Traduction de "aspect essentiel" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Aspect - traduction : Essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Aspect essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Essentiel - traduction : Aspect - traduction : Essentiel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cet aspect du suivi est donc absolument essentiel. | This aspect of the monitoring is also, therefore, extremely important. |
Il manque toutefois un aspect essentiel l'esprit de l'OTAN. | Something essential, however, is missing NATO's spirit. |
La transparence est un aspect essentiel de la solution. | Transparency is an essential part of the solution. |
La réinsertion est un aspect essentiel de ce problème. | Reintegration is a crucial aspect of that problem. |
Cela doit constituer un aspect essentiel de tout règlement. | That must be an essential part of any settlement. |
L' aspect humain de toute cette question est essentiel. | The human aspect of the whole issue is extremely important. |
Cet aspect m'apparaît comme l'élément essentiel du résultat de Doha. | It seems to me that this aspect is the vital element in the outcome of Doha. |
En effet, il s'agit d'un aspect essentiel du développement durable. | This is because it is a key aspect of sustainable development. |
4.9 L'autre aspect essentiel à la sécurité routière concerne les infrastructures. | 4.9 The other essential aspect of road safety concerns infrastructure. |
Cet appui constitue un aspect essentiel du travail des bureaux sous régionaux. | Such support is defined as the key feature of the subregional offices' work. |
L'égalité d'accès est un aspect essentiel de la réduction de la pauvreté. | 15.4 Equitable access is essential for poverty reduction. |
Il s'agit d'un aspect essentiel du plan d'action pour les services financiers. | This is an essential plank of the Financial Services Action Plan. |
16. La relation avec le PNUD est un aspect essentiel des nouveaux arrangements. | 16. The relationship with UNDP is a prime element in the new arrangements. |
6.2 La disponibilité d'une main d'œuvre formée et qualifiée est un aspect essentiel. | 6.2 The availability of trained and skilled labour is a key aspect. |
Un intérêt commun pour la démocratie lui semble également être un aspect essentiel. | A common interest in democracy seemed to him to be another essential aspect. |
Il s'agit là, bien sûr, d'un aspect essentiel sur lequel nous reviendrons ici. | I can still remember the time when the previous Com mission Member responsible for fisheries and I do mean the previous Member came before the Fisheries Committee for the first time, he made a statement to the effect that the fisheries system would have to remain as it was and that there could be no changes for at least the first ten years. |
La procédure de conciliation devrait constituer un aspect essentiel de la procédure décisionnelle. | The conciliation procedure should be a vital part of the decisionmaking procedure. |
Je voudrais ici revenir sur un autre aspect qui me paraît plus essentiel. | I should like at this point to return to one aspect I consider more fundamental. |
La question de la répression est un aspect essentiel qui doit également être prioritaire. | The issue of law enforcement is a crucial aspect that also has to be given priority. |
Le recours au mécanisme des pays sûrs constitue un aspect essentiel d une approche commune. | A critical aspect of a common approach concerns the use of the safe country mechanisms. |
Cet aspect est essentiel pour garantir la sécurité, en particulier dans les situations d'urgence. | This is essential to ensure safety, particularly in emergencies. |
Les activités de recherche et de publication constituent un aspect essentiel du travail du HCR. | Legal and protection policy research and publication are core UNHCR activities. |
5.11 Le Comité souligne à cet égard un autre aspect essentiel de la politique régionale. | 5.11 The Committee also notes another important aspect of regional policy relevant here. |
Quant aux effets sur les petites et moyennes entreprises, il s'agit là d'un aspect essentiel. | And the effect on small and medium size enterprises is crucial here. |
Quant aux effets sur les petites et moyennes entreprises, il s'agit là d'un aspect essentiel. | And the effect on small and medium sized enterprises is crucial here. |
Le dialogue avec toutes les parties intéressées est un aspect essentiel du fonctionnement de l'EMEA. | Dialogue with all interested parties is an essential part of the functioning of the EMEA. |
Cela constitue donc un aspect essentiel du paquet global du financement futur de la Communauté. | So this is an important aspect of the overall package on future financing. |
La sécurité de fonctionnement des avions est un aspect absolu ment essentiel du transport aérien. | Safety of operation of aircraft is absolutely paramount. |
Il me paraît essentiel que cet aspect soit pris en considération dans la poUtique régionale. | I consider it of vital importance to include this aspect in regional policy. |
3.13 Le Comité a souligné à cet égard un autre aspect essentiel de la politique régionale. | 3.13 The Committee would also point out another important aspect of regional policy relevant here. |
C'est là un facteur qui constitue un autre aspect essentiel de l'ouverture vers les personnes âgées. | Finally, I regret that amendment No 3 from Mr Par odi, which simply called for the elimination of physical and moral suffering when these could be avoided, also fell. |
C est là un aspect essentiel du développement que nous voulons promouvoir, ainsi qu il convient en effet. | This is an essential aspect of the development that we want to promote as we indeed should. |
Pranchère (COM). Monsieur le Président, je voudrais me cantonner à un seul aspect, mais à un aspect essentiel, du rapport de notre collègue Mun tingh, que j'approuve. | PRANCHERE (COM). (FR) Mr President, I shall confine myself to a single but vital aspect of Mr Muntingh's report, which I support. |
Il est important que les États Unis s'engage dans cet aspect essentiel de la construction d'une nation. | It is important that the US take the lead in this crucial aspect of state building. |
Un aspect essentiel du droit à un jugement équitable est l'existence d'un pouvoir judiciaire indépendant, impartial et intègre. | An essential element of the right to a fair trial is an independent, impartial and untainted Judiciary. |
Les initiatives menées par les pays et par les organisations sont un aspect essentiel des travaux du Forum. | Country and organization led initiatives have been recognized as a fundamental part of the work of the Forum. |
La cohérence interne, si souvent débattue, revêt un aspect tout autant essentiel pour le succès de cette politique. | The much discussed internal coherence is also crucial to the success of this policy. |
La lutte contre le blanchiment d'argent représente un aspect essentiel de la lutte contre la grande criminalité organisée. | The fight against money laundering is an essential aspect of the fight against serious and organised crime. |
Elle est, elle aussi, d apos avis que le développement humain est un aspect essentiel du développement en général. | It also agreed that human development was a crucial aspect of overall development. |
64. Le Rapporteur spécial continue de considérer les visites sur le terrain comme un aspect essentiel de son mandat. | The Special Rapporteur continues to view on site visits as an essential component of his mandate. |
La qualité du travail dans une société du plein emploi constitue un aspect essentiel d'un marché du travail durable. | A sustainable working life focuses on quality of work within a full employment society. |
Un autre aspect essentiel qui n'est pas couvert dans le Livre vert, est la base juridique de la consultation. | Another priority issue not covered in the Green Paper is the legal basis for consultation. |
Les dispositions juridiques ne peuvent constituer qu'un aspect essentiel mais pas unique en vue de lutter contre les discriminations. | Legal provisions are an important component, but cannot be the only one, in the fight against discrimination. |
Monsieur le Président, un aspect essentiel du déploiement des communications mobiles de troisième génération est la protection des enfants. | Mr President, a key aspect of the roll out of third generation mobile communications is the protection of children. |
Un aspect essentiel de ces préoccupations de développement est la difficulté de trouver le juste équilibre dans tout accord commercial. | A key aspect of these development concerns is identifying the appropriate balance in any trade agreement. |
Recherches associées : Un Aspect Essentiel - Pas Essentiel - Guide Essentiel - Outil Essentiel - Un Essentiel