Traduction de "approuver un projet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Approuver - traduction : Projet - traduction : Approuver - traduction : Projet - traduction : Approuver - traduction : Approuver - traduction : Approuver un projet - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction : Approuver un projet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(après sa convocation) approuver un projet commun | (after being convened) approval of a joint draft |
Je ne peux approuver ce projet. | I cannot approve the project. |
Au paragraphe 15 du dispositif, remplacer le membre de phrase pour élaborer un projet de traité par approuver un projet de traité . | In operative paragraph 15 replace the phrase to develop a draft treaty with the phrase to agree to a draft treaty . |
.Qui peut penser que la majorité républicaine à la Chambre va étudier et approuver un projet d'annexion ? | Why should anyone think that the Republican majority in the House is going to consider and approve a proposal for statehood? |
Il faut un programme sérieux en matière de technologie et il faut accepter et approuver le projet Erasmus. | There has to be a substantial technology programme, and the Erasmus project must be accepted and approved. |
L'Assemblée générale devrait approuver sans tarder le projet d'articles sous forme de convention. | The General Assembly should adopt the draft articles in the form of a convention, as soon as possible. |
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite approuver le projet de paragraphe 2. | The Chairman said he took it that the Commission wished to approve the text of draft paragraph 2. |
Cela dit, la délégation indienne est néanmoins prête à approuver le projet de résolution. | His delegation was, however, prepared to approve the draft resolution. |
Je suis fier que la commission du contrôle budgétaire ait pu approuver à l'unanimité un projet d'avis dans un laps de temps très court. | I am proud of the fact that the Committee on Budgetary Control has been able to agree unanimously on a draft opinion within a very short period of time. |
Les autorités israéliennes tardaient à approuver la proposition de projet de création de la cimenterie. | Approval by the Israeli authorities of the project proposal for the establishment of the cement factory was long overdue. |
J'invite donc l'Assemblée plénière à approuver les modifications et compléments nécessaires au projet du Conseil. | I would ask Parliament to vote in favour of the amendments and additions to the Council proposal which are necessary to achieve this. |
Voilà pourquoi nous ne pourrons pas, malheureusement, approuver aujourd'hui ce projet de règlement en l'état. | This is why we cannot, unfortunately, approve this draft regulation as it is today. |
Dès lors, la troisième solution, qui paraît préférable, consiste à approuver le projet de Constitution. | The third solution, which appears to be the most suitable one, consists of approving the draft Constitution. |
Les Etats Membres sont donc normalement à même d apos approuver le projet de budget programme. | Accordingly, Member States normally were in a position to approve the proposed programme budget. |
Dans ces conditions, le Groupe asiatique ne peut approuver le projet de texte de l'Union européenne. | Under such circumstances, the Asian Group could not agree to the European Union draft. |
9. Faire approuver, au niveau ministériel, les dispositions du Traité et le projet de législation type. | 9. Seek Ministerial approval of treaty provisions and draft model legislation. quot |
La Conférence peut approuver un acte final. | The Conference may approve a Final Act. |
Je ne peux pas approuver un tel rapport. | I cannot vote in favour of such a report. |
Un comité d investissement, constitué de professionnels indépendants, sera chargé d examiner les opérations potentielles et de les approuver, sans considération de la localisation géographique du projet concerné. | An Investment Committee, consisting of independent professionals, shall be responsible for examining potential operations and approving the support for operations irrespective of the geographic location of the project concerned. |
Être consulté par le niveau 2 sur la localisation de la PPU Approuver le plan global pour le projet | Being consulted by Level 2 on the location of the SSP Approving the overall project plan |
Être consulté par le niveau 2 sur la localisation de la PPU Approuver le plan global pour le projet | Being consulted by Level 2 on the location of the SSP Approving the overall project plan |
Nous prions nos collègues d' approuver ce projet de rapport et de rejeter clairement la demande des libéraux de voter contre l' ensemble du projet de rapport. | We ask you to endorse this draft report and clearly reject the Liberals' motion which calls for the entire draft report to be dismissed. |
Dieu merci, c'est un point que nous pouvons approuver. | That, thank God is a point on which we can agree. |
Je voudrais toutefois approuver un ou deux autres points. | There are, however, one or two other points I would like to endorse. |
Permettez moi de conclure en disant que nous allons approuver le projet de rapport présenté par notre collègue Costa Neves, un rapport que nous trouvons très bon. | In conclusion I would like to say that we intend to accept the draft report prepared by Mr Costa Neves, which we consider to be very good. |
Le Conseil peut approuver, rejeter ou amender le projet en statuant à des majorités différentes selon que la Commission soutient ou non le projet amendé par le PE. | The Council may approve, reject or amend the draft by various types of majority vote depending on whether or not the Commission upholds the draft amended by the EP. |
Elle pourrait approuver le projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones, du moins au niveau de la Sous Commission. | It can approve the draft declaration on the rights of indigenous peoples, at least at the level of the Sub Commission. |
Sur ce, ma délégation souhaiterait approuver le projet de décision de l apos Assemblée générale demandant au Comité préparatoire de poursuivre ses travaux. | With these words, my delegation would like to endorse the draft decision of the General Assembly that the Preparatory Committee should continue its work. |
Dans ces conditions, nous jugeons urgent d apos approuver le projet de résolution (A 48 L.5) sur l apos assistance au déminage. | Therefore, we think it both urgent and timely for the Assembly to adopt the draft resolution (A 48 L.5) on assistance in mine clearance. |
Les participants à la sixième réunion sont invités à examiner et, éventuellement, à approuver le projet d'ordre du jour de la sixième réunion. | The sixth meeting is invited to consider and, as appropriate, to adopt the agenda for the sixth meeting. |
Comment pourrions nous approuver un amendement en contradiction avec nos propres textes ? | How are we going to adopt this amendment if it conflicts with our own texts? |
Maintenant, cliquez sur Approuver . | Now click Approve . |
Bombard pourrait pas approuver! | No 2 377 93 |
Si , dans le délai de vingt et un jours visé au paragraphe 5 , le comité de conciliation parvient à un accord sur un projet commun , le Parlement européen et le Conseil disposent chacun d' un délai de quatorze jours à compter de la date de cet accord pour approuver le projet commun . | The Court of Justice shall give its ruling in camera . Article 349 ( ex Article 299 ( 2 ) , second , third and fourth subparagraphs , TEC ) |
Si, dans le délai de vingt et un jours visé au paragraphe 5, le comité de conciliation parvient à un accord sur un projet commun, le Parlement européen et le Conseil disposent chacun d'un délai de quatorze jours à compter de la date de cet accord pour approuver le projet commun. | If, within the twenty one days referred to in paragraph 5, the Conciliation Committee agrees on a joint text, the European Parliament and the Council shall each have a period of fourteen days from the date of that agreement in which to approve the joint text. |
Le Président considère que la Commission souhaite approuver le fond du projet de paragraphe 4, tel que modifié, ainsi que du projet de paragraphe 5, et renvoyer le texte au groupe de rédaction. | The Chairman said he took it that the Commission wished to approve the substance of draft paragraph 4, as amended, and of draft paragraph 5 and to refer the text to the drafting group. |
Il recommande donc, si l apos Assemblée générale adopte le projet de résolution E, de ne pas approuver de crédits additionnels au chapitre 37. | It therefore recommends that, should the General Assembly adopt draft resolution E, no additional appropriations be approved under section 37. |
approuver un plan de sûreté d'une installation portuaire et tout amendement ultérieur à un plan approuvé | approving a Port Facility Security Plan and subsequent amendments to an approved plan |
(dd) approuver les comptes annuels | (dd) approve the annual accounts |
Nous devons approuver ce rapport. | This is quite an intolerable situation. |
Nous ne pourrons approuver cela. | I have two questions about this. |
Vous sembliez approuver vi goureusement. | You appeared to nod vigorously at that. |
Ne pas approuver cette Charte ? | Should we reject the Charter? |
sans approuver l intervention de l État. | without approving of State intervention. |
Tu veux approuver ça,Joe? | You wanna okay this,Joe? |
Recherches associées : Approuver Projet - Approuver Un Projet De Loi - Approuver Un Projet De Loi - Approuver Un Plan - Approuver Un Accord - Approuver Un Mandat - Approuver Un Rapport - Approuver Un Document - Approuver Un Médicament - Approuver Un Contrat - Approuver Un Prêt - Approuver Un Plan