Traduction de "approfondir la coopération" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Approfondir - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir la coopération - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Approfondir et enrichir la coopération politique, ai je dit.
I already mentioned strengthening and enriching political cooperation.
L'Espagne souhaite approfondir la coopération institutionnelle et le contrôle démocratique de l'Union.
Spain wishes to increase the Union' s institutional cooperation and democratic control
approfondir la coopération communautaire dans la mise en œuvre de la législation communautaire et des bonnes pratiques
(hhhhhhhh) further Community cooperation in implementing Community law and good practices
approfondir la coopération communautaire dans la mise en œuvre de la législation communautaire et des bonnes pratiques
(vvvvv) Further Community cooperation in implementing Community law and good practices
Le Conseil de sécurité appelle les États de la région à approfondir leur coopération en vue
The Security Council calls upon the States of the region to deepen their cooperation with a view to putting an end to the activities of illegal armed groups.
Approfondir la coopération entre ces comités assurera l'élaboration d'une politique efficace de lutte contre le terrorisme.
Deepening the cooperation among those committees will ensure the development of an effective counter terrorism policy.
3.3 En outre, l'Union européenne devrait également approfondir et consolider sa coopération économique avec la Russie.
3.3 In addition, the European Union should also deepen and strengthen its economic cooperation with Russia.
Question spécifique n 19 faut il approfondir la coopération des auditeurs externes avec les autorités de supervision?
3.3.6 Specific question 19 Should cooperation between external auditors and supervisory authorities be deepened?
Enfin, la question des droits de l'homme reste fort préoccupante si on entend approfondir la coopération avec la Chine.
Lastly, the issue of human rights is still a matter of huge concern if we wish to deepen cooperation with China.
3.1.1 Question spécifique n 19 faut il approfondir la coopération des auditeurs externes avec les autorités de supervision?
3.3.6 Specific question 19 Should cooperation between external auditors and supervisory authorities be deepened?
développer le dialogue et approfondir la coopération des parties dans le domaine de la sécurité et de la défense et
to develop dialogue and to deepen cooperation of the Parties in the field of security and defence and
développer le dialogue et approfondir la coopération entre les parties dans le domaine de la sécurité et de la défense
to strengthen cooperation in the fight against the proliferation of WMDs and their delivery systems
Approfondir la réforme judiciaire
Further judicial reform
approfondir la modernisation économique
increase modernisation of the economy
7.1 L'Union européenne et l'Inde sont plus déterminées que jamais à étendre et à approfondir leur coopération.
7.1 The EU and India are more determined than ever before to broaden and deepen their cooperation.
La solution fondamentale consiste cependant à approfondir la coopération entre l'Union et la Russie de manière à ce que les barrières tombent.
However, the main solution is for cooperation between the Union and Russia to be enhanced, bringing down the barriers between us.
L'ONU et la Communauté d'États indépendants (CEI) se sont employées à approfondir leur coopération dans le domaine de la prévention des conflits.
The United Nations and the Commonwealth of Independent States (CIS) sought to strengthen cooperation in the area of conflict prevention.
5.5 Dans cette optique, l UE et l'OTAN doivent approfondir leur partenariat stratégique pour une meilleure coopération dans la gestion des crises.
5.5 In this perspective, the EU and Nato must deepen their strategic partnership to achieve better cooperation in crisis management.
5.6 Dans cette optique, l UE et l'OTAN doivent approfondir leur partenariat stratégique pour une meilleure coopération dans la gestion des crises.
5.6 In this perspective, the EU and Nato must deepen their strategic partnership to achieve better cooperation in crisis management.
approfondir l allégement de la dette
Deeper debt alleviation
3.3 En outre, l'Union européenne devrait également approfondir et consolider sa coopération économique avec ses voisins, comme l'Ukraine, et avec la Russie.
3.3 In addition, the European Union should also deepen and strengthen its economic cooperation with neighbouring countries such as Ukraine and with Russia.
1. Approfondir la réforme judiciaire (III)
1. Further judicial reform (III)
Les raisons pour lesquelles nous devons maintenir et approfondir la coopération bilatérale avec la nouvelle Région administrative spéciale sont on ne peut plus connues.
We are all perfectly familiar with the reasons why we must maintain and improve bilateral cooperation with the new Special Administrative Region and it is not worth repeating them now.
approfondir la connaissance des systèmes et des structures nationaux de police des autres États membres et de la coopération policière transfrontalière dans l Union européenne
to increase knowledge of the national police systems and structures of other Member States and of cross border police cooperation within the European Union
Dans le but de promouvoir la paix et la stabilité internationales, le Portugal est déterminé à approfondir la coopération entre les régions et les civilisations.
Portugal is committed to strengthening cooperation among regions and civilizations in order to promote international peace and stability.
5.5 Dans cette optique, l UE et l'OTAN doivent développer et approfondir leur partenariat stratégique pour une meilleure coopération dans la gestion des crises.
5.5 In this perspective, the EU and Nato must develop and deepen their strategic partnership to achieve better cooperation in crisis management.
Je voudrais approfondir la question avec la Tunisie.
I would like to explore this further with Tunisia.
d) Coopération avec les instituts de recherche autochtones, en vue d apos approfondir la connaissance que les organismes des Nations Unies ont de cette question
(d) Cooperation with indigenous research bodies to further the knowledge of the United Nations system on this issue
Hindley (S). (EN) Je souhaiterais approfondir la question.
MAIJ WEGGEN (PPE). (NL) With all due respect to the Minister, her reply did not fully deal with the main point of my question.
Elle encourage le secrétariat à approfondir l'analyse de ces tendances et des conséquences à en tirer, en particulier dans le contexte de la coopération Sud Sud.
It encourages the secretariat to further its analyses of such trends and their policy implications, especially in the context of South South cooperation.
Nous devons approfondir ce mystère.
We must get to the bottom of this mystery.
Laissez moi approfondir cette affirmation.
Let me elaborate on this
8 approfondir ce point spécifique.
It is his right to give that answer.
Je veux approfondir trois points.
I would like to address three particular points.
J' aimerais approfondir trois aspects.
I would like to discuss three aspects.
Il me semble judicieux de scinder la complexité du problème institutionnel. Il faut approfondir la CIG sur les trois reliquats d' Amsterdam et il faut poursuivre la coopération renforcée.
It seems appropriate to break down the complex problem of the institutions we must conclude the IGC on the three topics left over from Amsterdam and closer cooperation.
La Commission devra approfondir cette question, ô combien délicate.
The Commission is going to have to give detailed thought to this
DÉTERMINÉES à consolider, approfondir et diversifier leur coopération dans des domaines d'intérêt commun, aux niveaux bilatéral, régional et mondial, et pour leur bénéfice mutuel,
CONFIRMING their desire to intensify and develop their political dialogue and cooperation,
DÉTERMINÉS à consolider, approfondir et diversifier leur coopération dans des domaines d'intérêt commun, aux niveaux bilatéral, régional et mondial, et pour leur bénéfice mutuel
DETERMINED to consolidate, deepen and diversify cooperation in areas of mutual interest, at the bilateral, regional and global levels and for their mutual benefit
Nous croyons que la sécurité dans le cadre de la coopération est réaliste et viable en Amérique latine et nous encourageons les pays de la région à approfondir cette question.
We believe that cooperative security is a realistic and feasible proposal for Latin America, and we urge the countries of the region to give it special consideration.
Sélectionner des sujets attrayant à approfondir.
Selectively follow up stories with in depth research into compelling topics.
Mais nous n'allons pas approfondir cela.
But we'll leave that alone.
Je ne vais pas les approfondir.
I won't go into them.
APPROFONDIR LES PROPOSITIONS D AMÉLIORATION DES MESURES
A CLOSER LOOK AT THE PROPOSED IMPROVEMENTS
Je voudrais approfondir quatre points spécifiques.
Within the framework of this debate, I should like to home in on four specific points.

 

Recherches associées : Approfondir Notre Coopération - Approfondir La Compréhension - Approfondir La Pensée - Approfondir La Discussion - Approfondir La Relation - Approfondir La Connaissance - Approfondir La Confiance - Approfondir La Recherche