Traduction de "avec les conseils de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conseils - traduction : Conseils - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Avec les conseils de - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Notez que le menu fixe Conseils est actualisé avec les conseils sur l'utilisation de l'outil sélectionné.
Also notice the Hints docker refreshes with hints about how to use the selected tool.
Vous allez continuer avec vos conseils ?
Are you going to give me more advice?
As tu des conseils, des astuces à partager avec les blogueurs ?
GV Do you have any advice or tips to share with bloggers?
Les conseils aux utilisateurs doivent être clairs, avec une bonne signalétique.
Advice for users must be clear and detailed.
Ce programme comporterait aussi des entretiens individuels avec les fonctionnaires souhaitant aborder leur propre cas, connaître les procédures de recours et les possibilités qui s'offrent à eux ou devenir membres de la Liste des conseils, ainsi que des réunions de suivi avec les clients et les conseils, l'objectif principal étant de repérer les conseils potentiels et de les former.
The programme would also include interviews with individual staff members who wish to discuss their specific cases, recourse procedures and options or to become members of the Panel of Counsel, and follow up meetings with both clients and counsel, with an emphasis on identifying and training counsel.
L'article précité avec les conseils de Campbell aux supporters a généré plus de 950 commentaires.
The article on Campbell's advise to fans, mentioned above, has generated over 950 comments.
Je ne vais pas vous alourdir avec trop de conseils.
Now, I'm not going to burden you with a lot of advice.
Dobrokhotov conclut sa lettre avec quelques conseils sardoniques
Dobrokhotov ended the letter with a few sardonic pieces of advice
Vous avez déjà suivi mes conseils avec succès.
After all, you've taken my advice before and you've been successful.
Donc, essayer et expérimenter avec vos accords majeurs, en se souvenant de tous les conseils.
So, and try and experiment with your major scale, remembering all of the hints.
3.1 La coopération du CESE avec les Conseils économiques et sociaux au niveau de l'UE
3.1 The EESC's cooperation with economic and social councils at EU level
Les conseils de parents
Parental boards
Les Conseils
The Councils
Les conseils
Policy advice
C'était une espèce de mise en pratique, avec quelques conseils théoriques.
It was a type of practical class, with some theoretical tips.
En Bolivie, le Vogue des Andes', avec des conseils de mode pour les 'cholita' est lancé.
In Bolivia, the 'Andean Vogue' with fashion tips for cholitas is launched.
Nous avons encore une grande masse de travail à faire avec les prochains conseils européens et un certain nombre de conseils d'une importance majeure qui doivent bientôt avoir lieu.
I am glad to say that I have been able to be present at all but one of the plenary sessions.
6.7.8 von der Vring discuter avec leur Conseils spécialisées, afin d'inclure ces Conseils aussi dans le dialogue budgétaire. taire.
We should forget the petty squabbles we have had in the past over maximum rates and work together on the shaping of Community policy.
Objet Association du Parlement européen aux réunions des Conseils d'association avec les pays tiers
Subject Involvement of the European Parliament in meetings of third country Association Councils
Sont également mentionnés comme importants les partenariats avec les Conseils et Parlements de jeunes, les autorités locales et les écoles.
Also seen as important are the partnerships with the youth councils and parliaments, local authorities and schools.
Les autres groupes ethniques, qui avaient des chefs s'assuraient qu'ils entouraient bien les chefs de conseils et de conseils et de conseils afin des les empêcher d'abuser de leur pouvoir.
The other ethnic groups, which did have chiefs, made sure that they surrounded the chiefs with councils upon councils upon councils to prevent them from abusing their power.
Parmi les conseils
Among the tips provided are the following
les conseils consultatifs
(cc) Advisory Councils
Avec l'aide de la Banque mondiale, les conseils locaux ont établi leurs systèmes administratifs et financiers de base.
With the assistance of the World Bank, local councils have established their basic administrative and financial systems.
Au 17 octobre, 651 conseillers représentant 31 conseils de district y avaient pris part. Les pays nordiques ont également fourni des pochettes destinées à aider les conseils à se familiariser avec les questions administratives.
As of 17 October, 651 councillors from 31 district councils had participated in the programmes. The Nordic countries are also providing administrative starter kits to help the councils.
Fernández Ordóñez étrangères des conseils d'association avec la Turquie. quie.
(The sitting was suspended at 7.10p.m. and resumed at 9.00p.m.)
Dans d apos autres pays, les hommes reçoivent des conseils précis sur la coopération avec les agricultrices.
In a few countries, moreover, male extension agents receive specific guidance on working with women farmers.
J'ignore souvent les conseils de Tom.
I often ignore Tom's advice.
Les conseils de parents 256 69
Parental boards 256 67
Suivez les conseils de M. Jackson.
Take Mr. Jackson's advice hereafter.
Tous les conseils d'éducation de district
SK Slovak Republic
Il se perfectionne avec Theodor Paraskivesco et reçoit les conseils de Claude Helffer, Leon Fleisher et Nikita Magaloff.
With Theodor Paraskivesco, he mastered the piano, and he sought and received advice from Claude Helffer, Leon Fleisher and Nikita Magaloff.
En 1925, sur les conseils du chef d'orchestre Adrian Boult, Finzi prend des cours de contrepoint avec R.O.
In 1925, at the suggestion of Adrian Boult, Finzi took a course in counterpoint with R. O. Morris and then moved to London, where he became friendly with Howard Ferguson and Edmund Rubbra.
Les conseils consultatifs, les ORGP
Advisory Councils, RFMOs
Les conseils pour l'intégration
Integration councils
3.2 Les conseils d'administration
3.2 Boards of Directors
Les conseils consultatifs peuvent
Advisory Councils may
Les conseils divins demain.
Divine guidance tomorrow...
Va pour les conseils.
Well look, advice is all you get. Hurry up.
Ne prenez pas trop au sérieux ces admirateurs, avec leurs conseils.
You mustn't take the people running after you too seriously telling you what to do.
Le bâtiment fut conçu par un consortium d architectes de Dallas et avec les conseils de Paul Cret, architecte de Philadelphie.
This new facility was designed by a consortium of Dallas architects in consultation with Paul Cret of Philadelphia.
Je vais maintenant sélectionner l'outil Support artistique. Notez que lorsque j'ai cliqué sur l'outil Support artistique, le menu fixe Conseils est mis à jour avec les conseils sur l'utilisation de cet outil.
I will now select the Artistic Media tool . notice as I selected the Artistic Media tool, the Hints Docker updates with hints about using the tool.
Elle partage les pouvoirs de gouvernement local avec les conseils des 32 districts de Londres et la Corporation de la Cité de Londres.
It shares local government powers with the councils of 32 London boroughs and the City of London Corporation.
Plus de conseils pour les femmes célibataires.
More tips for single women .
Bien, merci pour les conseils de lessive.
Well, thanks for the laundry tips.

 

Recherches associées : Conseils Avec - Conseils Avec - Les Conseils De - Des Conseils Avec - Avec Vos Conseils - Avec Ses Conseils - Avec Vos Conseils - Avec Des Conseils - Avec Des Conseils - Sur Les Conseils - Sous Les Conseils - Suivre Les Conseils - Les Conseils D'administration