Traduction de "avoir de la chance avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chance - traduction : Chance - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avoir - traduction : Chance - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une fille, avec un peu de chance, dans le coin d'une chambre sombre, ayant la chance de pouvoir avoir le Coran. | A girl, if you're lucky, in the corner of a dark room lucky to be able to look at the Koran. |
L'Algérie a beaucoup de chance de pas avoir de frontière avec la Fédération de Russie. | Algiers is extremely lucky that it doesn't border the Russian Federation. |
On pourrait encore avoir de la chance. | We may still get lucky. |
Les prisonniers ont de la chance de vous avoir. | It must be nice in jail with you there. |
Mais les dirigeants doivent avoir la chance de gouverner. | But leaders must be given the chance to govern. |
Vous pouvez avoir la chance de faire une différence. | You may have the chance to make a difference. |
Pour avoir une dernière chance | There's nothing I wouldn't do |
il devait avoir dix ans J'avais la chance de l'entraîner. | He was maybe 10 I was lucky enough to train him. |
J'espère avoir la chance d'observer longtemps la vie de cette famille. | I hope I'll have a chance to observe the life of this family for a long time. |
Oui, avec de la chance. | Yes, you can win one of them, if you're lucky. |
J'ai eu de la chance, toujours beaucoup de chance avec ta mére. | I was fortunate, always fortunate with your mother |
Je pensais avoir une bonne chance. | I thought I had a good chance. |
Je peut avoir une deuxième chance ? | I can have a second chance? |
Hé, vous voulez avoir une chance ? | Fella? Want a chance? |
Deuxièmement, nous devons avoir une chance de gagner. | Secondly, we must have a chance of winning. |
Je sens que je vais avoir de la chance, ce soir. | I feel like I'm going to be lucky tonight. |
Alors, je dois en avoir de la chance, en ce moment ! | Then I ought to be about the luckiest man in the world, right now. |
À la place, on peut avoir de la chance ici et là. | Instead we can get our luck in dribs and drabs. |
On y parlait de 7 façons d'avoir de la chance. Et ça disait si vous voulez avoir de la chance, vous savez, vous devez avoir des gens positifs autour de vous. | It was like, 'seven ways to get lucky.' And it says if you want to get lucky, you know, you've got to be around positive people. |
Les Européens devraient avoir une chance de reprendre pied. | Europeans should have the chance to regain their footing. |
Eh bien! Conny Billop semble avoir plus de chance. | Well, well, Conny Billop seems more fortunate. |
J'aimerais avoir une chance de gagner honnêtement ma vie. | All I want is a chance to earn an honest living. |
Mais j'espère vraiment avoir la chance de changer cette perception des choses. | But I really hope to have the opportunity to change that perception. |
Nous avons donc de la chance de ne pas avoir eu de catastrophe. | So we were lucky not to have a disaster. |
J'aurais voulu avoir la chance de me recycler au sein de cette organisation. | I wish I had been offered the chance of retraining for another job within that organisation. |
Les pièces truquées pourraient avoir, par exemple, 0.9 de chance pour faces et 0.1 de chance pour piles. | Loaded coins might come up, for example, 0.9 chance heads and 0.1 chance tails. |
On peut gagner, avec de la chance. | If you're lucky, you can win one of them. |
Elle devrait avoir sa chance dans le monde. | She should have a chance in the world. |
On peut prendre un peu moins... pour avoir la chance de travailler ici. | But, of course, we might take a little less... for the opportunity of working here. |
Les Israéliens et les Palestiniens doivent avoir une chance de rétablir la coopération. | Israelis and Palestinians need a chance to renew cooperation. |
C'est une grande chance pour les petites de vous avoir, madame la directrice. | The children are so lucky to be here in your charge, Headmistress |
Je disais justement qu'elle avait vraiment de la chance de vous avoir pour mari. | I was just saying what a lucky girl this is to have you for a husband. |
Avec de la chance, ça durera 40 ans. | Any luck, I'll have about 40 years of that. |
Aujourd'hui, la chance est avec moi. | Luck's on my side today. |
Mais les éditeurs de GV m'ont donné ma chance et j'espère ne les avoir avoir déçus. | However, the editors at GV gave me an opportunity and I hope I didn't let them down. |
Il faut leur montrer quelle chance on a de vous avoir dans la police. | We ought to show the department what it means to have you on the force. |
on puisse recommencer sa vie... et avoir une chance de reussir ? | ... andmakeagoofit ? |
Vieil homme en jeans ... demandé pour avoir une chance | Old man in jeans...asked for a chance |
Nous avons eu de la chance avec Mlle Brock. | When we got Dorothy Brock, we got a great break. |
Et il a la chance de débuter avec toi. | And he is lucky to start with you as a captain. |
On a eu de la chance avec le temps. | We were Lucky with the weather. |
Bien sûr. La chance est avec nous. | Of course, fortune favours us. |
Il faut avoir un peu de chance pour gagner un championnat national. | You have to have some luck to win a national championship. |
Et je ne pouvais pas avoir une chance de dire geçmiş olsun . | And I couldn't have a chance to say geçmiş olsun . |
Bonne chance avec ça ! | Good luck with that. |
Recherches associées : Avoir La Chance - Avoir La Chance - Avoir De La Chance - Avoir La Chance De - Avoir De La Chance - Avoir De La Chance - Avec De La Chance - Avec De La Chance - Avec De La Chance - Avoir Une Chance - Avoir Une Chance - Avoir Aucune Chance - Avoir Une Chance - Pourrait Avoir De La Chance