Traduction de "attraper un peu de sommeil" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sommeil - traduction : Attraper - traduction : Attraper un peu de sommeil - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Prenons un peu de sommeil !
Let's get some sleep.
Prends un peu de sommeil.
Get some sleep.
Prenez un peu de sommeil.
Get some sleep.
J'ai un peu sommeil.
I'm feeling kind of sleepy.
Prends un peu de sommeil, d'accord ?
Get some sleep, okay?
Prenez un peu de sommeil, d'accord ?
Get some sleep, okay?
J'aimerais prendre un peu de sommeil.
I'd like to get some sleep.
J'ai aussi un peu sommeil.
I'm kind of sleepy, too.
Je dois prendre un peu de sommeil.
I've got to catch some Z's.
Je dois prendre un peu de sommeil.
I need to get some sleep.
Je dois prendre un peu de sommeil.
I have to get some sleep.
Un peu de sommeil, et nous bougerons.
Just a little sleep and we'll move on.
Un peu de sommeil, un peu d assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
Un peu de sommeil, un peu d assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
Un peu de sommeil, un peu d assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
Je veux simplement prendre un peu de sommeil.
I just want to get some sleep.
Je veux simplement prendre un peu de sommeil.
I simply want to get a little sleep.
Je veux juste un peu plus de sommeil.
I just want a little more sleep.
Je vais aller récupérer un peu de sommeil.
I'm going to get some sleep.
Je commence à avoir un peu sommeil.
I'm beginning to feel a little sleepy.
Je suggère d'essayer de prendre un peu de sommeil.
I suggest trying to get some sleep.
Un peu de sommeil ne serait pas du luxe.
I could use some sleep.
Peut être voudrais tu prendre un peu de sommeil.
You might want to grab some sleep.
Je suppose que j'ai juste un peu sommeil.
I guess I'm just a little sleepy.
Je pense que tu devrais prendre un peu de sommeil.
I think you ought to get a little sleep.
Je pense que vous devriez prendre un peu de sommeil.
I think you ought to get a little sleep.
Un peu de sommeil vous permet d'obtenir vous même ensemble.
A little bit of sleep would help you get yourself together.
Il lui faut juste un peu de sommeil, c'est tout.
He's feeling fine. Just needs a little sleep, that's all, May.
Je suggère que tu essaies de prendre un peu de sommeil.
I suggest that you try to get some sleep.
Je suggère que vous essayiez de prendre un peu de sommeil.
I suggest that you try to get some sleep.
J'ai besoin de peu de sommeil.
I need some sleep.
Peu à peu le sommeil le prit.
Little by little slumber overcame him.
Il me faut peu de sommeil.
I need very little sleep.
Apres quoi, nous réussîmes a attraper un mauvais sommeil jusqu a cinq heures du matin, heure a laquelle nous nous levâmes pour déjeuner.
After which, we managed to get some fitful slumber until five a.m., when we all got up and had breakfast.
Je me mis à avoir très sommeil après un peu de lecture.
I became very sleepy after a bit of reading.
Tu as eu si peu de sommeil.
Poor Ann, you've had so little sleep.
Peu fréquent insomnie, troubles du sommeil
Uncommon insomnia, sleep disorder.
Et si je me conduis bien, il me donne un peu de sucre... pour attraper des mouches.
And when I behave nicely, he gives me a bit of sugar... so that I can catch flies.
Peu fréquent pleurs, insomnie, troubles du sommeil.
Uncommon crying, insomnia, sleep disorder.
Peu fréquents trouble du sommeil, irritabilité, dépression.
Sleep disorder, irritability, depression Rare
Peu fréquents trouble du sommeil, irritabilité, dépression.
Psychiatric disorders Uncommon
Je pense que j'ai besoin d'un peu de sommeil.
I guess I need a little sleep.
Peu fréquents troubles de l humeur ou du sommeil.
Uncommon mood or sleep disturbances Nervous system disorders
Peu fréquents troubles de l humeur ou du sommeil
Uncommon mood or sleep disturbances
Il a juste besoin d'un peu plus de sommeil.
All he needs is a little more sleep.

 

Recherches associées : Un Peu De Sommeil - Un Peu De Sommeil - Peu De Sommeil - Attraper Peu De Frais - Sommeil Trop Peu - Sommeil Peu Profond - Attraper Un Relent - Attraper Un Spectacle - Attraper Un Film - Attraper Un Emploi - Attraper Un Parfum - Attraper Un Moment - Attraper Un Tour - Attraper Un Oeil