Traduction de "assumer son poste" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Assumer - traduction : Poste - traduction : Poste - traduction : Poste - traduction : Posté - traduction : Assumer son poste - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Douglas à son poste. | Douglas in his position. |
Chacun à son poste. | Everyone to their stations... |
Cela lui coûta son poste. | That cost him his job. |
Il démissionna de son poste. | He resigned from his office. |
Correia Seabra reste à son poste. | Correia Seabra remained in his position. |
Tout le monde à son poste ! | Thomas, get those men over here. |
Tout le monde à son poste. | Get your men to their stations, Chester. Port watch to stations! |
Tout le monde à son poste ! | Everybody in their places! |
Tout le monde à son poste! | Every man to his post. |
Il vient de perdre son poste. | Just lost his schoolmaster job. |
À son poste. Il m'attend dehors. | He's right on the job, waiting for me out there. |
Herbert von Bismarck démissionne de son poste de Secrétaire d'État en 1890, en même temps que son père de son poste de chancelier. | In 1890, when Kaiser Wilhelm II called for the resignation of Otto von Bismarck as Chancellor, Herbert von Bismarck also resigned as State Secretary. |
Je vous prête l'argent si Son Excellence cède son poste. | I will lend the money, but only if His Excellency withdraws. |
Nous croyons que l'ONU doit pleinement assumer son rôle dans ce processus. | We believe that the United Nations should play its full role in that process. |
Pourquoi a t il quitté son poste ? | Why did he quit his job? |
La conséquence fut qu'elle perdit son poste. | The consequence was that she lost her job. |
La possibilité est qu'elle quitte son poste. | The chances are that she'll quit her job. |
Ned Land se rendit à son poste. | Ned Land made his way to his post. |
Allez, que chacun retourne à son poste. | Now, then, go to your places. |
Poutine sera tsar quel que soit son poste. | Putin will be czar no matter what office is formally his own. |
Il est occupé à glander à son poste. | He is busy loafing on the job. |
Il a démissionné de son poste de président. | He resigned as president. |
Elle a décidé de démissionner de son poste. | She decided to resign her job. |
Il n'est parvenu à son poste que progressivement. | He had to work up to his position gradually. |
Mais je ne lui envie pas son poste. | But I don t envy him the job. |
Son premier timbre poste est émis en 1985. | His first engraved postage stamp is issued in 1985. |
Il a décidé de démissionner de son poste. | He decided to resign. |
J'ai fait perdre son poste à votre soeur. | It is because of me that your sister lost her position. |
Pete Stagg vient de démissionner de son poste. | Pete Stagg here has just been in to resign the job. |
Nous le représentons ici et nous avons une responsabilité à assumer en son nom. | That is whom we represent here and to whom we are accountable. |
Se présenter à son poste ! par megabn sur flickr | Reporting for Duty by flickr user megabn |
Personne ne doute de son aptitude pour le poste. | No one doubts her fitness for the post. |
Puis je baisser le son du poste de télévision ? | May I turn down the TV? |
Tom est dans l'obligation de renoncer à son poste. | Tom is forced to give up his job. |
Car il resta toute la soirée à son poste. | The officer did not come forth. |
Zaw2 est il Ministre? Quel est son poste actuel ? | Is Zaw2, the minister or what post is he holding now? |
Khrouchtchev fut ovationné et immédiatement réélu à son poste. | Khrushchev did so, to applause, and was immediately reelected to his post. |
Il démissionna de son poste le 16 mars 1945. | He resigned the post on 16 March 1945. |
Choqué, Léon Roches quitta son poste auprès du shogun. | Shocked, Léon Roches resigned from his position. |
Daniel Julien conserve son poste de président du groupe. | Daniel Julien remains in the leadership as the Chairman of the Group. |
Une femme garde son emploi (poste) pendant toute la durée de son congé. | A woman keeps her work (position) for the duration of her leave. |
Pour un personnel qui est sur un poste administratif, on va voir tout ce qui peut concourir à son confort à son poste de travail. | Pour un agent qui occupe un poste administratif, on va voir tout ce qui peut concourir à son confort à son poste de travail. |
Maintenant nous allons assumer, supposons que nos concurrents monopolistiques ici est Apple et son iPad. | Now let's assume, let's assume that our monopolistic competitors over here is Apple and its ipads. |
Le FMI a par le passé souffert de son esprit de clocher et de son incapacité à assumer ses responsabilités. | The IMF s problem in the past has been parochialism and lack of accountability. |
Tous les acteurs devront assumer leur rôle en veillant à ce que cette procédure conserve son importance et son efficacité. | All actors will have to take their role in ensuring that this remains a substantial and effective process. |
Recherches associées : Son Poste - Son Poste - Quitter Son Poste - Soutenir Son Poste - Conserver Son Poste - Garder Son Poste - Quitter Son Poste - Démissionné De Son Poste - Poste Poste - Assumer De