Traduction de "avec sa vision" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Vision - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec sa vision - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

), comme si sa vision du monde changeait constamment avec lui.
), just as his role and his visions of the world around him seems to change constantly.
Sa vision s'affaiblira.
A dimming of vision.
Trudeau rencontre plus de succès avec sa vision d'un Canada uni et indivisible.
Trudeau had more success on this point, promoting his vision of a Canada whole and indivisible.
La vision distante d'un anoure est meilleure que sa vision proche.
The distant vision of a frog is better than its near vision.
Ils y gagneront toutefois à avoir un partenaire confiant, avec sa propre vision des choses.
It does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Chacun apporte sa vision des choses.
We all have something to bring to the table.
C'est sa vision de l' Italie.
This is his version of, of Italy.
4.1 Sa vision et ses objectifs
4.1 Its vision and objectives
D'après sa vision des choses, peutêtre.
According to his way of thinking, maybe.
Chris Anderson partage sa vision pour TED
Chris Anderson on TED's nonprofit transition
Elle croyait qu'on ne peut gagner qu'en trichant, mais sa rencontre avec Misaki a bouleversé sa vision du monde de l'Angelic Layer.
Eventually Misaki learns that her mother was key in the development of Angelic Layer, which she worked on in an attempt to develop a perfect prosthesis for her multiple sclerosis, which has confined her to a wheelchair.
Votre vision s'améliore avec l'âge.
Your eyesight gets better with age.
Sa vision des choses C'est de la charité.
His focus was This is charity.
Comme vous le voyez, cela bloque sa vision.
As you can see, it's blocking her vision.
Nick Wood, directeur général de Valideus est d'accord avec cette vision et a suggéré que votre propre domaine démontre confiance et vision et peut accélérer votre marque et sa valeur.
In agreement Nick Wood, Managing Director of Valideus, suggested Your own gTLD demonstrates confidence and vision and may accelerate your brand and its value.
Avec une vision, les gens prospèrent.
With vision, the people prosper.
L'un d'entre eux est sa vision à long terme.
One is his long term focus.
La scène artistique syrienne donne sa vision de l'Aïd
Artists Search for Eid in Syria's War Global Voices
Il poursuit en donnant sa vision de l'université idéale
He goes on to describe his vision of an ideal university
Maitenaz pensait qu'il était plus rationnel d'utiliser un verre qui corrigerait la vision de loin sur la partie supérieure, la vision intermédiaire dans sa partie centrale et la vision de près dans sa partie inférieure.
The abrupt transition of power seemed unnatural to him, and he believed it to be more rational to use a lens that would correct far vision on the upper portion of the lens, intermediate vision in its middle part and near vision in its lower part.
Sa présidence fut guidée par une vision et un but .
Her Presidency was defined by a sense of vision and wider purpose.
Sa rareté fait partie intégrante de notre vision mondiale économique.
So scarcity is part of our economic world view.
Mais le Fatah a sa propre vision de la logique qui ne coïncide pas avec celle que nous venons de décrire.
But Fatah has its own view of what is logical one that might not coincide with such prescriptions.
Chaque groupe a sa propre histoire, ses organisations, ses compétitions et sa vision du sport.
Each group has a distinct history, organization, competition program, and approach to sport.
Au delà de sa souffrance de père, sa vision de l'avenir de l'Empire change complètement.
Beyond suffering as a father, his view of the Empire's future changed completely.
Comme avec tous les traitements ophtalmiques, en cas de vision transitoirement floue après l instillation, le patient devra attendre que sa vision redevienne normale avant de conduire un véhicule ou d utiliser une machine.
As with any ocular medication, if transient blurred vision occurs at instillation, the patient should wait until the vision clears before driving or using machinery.
Il est né avec un défaut de vision.
He was born with a vision defect
Il a résumé sa vision des idées de la communauté Australienne
He summed up how he sees the Australian community s views
Le théologien a répondu, en expliquant sa vision de l'athéisme militant
The theologian replied with an explanation of his vision of militant atheism
Ses atouts majeurs sont sa vision de jeu et son physique.
His key strengths are his passing range, vision, and physical ability.
Notre politique de développement, sans vision économique, aboutit trop souvent à confondre l'élévation du niveau de vie des peuples africains avec sa régression.
Debates of the European Parliament
Je voudrais aussi remercier Mme Hulthén pour la conviction et la persévérance avec lesquelles elle nous a présenté sa vision du développement durable.
I should also like to thank Mrs Hulthén for the conviction and tenacity with which she has presented her vision on sustainable development.
Je ne suis pas d'accord avec cette vision féminine.
this man, he loves me. This is the part of the female perspective I disagree with.
Compatibilité avec le champ de vision extérieur du conducteur
Compatibility with driver s external field of view
Et pourtant sa merveilleuse puissance de vision aurait rendu de grands services.
And yet the marvelous power of his vision could have performed yeoman service.
Il a une vision clairvoyante de sa situation entre les deux guerres.
At the end of the two weeks he came downstairs with two sheets of paper bearing his theory.
Puisqu il chasse la nuit, sa vision semble meilleure en noir et blanc.
Since devils hunt at night, their vision seems to be strongest in black and white.
On croit que son précédent voyage au Mexique a influencé sa vision.
It is believed that his earlier trip to Mexico influenced his vision.
Décrivant Gonzales, Heymann donne ici sa vision de l'état d'esprit des hackers
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset
3.2.1 La Commission a exposé sa vision de l'avenir du marché unique8.
3.2.1 The Commission has laid out its vision of the single market for the future8.
3.2.2 La Commission a exposé sa vision de l'avenir du marché unique10.
3.2.2 The Commission has laid out its vision of the single market for the future10.
3.2.2 La Commission a exposé sa vision de l'avenir du marché unique11.
3.2.2 The Commission has laid out its vision of the single market for the future11.
Sa vision de l'Europe dépasse largement la somme de 15 réalités nationales.
It has a vision of Europe that goes far beyond the sum of the 15 national realities.
L instabilité fragilise complètement sa vision régionale elle complique sans aucun doute sa stratégie idéaliste du zéro problème .
Instability undermines its entire regional vision it certainly challenges its idealistic strategy of zero problems.
elle a recouvré la vue tard dans sa vie, et sa vision est remarquable pour cet âge.
and she got her sight late in life, and her vision is remarkable at this age.

 

Recherches associées : Sa Vision Est - Dans Sa Vision - Avec Une Vision - Avec La Vision - Avec Sa Présence - Avec Sa Femme - Avec Sa Famille - Sa Relation Avec - Sa Relation Avec - Avec Sa Propre - Sa Relation Avec - Avec Sa Famille - Sa Connexion Avec - Avec Sa Signature