Traduction de "avec des enjeux élevés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Élèves - traduction : Enjeux - traduction : Enjeux - traduction : élèves - traduction : Enjeux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les enjeux sont élevés. | The stakes are high. |
Les enjeux étaient élevés. | The stakes were high. |
En conséquence, les enjeux sont élevés. | Thus, the stakes are high. |
Les enjeux sont élevés, l'eau est agitée | The stakes are high, the water's rough |
Mais, avec une si grande partie de l'univers à explorer, les enjeux sont élevés. | But, with so much of the universe waiting to be explored, the stakes are high. |
Les enjeux de cette ignorance sont très élevés. | The stakes of not knowing are very high. |
Entre temps, les enjeux sont devenus plus élevés. | And all the while, the stakes have gotten higher. |
Mais les enjeux sont trop élevés pour être ignorés. | But the stakes are too high to remain on the sidelines. |
Les enjeux sont élevés et la menace est réelle. | The stakes are high and the threat is real. |
Les défis sont énormes, et les enjeux sont élevés. | The challenges are formidable, and the stakes are high. |
Alors, n'est ce pas intéressant, que des enjeux élevés aient un impact fort ? | So, isn't that interesting? That high stakes have a strong impact. |
Les enjeux sont plus élevés qu'ils ne l'ont jamais été. | The stakes are higher than they have ever been. |
Les enjeux des négociations sur l'AGCS sont très élevés pour les membres de l'OMC. | WTO Members have high stakes in the GATS negotiations. |
Les enjeux de la concurrence géotechnologique sont plus élevés que jamais. | The stakes of geo technological competition are higher than ever. |
Mon sentiment toutefois, c'est que les enjeux sont trop élevés au Waziristan. | My take though is that there is too much at stake in Waziristan. |
Les enjeux pour le Libéria et la région ne pourraient être plus élevés. | The stakes for Liberia and for the region could not be higher. |
Avec des enjeux aussi élevés, le projet des Russes et des Américains d'une conférence de paix, est non seulement bien accueilli, mais aussi considéré comme une initiative indispensable, à préparer avec soin. | With the stakes so high, the Russian US initiative to organize a peace conference has not only been welcomed, but is seen as an indispensable initiative that must be planned with excruciating care. |
La conférence de Copenhague devra faire des choix difficiles, face à des enjeux qui ne pourraient être plus élevés. | The choice in Copenhagen will be stark, and the stakes could not be higher. |
Le contournement des règlements a repris de plus belle, peut être parce que les enjeux sont plus élevés. | Regulatory capture is at work again, perhaps even more forcefully, because the stakes are higher. |
Les enjeux politiques sont élevés, ce que pourrait bien nous révéler l issue de la situation. | The political stakes are high, and the outcome is likely to reflect that. |
Nous croyons que les enjeux sont élevés mais que le gain attendu l est encore plus. | We believe that the stakes are high, but that the returns will be even greater. |
Nous croyons que les enjeux sont élevés mais que le gain attendu l'est encore plus. | We believe that the stakes are high, but that the returns will be even greater. |
Les enjeux n ont jamais été aussi élevés et pas uniquement du fait des dangereuses conséquences géopolitiques d une bombe iranienne. | The stakes have never been higher and not only because of the very real and dangerous geopolitical consequences of an Iranian bomb. |
Si j'avais suffisamment d'argent, je pourrais participer à la grande partie où les enjeux sont élevés. | Oh, if I have some really important dough I could get into that big game where the sugar is sweet. |
Faire des promesses aux enjeux encore plus élevés par dessus des promesses déjà non tenues est loin d être la bonne manière d avancer. | Making ever stronger promises on top of ever more failed promises is hardly the right way forward. |
Elle n est pas moins vitale pour s attaquer au changement climatique, dont les enjeux sont beaucoup plus élevés. | It is no less vital to managing climate change, for which the stakes are far higher. |
La révolution numérique entraîne une mutation structurelle comparable à la révolution industrielle du siècle dernier elle présente des enjeux économiques élevés. | A digital revolution is triggering structural changes comparable to last century's industrial revolution with the corresponding high economic stakes. |
le chemin n'est jamais clair, et les enjeux sont très élevés, mais au fond, vous n'êtes pas seul. | Take courage friends, the road is often long, the path is never clear, and the stakes are very high, but deep down, you are not alone. |
Mais le pays est toujours aux prises avec certains aspects de son héritage colonial une répartition inégale des terres et des richesses, ainsi qu une certaine vulnérabilité aux enjeux élevés de la géopolitique mondiale. | But the country still struggles with some of its colonial legacies inequality in land and wealth, as well as vulnerability to high stakes global politics. |
Vous n'aurez pas de seconde chance, et les enjeux sont bien plus élevés qu'ils ne l'étaient en Allemagne nazie. | You're not gonna get another chance and the stakes are far higher than they were in Nazi Germany. |
Aujourd'hui, les joueurs sont bien plus nombreux, et les enjeux par dessus tout, la sécurité énergétique sont bien plus élevés. | Today, there are many more players involved, and the stakes energy security, above all are far higher now. |
Les enjeux sont très importants et les coûts qu'entraînerait une incapacité de maîtriser la maladie sont très élevés eux aussi. | The stakes are very high and the costs of failing to bring the outbreak under control are very high. |
Les enjeux sont élevés, les taux de mortalité maternelle sont restés constants et sont même en hausse dans des pays comme le Malawi et l'Afghanistan. | The stakes are high, maternal mortality rates have remained unchanged and are even on the increase in countries such as Malawi and Afghanistan. |
Les enjeux nationaux aux prises avec l u0027Europe | Europe s National Wild Cards |
Exécute un programme avec des privilèges élevés. | Runs a program with elevated privileges. |
Les enjeux de cette crise sont élevés, c'est pourquoi l'Allemagne, le Royaume Uni et la France ont entamé il y a deux ans des négociations avec l'Iran pour le persuader de renoncer à se doter des moyens de fabriquer la bombe. | In this crisis, the stakes are high, which is why Germany, the UK, and France began negotiations with Iran two years ago with the goal of persuading Iran to abandon its efforts to close the nuclear fuel cycle. |
Allons dans un magasin avec des prix moins élevés. | Let's go to a store with lower prices. |
2.2 Panorama général des enjeux | 2.2 General overview of issues |
5.4 Panorama général des enjeux | 5.4 General overview of issues |
Vous mesurez l'importance des enjeux. | Has the Community lived up to the expectations of those who have placed their faith in it ? |
Voilà certainement une conjoncture difficile pour le Pakistan, avec d'importants enjeux. | Its definitely a tough juncture for Pakistan with a lot at stake. |
Pour relever le défi, il faut identifier des moyens qui soient en rapport avec les enjeux. | quot If we are to rise to the challenge, we must ensure that the means at our disposal are adequate to the task ahead. |
Il les insère en quelque sorte dans ce contexte incroyablement ambitieux les enjeux sont très élevés lorsqu'on envisage l'intersection de l'avenir et de la civilisation humaine. | And it sort of frames them in this fantastically ambitious context the stakes really are high when one contemplates the intersection of the future and human civilization. |
4.1 Sécurité des patients Enjeux généraux | 4.1 General patient safety issues |
Voilà les deux enjeux et ce sont deux enjeux manqués. | These were the two stakes, and both have been lost. |
Recherches associées : Des Enjeux élevés - Des Enjeux Plus élevés - Enjeux Sont élevés - Enjeux Sont élevés - Litiges Enjeux élevés - Avec Les Enjeux - Avec Des Rendements élevés - Avec Des Scores élevés - Enjeux - Ont Des Enjeux - Enjeux Des Entreprises