Traduction de "aucune conclusion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conclusion - traduction : Aucune - traduction : Aucune conclusion - traduction : Conclusion - traduction : Conclusion - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n ai encore formulé aucune conclusion. | I have not come to any conclusion. |
Nous ne sommes parvenus à aucune conclusion. | We didn't reach any conclusions. |
Ce passage ne permet aucune conclusion définitive. | The passage is not conclusive about anything. |
Aucune conclusion n'est encore issue de ces discussions. | However, no conclusions have come out of these discussions up till now. |
Toutefois, le rapport ne tire aucune conclusion politique. | However, the report fails to draw any political conclusions. |
N'y a t il vraiment aucune conclusion à en tirer? | Are there really no conclusions to be drawn from this fact? |
Aucune réponse de l'État partie contestant cette conclusion n'a été reçue. | No challenge from the State party to this conclusion has been received. |
Aucune réponse de l'État partie contestant cette conclusion n'a été reçue. | No challenge from the State party to this conclusion has been received. |
Aucune conclusion ne devra être donnée avant l'écriture de tous les rapports. | The conclusion should not be made until all the reports come out. |
La réflexion n'a mené à aucune conclusion définitive, mais elle se poursuit. | This thinking has not led to any firm conclusions but it is continuing. |
Il est déplorable, à vrai dire, que Ton n'en ait tiré aucune conclusion. | We have also discussed hens and battery rearing at length. |
Toutefois, il est évident que jusqu'à présent aucune conclusion opérationnelle n'a été formulée. | PRESIDENT. The next item is the joint debate on the following motions for resolutions |
Aucune observation postérieure à la communication des informations n est venue infirmer cette conclusion. | No disclosure comment has changed this finding. |
D'autres études sont en cours, mais aucune conclusion n'a été rendue publique en 2004. | However, no conclusive evidence was revealed in 2004. |
Sur ce point, la Commission fournit de nombreux éléments informatifs, mais ne formule aucune conclusion. | On this point the Commission puts forward a great deal of information, but no conclu sions. |
Le Conseil a mené certaines discussions concernant cette proposition, mais n'a encore élaboré aucune conclusion. | The Council has had some discussions on this proposal, but has not come up with any conclusions yet. |
Aucune conclusion n a donc pu être tirée sur l importance de la marge effective de dumping. | Therefore, no conclusion could be reached on the magnitude of the actual margin of dumping. |
Cette conclusion a été communiquée à toutes les parties intéressées aucune n'a formulé de commentaire. | This approach has been communicated to all interested parties, none of which made any comment. |
Toutes les parties intéressées ont été informées de cette conclusion et aucune n'a formulé d'objection. | All interested parties were informed of this determination and no objections were raised from any side. |
Cependant, aucune conclusion ne peut être établie sur le maintien de l efficacité à long terme. | However, for long term efficacy no conclusion can be drawn. |
Mais ce n'est actuellement, en aucune manière, le moment de préjuger de la conclusion de l'enquête. | Now is not the time, however, to pre empt the outcome of the inquiry in any way. |
Aucune chance. Bien sûr, il est possible pour la preuve quelle soit vraie et la conclusion fausse. | Of course it's possible for the premise to be true and the conclus ion false. |
Le Tribunal ne tire aucune conclusion du fait qu'aucune observation n'a été déposée conformément au paragraphe 2. | The President and Vice President of the Tribunal shall be responsible for organisational issues and shall be appointed for a two year term and shall be drawn by lot from among the Members of the Tribunal who are nationals of third countries. |
Au matin du 23 septembre, les représentants du CCPPC discutent du drapeau national, mais n'arrivent à aucune conclusion. | In the morning of September 23, the representatives of the CPPCC discussed the national flags, but came to no conclusion. |
Au vu du plan de l étude, aucune conclusion ne peut être tirée des résultats des analyses séparées. | Considering the design of the study, no conclusions can be drawn from the results of the separate analysis. |
Dans une expérience menée par la , la conclusion a été que les sujets testés n'ont démontré aucune capacité médiumnique. | An experiment undertaken by the British Psychological Society led to the conclusion that the test subjects demonstrated no mediumistic ability. |
S'agissant de la forme du contrat électronique, la conclusion du contrat électronique n'est soumise à aucune condition de forme. | As regards the form of an electronic contract, the conclusion of such a contract is not subject to any requirement as to form. |
Cependant, les manifestations cliniques de ces cas étant très diverses, aucune conclusion globale n a pu en être tirée. | However clinical circumstances of these cases were so diverse, that no general conclusions can be drawn from the cases. |
Cependant, aucune conclusion n a pu être établie sur le(s) mécanisme(s) sous jacent(s) de ces toxicités. | The mechanisms of these toxicities are not completely understood. |
Cependant, aucune conclusion n a pu être établie sur le(s) mécanisme(s) sous jacent(s) de ces toxicités. | However, no conclusion could be drawn on the mechanism(s) underlying these toxicities. |
En conclusion, aucune des zones visées par le chapitre 3 n'est véritablement protégée contre les menaces de toute nature. | To conclude, none of the areas in Chapter 3 is safely pro tected against all different kinds of threats. |
Elle n'a donc donné lieu à aucune détermination ou conclusion finale susceptible d'être utilisée aux fins du présent réexamen. | Therefore, no final conclusions or findings have been made which could have been used in the present review. |
En conséquence, il n'existe aucune raison de changer la conclusion provisoire selon laquelle ces sociétés ne sont pas liées. | On this basis, there is no reason to change the provisional conclusion that these companies are not related. |
La courte durée du suivi de l étude BO17704 ne permet aucune conclusion relative au bénéfice sur la survie globale. | Due to the short duration of follow up in study BO17704 no conclusions can be drawn regarding a benefit in overall survival. |
Donc, si on n'a aucune raison préalable pour croire la conclusion, alors on n'a pas de justification pour la prémisse. | So if you're not justified in believing the conclusion to begin with, you're not justified in believing the premise. |
5.4 En résumé, le Comité ne désapprouve aucune des conclusion de la communication en ce qui concerne les points clés. | 5.4 In summary, the Committee does not disagree on any major subject with the conclusions in the Communication. |
Au vu de cette toxicité embryo fœ tale, aucune conclusion ne peut être tirée quant au potentiel tératogène de l abacavir. | No conclusion can be drawn with regard to the teratogenic potential of abacavir because of this embryo foetal toxicity. |
La Commission est arrivée à la conclusion qu'en Grèce, aucune de ces trois activités n'est liée à l'exercice de l'autorité publique . | The Commission has concluded that in Greece none of these three activities is connected with 'the exercise of official authority'. |
La Commission est arrivée à la conclusion que jusqu' à présent il n' existe aucune politique européenne cohérente de l' énergie. | The Commission has concluded that a coherent European energy policy has been lacking in the past. |
En guise de conclusion, j'espère une adoption rapide de la directive proposée afin que les secteurs concernés ne rencontrent aucune difficulté. | By way of conclusion, I look forward to a rapid adoption of the proposed directive to ensure that no difficulties are encountered in the sectors concerned. |
S' il ne s' agissait que de cela sur le plan des faits, la conclusion en question ne mériterait aucune remarque. | If this were in fact the issue, the aforementioned conclusion would not require any comment. |
Tous les observateurs des États Unis et d'Australie ont tiré la conclusion qu'il n'y avait aucune preuve à charge des accusés. | The observers from the United States and Australia all concluded that there was no evidence against the men. |
Aucune d elles ne vaut ne serait ce qu un milliards de dollars mais, pris ensemble, la conclusion de Litan est en effet plausible. | None of them is worth even a trillion dollars, but, taken together, Litan s conclusion is plausible indeed. |
En conclusion, les propositions de la Commission sur les prix de la campagne 1988 1989 ne laissent entrevoir aucune statégie pour l'avenir. | The Commission has taken up nearly all of the 27 500 million ECU with its proposals and Par liament has been left with the paltry margin of 100 million ECU for its own proposals. |
Lors de la conclusion, par la Communauté, d'un accord visé au paragraphe 1, il ne sera fait aucune distinction entre ces quotas. | Upon conclusion by the Community of an agreement referred to in paragraph 1, no distinction shall be made between such allowances. |
Recherches associées : Conclusion Clé - Cette Conclusion - Ma Conclusion - Une Conclusion - Emboutie Conclusion - Conclusion Pour - Conclusion D'audit - Faire Conclusion - Conclusion Intermédiaire - Conclusion Cohérente