Traduction de "aller beaucoup plus loin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction :
Far

Loin - traduction : Loin - traduction : Aller - traduction :
Go

Aller - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On peut aller encore beaucoup plus loin.
We can go much further.
Mais nous devons aller beaucoup plus loin.
But we must go much further.
Ne devons aller beaucoup plus loin et prévoir un calendrier plus ambitieux.
We must go much further and set a more ambitious timetable.
Mais les réformes de la protection sociale doivent aller beaucoup plus loin.
But social welfare reforms should go much further.
Mais je ne pense pas que nous pourrons aller beaucoup plus loin.
8 idea, a bad idea or otherwise.
De même, il est incontestable que nous devons aller beaucoup plus loin.
HOWELL (ED), in writing. I shall be voting in favour of the Junker report because I accept that the development of the Polish and Hungarian economies must be based on improved trading opportunities with the Community.
Cela a été utile, mais maintenant nous devrions aller beaucoup plus loin.
It has been useful but now we should go much further.
La présidence grecque s'est efforcée d'amorcer ce travail, mais il faut aller beaucoup, beaucoup plus loin.
The Greek Presidency has endeavoured to begin this work, but we have a long, long way to go.
1.1 Il faut aller beaucoup plus loin, concernant le contrôle du secteur bancaire.
1.1 More and more has to be done in the area of international supervision.
Selon le rapport Van der Lek, il faudrait cependant aller beaucoup plus loin.
But the Van der Lek report calls for considerably more.
Certes, nous avons déjà fait beaucoup, mais nous devons aller encore plus loin.
We have indeed accomplished a great deal, but we should set our sights still higher.
Des millions nous connaissent pour Mozilla Firefox, mais nous voulons aller beaucoup plus loin.
But we are about so much more.
J'aurais aimé, et la Commission tout entière aurait aimé, pouvoir aller beaucoup plus loin.
But we are not talking about a health policy if the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection does not even comment on a issue as important as women's health.
Je trouve que c'est aller beaucoup trop loin.
That is going much too far.
Le Président Oui, mais n'allons pas nous arrêter ici, nous allons aller beaucoup plus loin.
We have now had the EU for several decades and the Treaty of Rome was signed some years ago, and at the time there were still a few other milestones in between.
Je l' invite à aller beaucoup plus loin en finançant les micro projets des immigrés.
I would urge the Commission to go further by financing immigrants' micro projects.
Ça m'a beaucoup plu, je me suis beaucoup amusé, mais j'ai toujours voulu aller plus loin dans mon travail.
I enjoyed it, had a lot of fun, but always I wanted to do something more with my work.
Pour aller plus loin
Additional Reading
Nous devons aller plus loin.
We must now go further.
Je vais aller plus loin.
I'll just go one step further.
On peut aller plus loin.
We can go further.
Il faudrait aller plus loin.
That's all there is to it.
Nous devons aller plus loin.
We must go further.
Il faut aller plus loin.
But there is more to be done here.
Nous devons aller plus loin.
We need to go further.
Il faut aller plus loin.
We need to look beyond it.
Il faut aller plus loin.
We must go further.
On veut aller plus loin.
We want to move further,
Tu devrais aller plus loin.
Maybe it'd be better further out...
Ils suggèrent que nous devrions aller plus loin dans certains domaines et, dans quelques cas, beaucoup plus loin que ne l'avait initialement proposé la Commission.
They have told us that the political classes and hence European politicians as well have been too slow in realizing the seriousness of certain phenomena.
Quand il pouvait le voir et pas l'entendre, il pouvait aller plus loin, mais pas beaucoup plus avant d'arrêter.
When he could see him but not hear him, he could go further but still not very far before he quit.
Beaucoup de collègues auraient souhaité aller plus loin dans ce domaine, mais cela n'a pas été possible.
Many Members would have liked us to go further in this area, but that was just not achievable.
Mais il faut aller plus loin.
Yet more is required.
Laissez moi aller encore plus loin.
Let me try to take this one step further.
Nous ne pumes aller plus loin.
There we broke down.
Il ne pouvait aller plus loin.
He could get no further.
Mais il faut aller plus loin.
But more needs to be done.
Il faut vraiment aller plus loin.
We really need to take that further.
Mais vous pouvez aller plus loin.
But you can go beyond that.
Mais nous devons aller plus loin.
You cannot have the Single European Act à la carte.
Certains auraient voulu aller plus loin.
In a more strictly Political Cooperation context, I would point out that in January of this year there was a climate of expectation in the Middle East determined by a number of factors.
Mais il faudra aller plus loin.
The ending of the green pound rates must be immediate.
Mais il faut aller plus loin.
But we need to go further than this.
Il devrait cependant aller plus loin.
But it should aim further.
Mais je veux aller plus loin.
But I want to go further.

 

Recherches associées : Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin - Aller Plus Loin