ces forces.
The moderates are stronger, and we must give them our support.
Elles sont souvent ignorées parce qu il est plus difficile de les aider.
They are often ignored because they're harder to help.
Elles sont souvent ignorées parce qu'il est plus difficile de les aider.
They are often ignored because they're harder to help.
je ne peux pas plus vous aider.
However, this is how far I can be of help.
Les aider changera tout... bien plus que la technologie, le design ou les loisirs.
Empowering them will change everything more than technology and design and entertainment.
Nous ne pourrons pas aider les pays sous déve loppés à augmenter leurs exportations et nous ne pourrons pas non plus aider les Etats Unis.
The decisions that have been taken, concerning the dairy and beef sectors in this instance, are, of course, painful for those affected and particularly for farmers.
Vous pouvez aider votre refuge local et rendre tous les animaux plus heureux.
You can help your local pet center and make all the animals a lot happier.
2.2.8 Il faudrait aider les zones rurales à encourager une plus grande diversification.
2.2.8 Rural areas should be supported to encourage greater diversification.
De plus, les solutions envisagées pour aider ces protectorats sont problématiques et pernicieuses.
What is more, the planned solutions to assist these protectorates are problematic and harmful.
aider les ménages plus pauvres ou plus vulnérables à bénéficier des services énergétiques dont elles ont besoin.
and helping poorer or vulnerable households to secure the energy services they need.
Je ne peux plus laisser Tom nous aider.
I can't let Tom help us anymore.
Ne me demandez plus jamais de vous aider.
Don't ask me to help you ever again.
Ne me demande plus jamais de vous aider.
Don't ask me to help you ever again.
Je te conseille de ne plus aider Tom.
I advise you not to help Tom anymore.
La police ne peut plus vous aider maintenant.
The police cannot help you now.
Plus personne ne peut vous aider, sauf vous.
No one can help you now except yourself.
La communauté internationale pourrait les aider à faire face à leurs besoins les plus urgents.
The international community could extend assistance to these organizations regarding their most pressing needs.
5) l'introduction d'un nouvel instrument pour aider les foyers les plus démunis dans la Communauté
(5) the introduction of a new instrument to assist the poorest households in the Community
Être bénévole à Cradles to Crayons (Association pour l'enfance) pour aider les plus démunis.
Volunteer at Cradles to Crayons to help those less fortunate.
Plus que jamais, il faut aider les parties concernées à sortir de cette logique.
It is now more important than ever that the parties concerned are offered help in reaching a different way of thinking.
Nous voulons faire quelque chose pour lutter contre l'exclusion, aider les plus faibles parmi les faibles.
We want to do something to combat social exclusion, and to help the weakest of the weak.
Nous, les professeurs, devons encourager et aider les élèves à passer plus de temps sur les problèmes.
We, as teachers, need to encourage and facilitate students staying with problems longer.
Maintenant tu ne peux plus aider. C'est trop tard.
You can't help now. It's too late.
Cela va nous aider avec le problème plus tard.
This will help us with the problem later on.
Ça pourrait aider notre planète à vivre plus longtemps.
That could help our planet live longer.
N'en parlez plus. Une prêtresse doit aider son prochain.
I do not live my life only to serve the gods.
Face à la violence, les Iraquiens sont de plus en plus enclins à aider les forces iraquiennes et la force multinationale.
In the face of that violence, Iraqis have been increasingly willing to assist the Iraqi and multinational forces.
Nous devons aider les gens à s' aider eux mêmes.
We must help them to help themselves.
J' appelle donc les plus âgés à aider les plus jeunes et à leur offrir les opportunités qu' ils ont eux mêmes eues.
So I call on the older generations to help the young and to give them and, hence, the whole farming industry the same chance which they had.
Il nous faudra les aider, éventuellement au moyen d' orientations plus claires et d' exemples.
We need to help them, perhaps with some clearer guidelines and examples.
Je crois, de plus, qu'il est de notre responsabilité de les aider dans cette tâche.
It can be an example for the people of Latin America and the Caribbean and I think it is incumbent on us to help them rise to this challenge.
Ils ont baissé énormément les prix pour aider les citoyens qui n'ont plus de liquide egypt jan25
They reduced prices dramatically to help citizens cope with cash shortage egypt jan25
Les gens s'unissent une fois de plus pour aider le mouvement Euromaïdan de toutes les manières possibles.
People are once again joining forces to try to help the Euromaidan movement in any way they can.
Veuillez les aider !
Please help!
Aider les gens.
Just helping people.

 

Recherches associées : Vous Aider Plus - Aider à Plus - Plus Vous Aider - Me Aider Plus - Les Aider à - Aider Les Autres - Aider Les Gens - Aider Les Clients - Aider Les Clients - Les Aider à - Aider Les Pauvres - Aider Les Clients - Aider Les Clients - Aider Les Gens