Traduction de "avoir une incidence" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avoir - traduction : Avoir - traduction : Incidence - traduction : Avoir - traduction : Avoir une incidence - traduction : Avoir - traduction : Incidence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Par ailleurs, certains médicaments peuvent avoir une incidence sur TRITACE. | This is because TRITACE can affect the way some other medicines work. |
Par ailleurs, certains médicaments peuvent avoir une incidence sur TRITAZIDE. | This is because TRITAZIDE can affect the way some other medicines work. |
Deux éléments peuvent avoir une incidence importante sur la concurrence. | Two of them might have a major impact on competition. |
De telles violations peuvent avoir une incidence nØgative considØrable sur les investisseurs et | Such breaches may have a significant negative impact on investors and also mean significant reputational risk for the regulated entity involved . |
Bridion peut avoir une incidence sur d autres médicaments ou inversement, ces autres médicaments peuvent en avoir sur lui. | Bridion may affect other medicines or be affected by them. |
La nouvelle politique pourrait en effet avoir une incidence directe sur l'exécution des programmes. | The new policy could in fact have a direct influence on the execution of programmes. |
Si cela devait avoir pour incidence d'empêcher St. | Debates of the European Parliament |
Certains types de programmes d austérité peuvent en effet avoir une incidence positive sur le moral. | Some kinds of austerity programs may indeed boost morale. |
Son application croissante à l apos aide au développement pourrait avoir une incidence non négligeable. | The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact. |
L émission de billets combinés air rail pourrait avoir une incidence positive sur les activités aéroportuaires. | Air rail ticketing could have a positive impact on airport operations. |
échange, en temps opportun, d'informations pouvant avoir une incidence sur les activités de coopération et | Mutual benefit |
Après deux contrats consécutifs, ils sont réputés avoir des intérêts conflictuels pouvant avoir une incidence négative sur les résultats de l'audit. | After two consecutive terms, they shall be deemed to have conflicting interests which may negatively affect the performance of the audit. |
6.1 Dans quelle mesure ce type de financement peut il avoir une incidence sur les PME? | 6.1 To what extent can this have a bearing on SMEs? |
L'action de la Com munauté devrait, partant, avoir une incidence sur les plans qualitatif et quantitatif. | At the same time our forests are shrinking annually because of the effects of acid rain and forest fires. |
Les services de la Commission nous disent que cette décision devrait avoir une incidence budgétaire neutre... | The Commission services tell us that this would not have any significant impact on the budget. |
L' utilisation de ces automates peut avoir une incidence directe sur les circuits de traitement des billets . | The use of cash recycling machines can have a direct effect on the cash cycle . |
En ce qui concerne les mesures du programme qui pourraient avoir une incidence négative importante pour l'environnement | For programme measures liable to have a significantly harmful effect on the environment |
La première affaire en particulier pourrait avoir une incidence sérieuse sur l analyse de marché développée ci dessus. | The investigation in particular may have a major impact on the market analysis presented above. |
La Commission pense que l'aide peut avoir une incidence sur les concurrents de BE de différentes façons. | The Commission considers that the aid may have an impact on BE s competitors in many ways. |
En ce qui concerne les mesures du programme qui pourraient avoir une incidence négative importante sur l'environnement | For programme measures liable to have a significantly harmful effect on the environment |
Cela peut avoir une incidence sur le mode d' attribution des quinze droits de vote aux deux groupes . | This may have an impact on how the 15 voting rights are assigned to the two groups . |
Plusieurs progrès techniques, notamment la téléphonie vocale sur internet, pourraient avoir une incidence sur les prix de l itinérance. | A number of technological developments could have an impact on roaming prices, including voice over IP. |
Cela implique de prendre en compte les conditions législatives, techniques, voire même commerciales, qui peuvent avoir une incidence. | For this reason, it is necessary to investigate the legislative, technical and, in some cases, trading rules. |
Enfin, la mesure doit avoir une incidence sur la concurrence et sur les échanges entre les États membres. | Finally, the measure must affect competition and trade between Member States. |
Une détérioration de la compétitivité peut aussi affaiblir la croissance potentielle et avoir une incidence négative sur les remboursements de dette. | A deterioration in competitiveness may also reduce potential growth and adversely impact on debt repayments. |
Selon les résultats de la consultation, le système centralisé d'évaluation et d'autorisation devrait avoir une incidence positive sur l'emploi. | According to the consultation results the centralised assessment and authorisation system is expected to have a positive impact on employment and jobs. |
L'accès à la bande large ne semblait pas avoir eu une grande incidence sur l'utilisation ou non de l'Internet. | Access to broadband did not appear to have much impact on whether the person used the Internet to return a census form or not. |
(3) Des changements de la réalité sociale peuvent avoir une incidence sur la coordination des systèmes de sécurité sociale. | (3) Changes in social reality can affect the coordination of social security systems. |
fait valoir également que les évolutions observées dans les États membres pourraient avoir une incidence sur les pays étudiés. | added that developments in Member States could impact on the countries under scrutiny. |
La forme de l'acte peut avoir une incidence dans la mesure où une déclaration peut être considérée comme produisant des effets juridiques. | The form can have an impact insofar as a statement may be considered to produce legal effects. |
qu'il a une connaissance appropriée des autres opérations pertinentes en matière de sûreté qui pourraient avoir une incidence sur la sûreté portuaire | an appropriate knowledge of other security relevant operations potentially affecting port security |
Des études ont montré que le calendrier de la collecte des données peut avoir une forte incidence sur les données . | Studies have shown that the timing of data collection may have a large effect on the data . |
Le passage à l rsquo euro fiduciaire pourrait il avoir une incidence sur les prix dans les nouveaux États membres ? | Will the cash changeover to the euro eventually affect prices in the new EU Member States ? |
La Convention a continué d apos avoir une incidence dans le domaine de l apos environnement et du développement durable. | The Convention has continued to have an impact in the area of the environment and sustainable development. |
Toute condition particulière pouvant avoir une incidence sur la réinsertion après le placement doit donc être indiquée dans le plan. | Any special conditions that may affect the reintegration after placement, must therefore be indicated in the plan. |
Le conditionnement peut aussi avoir une grande incidence sur le maintien en état de la munition pendant sa vie utile. | Different packaging designs can also have a big impact on how well the ammunition survives in service. |
C'est pourquoi ce dont nous disposons présentement pour la prévention du cancer devrait avoir une incidence sur ce programme futur. | Therefore, what we have here about cancer prevention should affect that future pro gramme. |
Les activités de l'Agence peuvent avoir une incidence sur le niveau d'interopérabilité et de sécurité ferroviaires dans l'Espace économique européen. | The activities of the Agency may affect the level of railway interoperability and safety in the European Economic Area. |
3.1.6 Si l'examen annuel de la croissance 2013 reconnaît bien que l'assainissement budgétaire peut avoir une incidence à court terme sur l'économie, il avance immédiatement deux autres arguments qui minimisent cette incidence. | 3.1.6 Whereas the AGS 2013 does recognise that fiscal consolidation can have a short term impact on the economy, it immediately puts forward two other arguments that minimise such an impact. |
Elle est susceptible d' avoir davantage d' incidence sur l' actif du bilan . | General government EN |
5.3.3 une étude plus approfondie et plus ciblée des mesures d'aide qui peuvent avoir une forte incidence sur le fonctionnement du marché intérieur, | 5.3.3 More thorough and more focused scrutiny of large scale aid measures that may have a major impact on the operation of the internal market and |
5.3.3 Une étude plus approfondie et plus ciblée des mesures d'aide qui peuvent avoir une forte incidence sur le fonctionnement du marché intérieur. | 5.3.3 More thorough and more focused scrutiny of large scale aid measures that may have a major impact on the operation of the internal market and |
5.4.3 Une étude plus approfondie et plus ciblée des mesures d'aide qui peuvent avoir une forte incidence sur le fonctionnement du marché intérieur. | 5.4.3 More thorough and more focused scrutiny of large aid measures that may have a major impact on the functioning of the internal market. |
On pourrait arguer non sans raison que ce qui a une incidence sur l'industrie finit par en avoir une sur l'économie d'un pays. | It could be argued and rightly that what affects the industry of a country eventually affects its economy. |
4.1.6 Si l'examen annuel de la croissance 2013 reconnaît bien que l'assainissement budgétaire peut avoir une incidence négative à court terme sur l'économie, il avance immédiatement deux autres arguments qui minimisent cette incidence. | 4.1.6 Whereas the AGS 2013 does recognise that fiscal consolidation can have a short term adverse impact on the economy, it immediately puts forward two other arguments that minimise such an impact. |
Recherches associées : Avoir Une Incidence Défavorable - Avoir Une Incidence Défavorable - Avoir Une Incidence Sur - Avoir Une Incidence Importante - Avoir Aucune Incidence - Une Incidence - Pourrait Avoir Une Incidence Défavorable - A Une Incidence - Avec Une Incidence - Une Compensation Incidence - Une Incidence Sensible - Eu Une Incidence