Traduction de "approche sur mesure" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Approche - traduction : Mesure - traduction : Mesuré - traduction : Approche - traduction : Approche sur mesure - traduction : Mesure - traduction : Approche - traduction : Mesuré - traduction : Approche sur mesure - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Approche de mesure avancée
Advanced measurement approach
Une approche sur mesure adaptée aux circonstances particulières sera parfois nécessaire.
A tailor made approach to particular circumstances will sometimes be required.
Une approche sur mesure est indispensable pour faire baisser le taux de chômage des jeunes
A tailor made approach is needed to bring youth unemployment rates down
Une approche sur mesure est indispensable pour faire baisser le taux de chômage des jeunes.
A tailor made approach is needed to bring youth unemployment rates down.
Une approche sur mesure pour chaque pays fera l'objet d'un accord avec les autorités compétentes.
A tailor made approach for each country will be agreed with the competent authorities.
La deuxième mesure concerne une approche plus durable.
With today's motion we
Une approche par petits pas, basée sur l'apprentissage et le sur mesure permettra d'aller de l'avant, d'évaluer, de corriger, et de repartir.
A step by step approach based on learning and tailor made solutions will enable progress to be made, assessments and corrective measures to be undertaken and a fresh start to be embarked upon.
Une approche par petits pas, basée sur l'apprentissage et le sur mesure permettra d'aller de l'avant, d'évaluer, de corriger, et de repartir.
A tailored, step by step learning approach will make it possible to move forward, to evaluate, correct and balance.
Une approche plus structurée serait souhaitable, dans la mesure du possible.
A more structured approach would be desirable as far as possible.
Une telle approche augmente rait considérablement le coût de cette mesure.
I would remind the House that one of the main objectives of the management of the pigmeat market is to try to counter the cyclical variations in this sector.
Une approche empirique, par petits pas, basée sur l'apprentissage et le sur mesure permettra d'aller de l'avant, d'évaluer, de corriger, et de repartir.
An empirical, tailored, step by step learning approach will make it possible to move forward, to evaluate, correct and make a new start.
De plus , dans la mesure du possible , une approche prospective est adoptée .
In addition , and to the extent appropriate , a forward looking perspective is adopted .
Cette structure et cette mentalité changent moins rapidement que nous ne le souhaiterions. Chaque pays candidat requiert une approche sur mesure.
This structure and mentality change less quickly than we would like them to, so the accession countries require an approach customised to the needs of each of them.
En second lieu , dans la mesure du possible , une approche prospective est adoptée .
Second , and to the extent appropriate , a forward looking perspective is adopted .
Tous ces instruments doivent être utilisés dans la plus large mesure en insistant sur une approche intégrée dans toute la région atlantique.
All these instruments need to be used to the maximum extent with emphasis on an integrated approach across the Atlantic Arc area.
Dans un deuxième temps , dans la mesure du possible , une approche prospective est adoptée .
Furthermore , this report builds on principles set out in previous reports published by the EMI and the ECB .
b) Poursuivra les travaux techniques qui permettront de déterminer dans quelle mesure il existe une assise satisfaisante pour l'application d'une approche fondée sur les effets elle passera en revue les informations disponibles et élaborera un rapport schématique sur l'assise d'une approche fondée sur les effets
Continue the technical work necessary to assess the extent to which a satisfactory basis exists for the application of an effects based approach review information and prepare an outline report on the basis for an effects based approach
Comme il a d ailleurs été confirmé par les autorités italiennes dans leur lettre du 10 septembre 2004, la mesure se base sur une approche macroéconomique.
As the Italian authorities also confirmed in their letter of 10 September 2004, the measure is based on a macroeconomic approach.
La densité de la population de la région va croissant à mesure que l'on approche Prague.
High numbers of young people have moved to the region and since 2006 the region has been experiencing a natural population growth.
Une approche fondée sur l'intégration
An inclusive approach
L'objectif est de passer d'une approche fondée sur la fourniture, à une approche fondée sur la demande.
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach.
Dans quelle mesure votre approche de l'opportunité atelle amélioré votre score dans la lutte contre la fraude ?
That applies to firms which establish themselves there for production purposes and of course it also applies to haulage and forwarding firms.
Au fur et à mesure que l'échéance approche, le nombre d'adversaires mais aussi d'inquiets et d'anxieux augmentent.
As the deadline approaches the amount of opposition increases, but so does the number of those who are concerned and anxious.
Une approche fondée sur des principes
A Principles Based Approach
3.9 Approche fondée sur la confiance.
3.9 An approach based on trust.
se fonder sur une approche fonctionnelle
A functional approach
Une approche uniforme n'est pas une solution pour les PME, qui ont besoin de réponses sur mesure en fonction de leur secteur d'activité et de leur taille.
A one size fits all approach is not a solution for SMEs, tailored responses are needed for SMEs according to the sector and the size of the company.
Deuxième obstacle au fur et à mesure que nous approche is de la réalisation du grand marché, des
I shall nevertheless answer the more general questions raised by Mr Pannella among others, since I cannot ignore the fact that the important elections to the European Parliament are being held three months from now.
1.10 Les mesures devraient développer une approche innovante sur mesure permettant la différentiation des mesures de sécurité pour les membres d'équipage et les passagers, sans compromettre la sécurité.
1.10 Measures should develop customised innovative approach allowing differentiation of security measures for crew and passengers, without compromising security.
Le premier , à savoir les normes minimales de fonds propres , repose sur un nouveau cadre de mesure du risque de crédit qui comprend ( a ) la refonte de l' approche standardisée , permettant l' utilisation des notations attribuées par les agences extérieures et ( b ) l' introduction de l' approche fondée sur les notations internes ( internal ratings based , IRB ) reposant sur les systèmes de mesure des risques adoptés par les banques elles mêmes .
The first pillar minimum capital requirements relies on a new framework for measuring credit risk , which includes ( i ) the reshaping of the standardised approach , providing for the use of the ratings attributed by the external agencies , and ( ii ) the introduction of the internal ratingsbased ( IRB ) approach , relying on the risk measurement systems adopted by the banks themselves .
Une approche sur deux fronts est proposée.
A two front approach is proposed
2.4.1 Une approche fondée sur des principes
2.4.1 A principles based approach
3.3 Une approche fondée sur des principes
3.3 A principles based approach
3.3 S'appuyer sur une approche de partenariat
3.3 Building on a partnership approach
3.3 S appuyer sur une approche de partenariat
3.3 Building on a partnership approach
4.3 UNE APPROCHE FONDÉE SUR DES PRINCIPES
4.3 A PRINCIPLES BASED APPROACH
Approche fondée sur les notations internes avancée
Advanced Internal Ratings Based Approach
Appliquer une approche fondée sur les risques
Applying a risk based approach (RBA)
La situation actuelle en Asie du Sud offre une occasion de vérifier dans quelle mesure cette approche sera probante.
The current situation in South Asia provides an opportunity to see how well this new approach will work.
Nous avons préféré une approche flexible qui mise sur la coordination, à une approche rigide et centralisatrice.
We have adopted a flexible, coordinating approach rather than a rigid, centralising one.
L'existence d'une approche commune de la mesure de l'économie, fondée sur les systèmes de comptabilité nationale, a permis aux pays de se concerter pour s'attaquer aux problèmes nationaux et internationaux.
The existence of a common approach to measuring the economy based on systems of national accounts has made it much easier for nations to band together in addressing both national and international challenges.
Il est certain que le nombre de candidats va augmenter au fur et à mesure que l'échéance des élections approche.
The number of candidates is certain to increase as the elections near.
Mais à mesure que croissent les violences et que la date des élections approche, sa marge de manœuvre se rétrécit.
But, as the violence grows and the election nears, her room for maneuver will undoubtedly narrow.
Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes.
A tsunami is coming, so please be on the alert.
une nouvelle directive fondée sur l' ancienne approche ,
A new Directive based on the Old Approach

 

Recherches associées : Sur Mesure Approche - Sur Mesure Sur Mesure - Approche De Mesure - Approche De Mesure - Approche De Mesure - Sur Mesure - Sur Mesure - Sur Mesure - Sur Mesure - Sur Mesure Des Solutions Sur Mesure - Approche De Mesure Avancée - Sur Une Approche - Approche Axée Sur