Traduction de "arrangement de date" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Arrangement - traduction : Daté - traduction : Daté - traduction : Date - traduction : Arrangement - traduction : Date - traduction : Arrangement de date - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le présent arrangement cesse d'être applicable six mois après la date de cette notification. | This Arrangement shall cease to apply six months after the date of such notification. |
Le présent arrangement cesse d'être applicable six mois après la date de cette notification. | This Arrangement shall be concluded for an unlimited period. |
Arrangement | Arrangement |
Le présent arrangement entre en vigueur le premier jour du premier mois suivant la date de la dernière notification visée au paragraphe 1. | This Arrangement shall enter into force on the first day of the first month following the day of the last notification referred to in paragraph 1. |
Le présent arrangement entre en vigueur le premier jour du premier mois suivant la date de la dernière notification visée au paragraphe 1. | The Contracting Parties shall approve this Arrangement in accordance with their own internal procedures. |
Arrangement comp. | Arrangement comp. |
Arrangement d'exécution. | Implementing Arrangement. |
Article 19.1 de l' Arrangement . | Article 19.1 of the Agreement . |
Article 20 de l' Arrangement . | Article 20 of the Agreement . |
Le nouvel arrangement. | The music department sent down this new arrangement. |
2.2 Arrangement de Madrid de 1891 | 2.2 The Madrid Agreement (1891) |
Normes mondiales et arrangement de Wassenaar | Global standards and the Wassenaar Arrangement |
Nous avons un arrangement. | So we have an agreement. |
C'est un arrangement délicat. | It's a delicate arrangement. |
Où est mon arrangement ? | Where's that arrangement for me? |
Cet arrangement lui convient. | He seems to be satisfied with this arrangement. |
La première contribution financière est réduite au prorata du temps restant à courir entre la date d'entrée en vigueur du présent arrangement et la fin de l'année. | The financial contribution referred to in paragraph 1 shall be incurred as from the day following the entry into force of this Arrangement. |
Avant de tenir arrangement devrait avoir dit | Before holding arrangement should say |
L'élection de 1993 change fondamentalement cet arrangement. | The 1993 election fundamentally changed the balance of power among the parties. |
J'en ai assez de tout cet arrangement. | I'm fed up with the whole arrangement. |
Avez vous un arrangement complet. | Do you have a full arrangement. |
Arrangement pour trompettes seules comp. | Arrangement for Trumpets alone comp. |
Option 1 supprimer l'actuel Arrangement | Option 1 Discontinue current IAF |
Nous devons trouver un arrangement. | We must draw up a rule for this. |
Voici un arrangement MIDI du Prélude de Rachmaninov. | Now this is a MIDI arrangement of Rachmaninoff's Prelude. |
Article 2.27 et Article 6 de l' Arrangement . | Article 2.27 and Article 6 of the Agreement . |
Renforcement de l'actuel arrangement international sur les forêts | Strengthening the international arrangement on forests |
Les numéros ONU 2919 (MATIÈRES RADIOACTIVES TRANSPORTÉES SOUS ARRANGEMENT SPECIAL) et 3331 (MATIÈRES RADIOACTIVES TRANSPORTÉES SOUS ARRANGEMENT SPÉCIAL, FISSILES) peuvent être transportés sous réserve d'un arrangement spécial approuvé par l'autorité compétente. | UN Nos. 2919 RADIOACTIVE MATERIAL, TRANSPORTED UNDER SPECIAL ARRANGEMENT and 3331 RADIOACTIVE MATERIAL, TRANSPORTED UNDER SPECIAL ARRANGEMENT, FISSILE are subject to carriage under special arrangement approved by the competent authority. |
Prenez un bel arrangement et bénir | Take a beautiful arrangement and bless |
Arrangement of Korean Collateralized Bond Obligation . | Arrangement of Korean collateralized bond obligation. |
Peutêtre aimeriezvous faire un arrangement similaire ? | Perhaps you'd make a similar one? |
Un arrangement financier devrait vous convenir. | I imagine that you'd be amenable to a cash settlement. |
On doit pouvoir trouver un arrangement. | I think we can come to some arrangement. |
La première contribution financière est réduite au prorata du temps restant à courir entre la date d'entrée en vigueur ou d'application provisoire du présent arrangement et la fin de l'année. | The first financial contribution shall be reduced proportionally to the remaining time in the year after the entry into force or from the date of the provisional application of this Arrangement. |
Surtout qu'on venait de tomber d'accord sur un arrangement. | Especially since we agreed to a settlement. |
Pourquoi voudrais je d'un foutu arrangement aquatique ? | Why would I need a bloody water feature? |
Mais cet arrangement avait aussi ses inconvénients. | But this arrangement also had its drawbacks. |
La Commission aurait pu refuser cet arrangement. | The Commission could have rejected that arrangement. |
Structure organisationnelle et arrangement en matière d'effectifs | Organizational structure and staffing arrangements |
Nous avons expressément souscrit à cet arrangement. | We have expressly agreed to this arrangement. |
Mais maintenant que nous avons... un arrangement... | But now... Now that we got an understanding. |
Il faut tout d'abord trouver un arrangement. | The first thing to do is to arrange for a settlement. |
Nous finirons bien par trouver un arrangement. | We're sure to reach an agreement. |
Cet arrangement comporte notamment des dispositions concernant | This arrangement shall, inter alia, include the following provisions |
Cet arrangement comporte notamment des dispositions concernant | This arrangement shall include, inter alia, provisions on |
Recherches associées : Arrangement De Crédit - Arrangement De Dates - Arrangement De Prix - Arrangement De Conception - Arrangement De Reconnaissance - Arrangement De Travail - Arrangement De Rémunération - Arrangement De Fonds - Arrangement De L'entreprise - Arrangement De Prix - Arrangement De Retraite - Arrangement De Conseil